/ 
Виктория Поттер и факультеты Хогвартса Глава 9. Задание Снейпа, ч.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Victoria-Potter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82%D1%8B%20%D0%A5%D0%BE%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209.%20%D0%97%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D0%BF%D0%B0%2C%20%D1%87.1/7309171/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82%D1%8B%20%D0%A5%D0%BE%D0%B3%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%81%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010.%20%D0%A5%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%83%D0%B8%D0%BD%2C%20%D1%87.1/7336788/

Виктория Поттер и факультеты Хогвартса Глава 9. Задание Снейпа, ч.2

Блейз и Парвати практически выбежали за дверь, которую захлопнули за собой. Облегчение затопило сознание Виктории, она покачала головой, ее лицо и волосы вернулись к своему обычному виду. У нее получалось все лучше - превращение в МакГонагалл было более продвинутым, чем она могла бы сделать до Хогвартса, даже если ей было еще далеко до полной трансформации.

- О боже, - сказала Сьюзен, появляясь из шкафа. Она посмотрела на Викторию с чем-то вроде благоговения. - Ты маг-метаморф!

- Что?

- Ты можешь преображать себя так, как захочешь! - объяснила Сьюзен. - Это явно действительно редкий дар. Я никогда не встречала ни одного метаморфа раньше, но моя тетя говорит, что Мракоборческий центр недавно завербовал одного... Я не могу вспомнить, говорила ли я уже, что моя тетя глава департамента Магического Правопорядка.

- Я думаю, ты, возможно, упоминала об этом раз или два, - сказала Виктория с ухмылкой. - Или три раза. Или, может быть, четыре. Или...

- ...Ладно, ладно, - перебила Сьюзен, подняв руки, - ты знаешь, тетя Амелия говорит, что сарказм - это низшая форма остроумия.

- Твоя тетя? - спросила Виктория. - Разве она не глава департамента Магического Правопорядка?

Сьюзен нахмурилась. - О, заткнись.

На самом деле она не была раздражена, судя по тени улыбки, которую она явно пыталась подавить, но Виктория подумала, что лучше не давить на нее дальше. - В любом случае, - сказала она, возвращаясь к теме своих способностей, - я на самом деле не могу изменить все, что хочу... только свое лицо, волосы и кожу.

Глаза Сьюзен загорелись от возбуждения. - Но это так круто! Неудивительно, что ты такая красивая... - Виктория не была уверена, должна ли она быть польщена комплиментом или оскорблена обвинением в том, что она обманом добилась привлекательной внешности. - Ты можешь показать мне больше? Я обещаю, что никому не скажу.

Виктория никогда ни с кем не делилась таким большим секретом, но быстро обнаружила, что демонстрация своих способностей раскрепощает. Со своей стороны, Сьюзен издавала соответствующие звуки изумления, когда Виктория покрасила свои волосы в разные цвета, затем подражала внешности Снейпа и копировала кустистые брови профессора Флитвика. Каждый взволнованный вздох Сьюзен подстегивал ее, и вскоре она даже попробовала свой трюк с удлинением пальцев, ее кости издавали треск и хрустящие звуки, когда меняли форму под ее кожей.

- Это так отвратительно, - сказала Сьюзен, но на ее лице отразилось восхищение, а не отвращение. - Как ты это делаешь?

- Это не похоже на магию, которую мы изучаем на уроках, - объяснила Виктория. - Я не знаю никакой теории или чего-то в этом роде... Я просто думаю о том, чего я хочу, и если я захочу этого достаточно сильно, это происходит. Но в последнее время у меня получается лучше... может быть, в конце концов, это не так уж и отличается? Интересно, помогает ли мне то, что мы изучаем на трансфигурации?

Сьюзен пожала плечами. - Или это может быть просто потому, что ты становишься старше. Человеческая трансфигурация должна быть действительно продвинутой; я не знаю, поможет ли тебе в этом что-нибудь из того, что мы изучаем.

Прозвенел колокол на Северной башне, возвещая об окончании обеденного перерыва.

- Упс, - сказала Виктория. - Я полагаю, мы проиграли в «Охоту на магглов»?

Сьюзен рассмеялась. - Ну, мы не проиграли... в конце концов, они нас не поймали. Мы просто также и не выиграли.

- Тогда ничья, - ответила Виктория. - Это хорошо. Я не уверена, что смогла бы вынести Пэнси, если бы она мне проиграла. Она не затыкалась бы об этом целую неделю.

- Я вообще не знаю, как ты ее терпишь, - пробормотала Сьюзен. Виктория притворилась, что не слышала.

Они вышли из класса и направились к вестибюлю. Пока они шли, Виктория начала беспокоиться. Не слишком ли много она рассказала Сьюзен? Что, если она расскажет другим девушкам?

- Ты действительно обещаешь? - тихо спросила она, боясь, что их подслушают теперь, когда они были в коридорах. - Что сохранишь это в секрете?

