/ 
Гарри Поттер: Я Волдеморт Глава 54– Критическая точка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/I-m-Voldemort-MCU-Xover.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%3A%20%D0%AF%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9/6821708/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%3A%20%D0%AF%20%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%82%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2055%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D1%8B%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2/6821710/

Гарри Поттер: Я Волдеморт Глава 54– Критическая точка

После короткого объяснения леди Принц бросила палочку и довольно легко сдалась.

Том поручает леди Розье заставить ее принести клятву. Они друзья, поэтому Том даст ей шанс, прежде чем прибегать к мучительным методам. Две женщины несколько раз перешептывались и Елена Принц довольно быстро согласилась принести клятву. Что бы ни сказала ей леди Розье, это видимо напугало ее. Наверное, что-то связанное с невообразимой болью, через которую она прошла.

После того, как она дала клятву, Том открыл портал в зеркальное измерение, куда он отправил лорда Честера Принца. Когда они прибыли, мужчина уже продолжительное время пытался используя аппарицию сбежать оттуда.

К тому времени, как он заметил их прибытие, портал уже закрылся за ними, отрезав ему единственный путь к бегству. У него даже не было возможности попытаться убежать.

Затем Том принялся объяснять все лорду Принцу так же, как и его жене. Он также объяснил, что его жена уже дала клятву. Он определенно не хотел, но тем не менее согласился принести свою клятву. Угроза проклятия Круциатуса, казалось, напугала его до смерти.

«Этот парень либо был свидетелем того, как проклятие Круциатуса использовалось на ком-то еще, либо сам стал его жертвой. Он слишком легко согласился, услышав, что я использую его против него. Почему лорд Розье не может быть таким послушным?» - подумал Том и они покинули зеркальное измерение после того, как лорд Принц принес клятву верности.

Том сегодня уже навещал лорда Розье, так что он собирается позволить ему побыть одному до завтра.

Теперь, когда Том держит под контролем семью Розье и Принцев, ему нужно, чтобы они созвали встречу с выпускниками Слизерина и скормили им фальшивую информацию. Таким образом, у него будет больше времени для подготовки к его возможному захвату власти. Он держит под контролем студентов Слизерина, поэтому на очереди - выпускники Слизерина. Хотя ему нужно время, чтобы окрепнуть и подготовиться к тому моменту, когда он будет готов нанести удар.

Что может разрушить его план, так это невыполнение приказа лорда Розье. Его приход на эту встречу очень бы помог, но этот человек слишком упрямится. Завтра Тому придется начать вести себя с этим человеком более серьезно.

Принцев отослали домой и велели прийти завтра после завтрака. Он хотел бы, чтобы они остались в комнате для гостей, но это может вызвать некоторые подозрения, если кто-нибудь узнает.

На следующий день Том проснулся в гостевой комнате особняка Розье. Он не собирался проводить здесь больше времени. В конце концов, ему еще оставалась половина лета для учебы в Камар-Тадже.

Немного освежившись, он направился прямо в зеркальное измерение. На этот раз Том никого с собой не взял, так как этот визит может быть немного более неприятным, чем другие.

Войдя внутрь, Том увидел спящего на полу лорда Розье. Он не доверял ему после того первого раза, когда он его застал врасплох, поэтому он не подошел.

- Флипендо! - Том вытащил палочку и произнес заклинание.

Оно попадает в лорда Розье,

и его отбрасывает, он скользит по полу, как камень.

- А-а-а! - крикнул он, несколько раз ударившись.

- Я действительно сожалею об этом, но мне нужно, чтобы ты начал подчиняться. Все будет очень болезненно, если ты не согласишься принести эту клятву верности. - Говорит Том и лорд Розье отвечает беспалочковым заклинанием.

- Конфринго! - крикнул Ройс Розье, но заклинание было легко отражено.

- Протего. - Том с легкостью блокирует заклинание и смотрит на находящего перед ним человека с жалостью в глазах. - Похоже, нам придется пойти по болезненному пути. Я надеялся, что мне не придется к этому прибегать. Друэлла - моя подруга и я не хотел бы нести ответственность за то, что проклятие Круциатуса искалечило ее отца. Я думаю, что некоторые вещи просто должны быть сделаны. Круцио!

Красная молния вылетает из палочки Тома и начинается пытка. Отец Друэллы закричал в агонии на полу и сила запрещенного заклинания пронизывала каждую часть его тела.

Боль была невообразимой и Том не унимался целую минуту. Как только он остановится, Том просил его принести клятву. Каждый раз, когда он спрашивал, лорд Розье отказывался и Том начинал пытку снова. После получаса повторных пыток лорд Розье наконец принес клятву.

«Думаю, что у всех есть свой предел». - Подумал Том, когда отец Друэллы потерял сознание после клятвы.

Затем он открыл портал в поместье Розье и левитировал лорда Ройса. Когда они вошли в гостиную особняка Розье, Том усадил его на диван и позвал Франческу.

- Франческа! – зовет Том и через минуту она входит.

- Да, Мой Гос... - произнесла она, но замолкает, увидев мужа в жалком состоянии на диване.

Она бросается к нему и начинает призывать диагностические заклинания. С каждым произнесенным заклинанием она бледнеет все больше и больше. У ее мужа очень серьезные повреждения нервов. Если бы у них не было магических средств для таких вещей, лорд Ройс в конечном итоге был бы парализован от такого сильного ущерба.

