/ 
Долг персикового цветка Глава 6
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Peach-Blossom-Debt.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%BB%D0%B3%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/6300793/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%BE%D0%BB%D0%B3%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6300795/

Долг персикового цветка Глава 6

Я предполагал, что Тяньшу не сможет заснуть.

Горные разбойники схватили его и отвезли на гору, где он провел в дурмане полдня. Я привез его в резиденцию, и здесь он проспал еще полдня. Только что он попытался повеситься, и теперь снова лег спать. Если подсчитать, он провел во сне весь день.

Я зевнул и повернулся на бок. Может он заснуть или нет — это уже вне контроля этого бессмертного владыки. Весь день я вел напряженную битву, мои веки не могли устоять перед желанием сомкнуться друг с другом. Я погрузился в состояние покоя и сосредоточился на дыхании, как услышал над головой тоненький, словно писк комара, голосок, который еле слышно звал меня:

— Сун Яо Юаньцзюнь… Сун Яо Юаньцзюнь.

Помахав рукой в воздухе, я накрылся с головой, желая хорошенько выспаться. Моя грудь и конечности онемели и постепенно стали невесомыми. Приоткрыв веки, этот бессмертный владыка увидел яркий золотой свет. Я поплыл вверх по воздуху и опустил голову, чтобы посмотреть вниз: на кровати абсолютно неподвижно лежали два смутно различимых силуэта. Этот бессмертный владыка поднимался все выше, пересек покрытие из черепицы и остановился на крыше. Мингэ Синцзюнь при свете луны погладил бороду и улыбкой сказал:

— Сун Яо Юаньцзюнь.

Я наполовину приоткрыл веки и с трудом произнес:

— Все судьбы людей записаны в книге, но Мингэ Синцзюнь находит свободное время, проявляет беспокойство и вытаскивает меня, чтобы поговорить. Бессмертный Сун Яо бесконечно восхищается вами. По какому делу Синцзюнь вызвал меня в этот час?

Глаза Мингэ Синцзюня сузились.

— Не потому ли, что наступил тот час, когда у Юаньцзюня появилось свободное время? Я потревожил ваш сон. Когда вы вернетесь на небеса, я пришлю кровать из облаков в качестве извинения. Юаньцзюнь, я видел, что случилось сегодня вечером.

А, Мингэ Синцзюнь все-таки видел, как Тяньшу повесился, и я спас его, передавая воздух? Я с тяжелым вздохом произнес:

— Хорошо, что Синцзюнь все видел, я как раз хотел поговорить об этом. Как небесный коллега не сочтите за труд обратиться от моего имени к Нефритовому императору и попросить отправить вместо меня другого небожителя. Этот незначительный бессмертный не может справиться с возложенными обязанностями. Тяньшу такой непреклонный в своей добродетели, всего одно испытание, и он уже попытался покончить собой. Я действую согласно высочайшему указу, что мне делать если по недогляду Тяньшу умрет? Я не буду заниматься этим делом!

Мингэ Синцзюнь ответил:

— Сегодня вечером я пригласил Юаньцзюня как раз для того, чтобы поговорить об этом. Нефритовый император заранее наложил на Му Жояня заклятие бессмертия. Пока он не испытает все муки любви, он будет привязан к этому миру и не сможет покинуть его. Вы вольны делать с ним все, что пожелаете, ничего не страшась.

Великие небеса, Нефритовый император действительно слишком безнравственен! Он сделал так, что Тяньшу не сможет умереть. Разве это все не из-за интрижки с Наньмин Дицзюнем, как же могло случиться, что наказание достигло такой степени!

Я спустился с крыши в комнату и погрузился в тело Ли Сымина. Тяньшу лежал все также неподвижно. Будь я на его месте, как бы я себя чувствовал и вел? Я передвинулся к краю кровати, чтобы освободить ему больше места, повернулся на бок и погрузился в сон. Когда я открыл глаза, стало уже совсем светло.

Я приподнялся, откинув одеяло. Дыхание лежащего рядом Тяньшу было ровным и долгим, похоже, он действительно крепко спал. Не иначе как он не смыкал глаз до самого рассвета и потому устал, не выдержал и уснул. Я посмотрел на него, пока он пребывал во сне: его глаза были закрыты, длинные брови расслаблены, лицо выглядело безмятежным.

Он достиг того состояния, когда нелегко выспаться. Я осторожно встал с постели, открыл дверь, умылся, почистил зубы в принесенной служанкой воде и вышел в малую гостиную, чтобы принять пищу.

Этот бессмертный владыка и схваченный им нежный молодой господин делили одну постель, проведя вместе романтическую ночь — вероятно, это стало известно всем и каждому в особняке еще до полудня. Когда я прогуливался по двору, слуги, служанки и няньки сбивались в стайки и тихонько перешептывались, время от времени поглядывая в сторону пристройки, а завидев этого бессмертного владыку, тут же сжимались от страха, замолкали и расходились в разные стороны.

Я вел себя так, будто ничего не замечаю. Гомосексуализм не какое-то редкое явление. Даже во времена, когда я был простым смертным, было множество молодых богатых аристократов, которые содержали любовников, что уж говорить про нынешние времена. Лучше сразу решить этот вопрос, так что я первым отыскал Ли Сыюаня.

— Второй брат, среди людей, которых мы вчера схватили, был внешне прекрасный ученый. Увидев его, твой младший брат влюбился, я хочу оставить его у себя во дворе. Даст ли второй брат согласие?