Она не была уверена, почему чувствовала, что очень важно держать в секрете свой статус мага-метаморфа, но мысли о том, что Пэнси дразнила бы ее по этому поводу, было достаточно, чтобы заставить ее волноваться. Она не хотела, чтобы другие девушки думали, что она каким-то образом жульничает.

Сьюзен улыбнулась. - Клятва Пуффендуя.

В тот день у них был урок полетов, который проходил на лужайке перед Хогвартсом. Это был единственный урок, в котором участвовали все первокурсники одновременно, и только старшим курсам не было необходимости посещать этот урок. Это также не было чем-то впечатляющим, поскольку полеты были всего лишь одним из предлагаемых занятий, а первокурсники еще ни разу не прикоснулись к метле, даже после месяца занятий. В то время как старшие ученики могли парить в воздухе на метлах, практиковаться в дуэлях или кататься на гиппогрифах, мадам Трюк заставляла первокурсников бегать вокруг озера прежде, чем разделиться на группы, чтобы тренироваться дальше.

Была еще одна причина, по которой Виктория боялась летать, хуже, чем бегать вокруг озера под дождем и ветром: раздевалка. Первый урок был настоящим шоком. Она спустилась на квиддичный стадион вместе с остальными и вошла в раздевалку только для того, чтобы обнаружить ее полной мальчиков. Оскорбленная, она проскрипела извинения и выбежала обратно за дверь, но Сьюзен быстро нашла ее и затащила обратно. К огромному и непрекращающемуся смущению Виктории, в Хогвартсе раздевалки не разделялись на мужскую и женскую.

Девочки, воспитанные волшебниками, и глазом не моргнули при таком раскладе и продолжили переодеваться в свои спортивные мантии, не заботясь ни о чем в мире. Тем временем Виктория осталась нервно топтаться на месте, теребя свою мантию, фактически не снимая ее, тратя много времени на то, чтобы разложить спортивную на скамейке перед собой. Она была не одинока - впервые у нее появилась причина посочувствовать довольно раздражающей Гермионе Грейнджер, которая покраснела и застыла на месте.

В конце концов, когда Пэнси начала комментировать, как долго она это делает, Виктории пришлось набраться смелости и переодеться с рекордной скоростью, ее румянец распространился до кончиков пальцев ног.

Потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть, но Виктория была полна решимости приспособиться. Ведьмы, казалось, были просто менее застенчивы, чем магглы, в таких вещах, а она была ведьмой. Она не собиралась стоять в стороне, как Гермиона, ожидая, пока все остальные уйдут прежде, чем она начнет переодеваться.

Девочки Слизерина уже были в раздевалке, когда она и Сьюзен прибыли, очевидно, добравшись туда после «Охоты на магглов».

- ...Это тот самый день, я знаю это, - говорила Трейси, - мадам Трюк собирается дать нам попробовать полетать на метле.

- Да, верно, - ответила Дафна. Она уже переоделась и теперь занималась своими волосами, собирая их в беспорядочный пучок. - Все это место - шутка, клянусь. Мы ходим на занятия по магии, но не колдуем. Мы ходим на уроки полетов и не летаем. Я удивлена, что они вообще подают еду на ужин...

Пэнси фыркнула. - Я все еще не понимаю, почему ты хочешь летать. Я бы хотела, чтобы нас учили танцевать или кататься на гиппогрифах. Так гораздо практичнее. Когда я куда-нибудь полечу, став старше, к тому времени я научусь трансгрессировать.

- Только ты можешь считать танцы практичными, - сказала Дафна, заставив Викторию и Сьюзен рассмеяться, когда они разложили спортивные мантии. - А как насчет тебя, Вики? Думаешь, мы сможем полетать сегодня?

Виктория нахмурилась, услышав свое новоприобретенное прозвище. Это напомнило ей о старом прозвище «глупышка Вики», но она знала, что лучше не бороться с этим. Раньше чем больше она протестовала против прозвища, тем больше им пользовались. Это были простые правила социума.

- Вероятно, нет, - ответила она, и Трейси застонала. - мадам Трюк хочет «закалить нас», не так ли? Не знаю, как ты, но я не чувствую себя очень закаленной.

Предсказание Виктории оказалось точным. Когда Трейси спросила профессора, будут ли они летать в этот день, ее вопрос был встречен взрывным смехом.

- Ты думаешь, что сможешь удержать метлу на скорости сто миль в час, девочка? - спросила мадам Трюк, глядя сверху вниз на Трейси, которая внезапно показалась очень маленькой. Мадам Хуч была высокой женщиной, довольно жилистой, спортивно сложенной, с волосами, тронутыми сединой, а Трейси была самой маленькой из слизеринских девочек. - Ты думаешь, у тебя хватит выносливости продержаться хотя бы пять минут прежде, чем твои бедра сведет судорога?