- Потребовалось немного времени, чтобы сломить его, но в конце концов он дал ту же клятву, что и ты. Я искренне извиняюсь за то состояние, в котором он сейчас находится, - искренне произносит Том, так как ему очень не хотелось так поступать с отцом своей подруги. - Ты опытный медик, так что приведи его в идеальную форму, ладно? Он нужен для встречи с выпускниками Слизерина. Если тебе понадобятся какие-нибудь зелья, свяжись с Принцами до их прибытия. Я уверен, что они могут предоставить все, что тебе может понадобиться.

- Да, господин. Я немедленно приступлю к работе. - Отвечает она, начиная накладывать заклинание за заклинанием на своего мужа.

Пока она занимается этим, Том выходит из комнаты и натыкается на Друэллу, которая подглядывала за дверью. Том чувствует себя немного неловко, потому что он только что закончил пытать ее отца и она знала это.

- Я прощаю тебя, - говорит Друэлла, понимая, что чувствует Том. - Этот человек - придурок, который собирался накачать меня зельем правды. Он заслужил то, что получил и это не значит, что он навсегда останется калекой. Мама в мгновение ока поставит его на ноги. Особенно с зельями Принцев, поддерживающими ее лечение.

- Но мне все же очень жаль. - Искренне говорит Том.

- Я знаю.

Около полудня Принцы прибыли с несколькими зельями, чтобы помочь лорду Розье выздороветь. Франческа сказала, что Ройс поправится настолько, что сможет присутствовать на собрании через три дня.

Том попросил их созвать собрание через пять дней, на всякий случай. Семье Принцев было поручено проинформировать всех о встрече, в то время как Франческа сосредоточилась на исцелении своего мужа.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 104– Вербовка I
Глава 103– Том против Гриндевальда IV
Глава 102– Ариана
Глава 101– Том против Гриндевальда III
Глава 100– Урааа!
Глава 99– Том против Гриндевальда II
Глава 98– Том против Гриндевальда I
Глава 97– Столкновение у входа
Глава 96– Захват Гидры
Глава 95– Выезжаем!
Глава 94– Этап подготовки
Глава 93– Случайно подглянул
Глава 92– Допрос
Глава 91– Подарок для него
Глава 90– Битва при вагоне
Глава 89– Том! Том! Том!
Глава 88– Мамочка
Глава 87– Без волшебной палочки
Глава 86– Новое руководство
Глава 85– Членоблокиратор
Глава 84– Снова пойман
Глава 83– ОМЕГА ЙОНК
Глава 82– Спасательная миссия II
Глава 81– Спасательная миссия I
Глава 80– Банан
Глава 79– Предисловие
Глава 78– Война
Глава 77– Проникновение
Глава 76– Интеграция
Глава 75– Возвращение в Хогвартс
Глава 74– Лысый Электрик
Глава 73– Суперсекретное злодейское логово
Глава 72– Смерть члена семьи
Глава 71– Снова в Гринготтс
Глава 70– Отец
Глава 69– Убийство в лесу
Глава 68– Наука!
Глава 67– Встреча во сне
Глава 66– Проблемы
Глава 65– Теневое измерение
Глава 64– Шпион в измерении
Глава 63– Вторая реликвия?
Глава 62– Поиск реликвий
Глава 61– Тени
Глава 60– Мастер
Глава 59– Летифолд и Метка
Глава 58– Испытания в Запретном Лесу
Глава 57– Капитан Америка II
Глава 56– Капитан Америка I
Глава 55– Собрание выпускников
Глава 54– Критическая точка
Глава 53– Прибытие гостей
Глава 52– Подготовка к приему гостей
Глава 51– Легкая победа
Глава 50– План Друэллы
Глава 49– Разведывательная миссия Мимси
Глава 48– Поместье Розье
Глава 47– Подготовка
Глава 46– Срочное Письмо
Глава 45– Отпуск
Глава 44– Отметка
Глава 43– Клыки Элдриха
Глава 42– Тренировка последователей и факультативы
Глава 41– Камера II
Глава 40– Камера I
Глава 39– Слизеринцы
Глава 38– Установление правил
Глава 37– Установление правил III
Глава 36– Установление правил II
Глава 35– Установление правил I
Глава 34– Важное откровение
Глава 33: Конец таймскипа, 3–й курс
Глава 32– Большой таймскип II
Глава 31– Большой таймскип I
Глава 30– Группа выродков
Глава 29– Остолопы
Глава 28– Начинающий колдун
Глава 27: Камар–Тадж
Глава 26– Осознание
Глава 25– Таймскип
Глава 24: Выручай–комната
Глава 23– Уроки
Глава 22– Дуэль между друзьями
Глава 21– Распределение II
Глава 20– Распределение
Глава 19– Прибытие в Хогвартс
Глава 18– Таймскип
Глава 17– Палочка II + Покупки в одиночку
Глава 16– Палочка
Глава 15– Судьбоносная встреча
Глава 14– Идеальные воспоминания и таймскип
Глава 13– Вакуум и сортировка воспоминаний
Глава 12– Окклюменция
Глава 11– Гринготтс VI
Глава 10– Гринготтс V + Тест
Глава 9– Гринготтс IV + Тест
Глава 8– Гринготтс III
Глава 7– Гринготтс II
Глава 6– Гринготтс I
Глава 5– Одеться, чтобы произвести впечатление
Глава 4– День Мимси
Глава 3– Мимси домовой эльф
Глава 2– Слияние
Глава 1– Начало
Новый фанфик– "Путешествие Мага по миру волшебства (ГП, Марвел)"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.