Это новость очевидно уже достигла ушей Ли Сыюаня, он взглянул на меня и многозначительно улыбнулся.

— Оказывается, у третьего брата такая склонность.

Я ответил:

— Я и сам не знал, но раз взглянув на него, я не смог удержаться от желания его захватить. Я понимаю, что его происхождение неизвестно. Хотя он будет под боком, я обязательно продолжу пристально следить за ним и не забуду навести о нем справки.

Ли Сыюань спросил:

— Если что-то удастся обнаружить, третий брат, готов ли ты убить его?

Мое лицо дернулось, со вздохом я произнес:

— Второй брат, своим вопросом ты затронул слабое место. Если что-либо выяснится… Прошу, передай его мне, чтобы я мог даровать ему быструю смерть. Не нужно… Не нужно мучить его.

Ли Сыюань рассмеялся, медленно вышел из-за стола и похлопал меня по плечу.

— С виду так и не скажешь, но оказывается, ты страстный влюбленный, который заботится о том, кого любит. Вчера я проверил остальных его охранников и не обнаружил ничего особенного. Оставь этого человека при себе. Когда отец вернется, я замолвлю за тебя словечко перед стариком.

Просияв от радости, я поспешно поблагодарил его:

— Большое спасибо, второй брат! Большое спасибо!

Ли Сыюань произнес:

— Просто скажешь спасибо и не угостишь второго брата вином? — вот так, без труда оказал мне услугу и выманил у меня на вечер бутылку хорошего вина.

Также я призвал собраться подле себя всех слуг и служанок, чтобы все им разъяснить и навсегда закрыть этот вопрос.

— С сегодняшнего дня молодой господин Ян в восточной пристройке — мой человек. Вы должны относится к нему с почтением и прислуживать ему так же, как и мне, не допуская ошибок. Если я узнаю, что с глазу на глаз и за моей спиной вы высказываетесь хоть немного неуважительно в его адрес или недостаточно тщательно прислуживаете ему… — я холодно усмехнулся, выпущенная из рук чашка упала на пол и со звоном вдребезги разлетелась. — Эта чашка — пример того, что с вами будет. Всё ясно?

Слуги затряслись и все разом, одновременно, приникли к полу в земном поклоне

— Слушаемся.

Полностью удовлетворенный, я поднялся с места. Этот бессмертный владыка сыграл роль злодея, мастерство моей игры растет.

Конечно, я не забыл о деле и отправился помучить Тяньшу Синцзюня. Этот бессмертный владыка с самоуверенным видом вошел в восточную пристройку, Тяньшу как раз стоял возле окна. Вчера я помог ему, передавая воздух, и старик Мингэ похвалил меня, из чего я понял, что теперь у меня полностью развязаны руки. Таким образом, я медленно подошел к Тяньшу, приобнял его и с нахальной улыбкой произнес:

— Сейчас все в резиденции знают, что ты мой. Я уже распорядился, чтобы управляющий поменял кровать в главной спальне на большую. Спи со мной с сегодняшнего дня.

Застывшее тело Му Жояня задрожало, прикрыв опустевшие глаза, он печально усмехнулся. Внезапно он зашелся сильным, разрывающем легкие и сердце кашлем, оставив на моем рукаве кровь. Оттолкнув меня, Тяньшу нетвердой походкой отошел и прерывисто заговорил:

— Я, Му Жоянь, взрослый мужчина, получивший наставления ученого мудреца… я предпочту спокойно умереть, чем стерплю унижение от такой дряни как вы...

Неожиданно он бросился к стене. Этот бессмертный владыка знал, что Тяньшу не умрет от удара, и не слишком своевременно помешал ему. В тот момент, когда я схватил его за рукав, он уже ударился лбом о стену, из него потекла кровь, и Тяньшу потерял сознание.

Я же только что просто шутил…

Я позвал слуг, пригласил доктора, он выписал рецепт, лекарство подготовили, наложили на рану — царила сплошная неразбериха.

Я сел у изголовья кровати возле Тяньшу в крайне подавленном настроении. Мне думается, что Нефритовый император отправил меня в мир людей не для того, чтобы я мучил Тяньшу, а для того, чтобы Тяньшу мучил меня.

Например, сейчас Тяньшу находится в бессознательном состоянии, его зубы плотно сжаты и не пропускают лечебный отвар. Этот бессмертный владыка вынужден взять в руки чашу с лекарством, сделать глоток, а затем поднести его к устам Тяньшу. В конце концов, это он терпит несправедливость или я?

Старый хрыч Мингэ Синцзюнь сказал, что Тяньшу так просто не умрет. Если бы он умер, то можно было бы просто найти ему гроб, закопать, и дело с концом. Коли он не умирает, то теряет сознание, лежит на больничной койке и ждет, что я буду заботиться о нем. Старик, если ты способен такое вынести, почему бы тебе самому не поухаживать за ним?

Этот бессмертный владыка не осмеливался поносить Нефритового императора, поэтому изливал свой гнев, браня Мингэ Синцзюня. Ругая старого хрыча, я приник к устам Тяньшу. Краем глаза я заметил, как в узком проеме двери и за оконной бумагой мелькнули силуэты — несомненно, это младшие слуги и служанки подглядывали за мной.

Несколько дней назад все вокруг в резиденции принимали этого бессмертного владыку за свирепую звезду. Отныне, с сегодняшнего дня, слуги стали смотреть на меня совершенно другими глазами. Их взгляды наполнились сочувствием и восхищением. Они прониклись ко мне уважением как к влюбленному человеку, который заботится о том, кого любит.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.