- Нет, мэм, - пробормотала Трейси, обращаясь скорее к своим туфлям.

Профессор похлопала Трейси по спине, что, по-видимому, было попыткой проявить нежность. - О, не унывай! Мы тебя закалим, вот увидишь! У тебя телосложение ловца; у меня наметанный глаз на такие вещи. Пара лет, и кто знает, может быть, ты будешь в команде Слизерина.

Трейси провела вторую половину дня, рассказывая всем, что мадам Трюк считает, что из нее получится хороший ловец.

- По крайней мере, одной из нас весело, - задыхаясь, сказала Виктория, когда они со Сьюзен прошли половину пути вокруг озера. Конечно, они не проходили весь путь в обход него - это были бы мили и мили. Они просто пробежали «небольшой» круг продолжительностью около сорока минут.

Сьюзен, которая была не в такой хорошей форме, как Виктория, просто издала неопределенный звук согласия. Ее лицо уже было в красных пятнах от нагрузки для упражнений. - По крайней мере... теперь я знаю... почему ты всегда... выглядишь так хорошо.

Несколько часов спустя они вернулись в раздевалку, мокрые и потные, и снова переоделись в свои школьные мантии. В раздевалке на самом деле был душ, но никто им не пользовался по понятным причинам (хотя, хихикая, Дафна передала несколько скандальных сплетен о команде Гриффиндора по квиддичу), поэтому все они вернулись в замок, чтобы принять душ в своих общежитиях перед ужином. К счастью, по вторникам у них не было домашних заданий под надзором, без сомнения, в знак признания летной программы мадам Трюк.

Позже тем же вечером, накормленные, вымытые и основательно измотанные, слизеринцы-первокурсники собрались перед одним из каминов в общей комнате, развалившись на больших подушках и заторможенно глядя на пламя. Теперь наступило долгое ожидание урока астрономии, когда все, чего они хотели, - это спать.

Виктория позволила звукам разговора старших учеников захлестнуть ее, наблюдая, как Драко и Теодор Нотт нерешительно пытаются сыграть в шахматы, ее собственная книга была забыта у нее на коленях. Именно тогда профессор Снейп нанес им визит.

- Усердно работаете, я вижу, - протянул он, заставив первокурсников подпрыгнуть. Никто из них даже не видел, как он приближался. Виктория заметила, что в комнате воцарилась тишина. Даже старшие ученики были напуганы профессором зелий, и неудивительно: он нависал над ними в мерцающем свете огня, его длинные, прямые волосы отбрасывали тень на его лицо, а его темные глаза смотрели пронзительным взором, как всегда. - Я даже подумываю назначить вам дополнительное домашнее задание, видя, что вы так бездельничаете, но так получилось, что у меня уже есть для вас задание. - Трейси громко вздохнула, и глаза Снейпа метнулись в ее сторону. Она застыла. - Я чему-то помешал, мисс Дэвис? - он не стал дожидаться ее ответа. - Неважно, я буду краток. Каждый год я ставлю перед первокурсниками Слизерина задачу. Первый студент, выполнивший это задание, получит не только честь, но и ценный приз: подписанный мной пропуск, разрешающий вход в запретную секцию с ограничением по времени - на один год.

Виктория села, внезапно насторожившись. Запретная секция! Если бы она могла получить этот пропуск, все книги Хогвартса по алхимии были бы открыты для нее. Это был идеальный способ показать себя не только профессору Снейпу, но и профессору Фламелю.

Однако она была не единственной, кто обратил на это внимание. Драко и Тео смотрели на Снейпа с энтузиазмом в глазах, а Пэнси возбужденно шепталась с Дафной. Соблазн запретных знаний был очень силен даже для тех из них, у кого были менее академические наклонности.

- Ваша задача проста, - продолжил Снейп с удовлетворением на лице, когда он увидел их интерес, - вы должны войти в общую комнату каждого факультета и забрать предмет, который я там спрятал. Вы должны сделать это так, чтобы вас не поймали. Недостаточно принести мне предмет, потому что, если кто-нибудь заметит ваше нарушение, вам грозит мгновенное исключение. Вопросы?

Тео поднял руку. - Каков приз за второе место?

- Приз за второе место - звание неудачника, - сказал Снейп, сверля глазами долговязого мальчика. - Я скажу это только один раз: здесь нет баллов за усилия, нет благодарностей и оценок. Также нет никаких правил, кроме тех, которые я уже описал. Вы добиваетесь успеха или нет. Так обстоит дело в мире за этими стенами, и поэтому, пока вы находитесь под моей опекой, вот так вы и будете обучаться. - и с этими словами он довольно резко повернулся и пошел прочь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
✅ Глава 17. Древо Основателей, ч.2
✅ Глава 17. Древо Основателей, ч.1
Глава 16. Экзамены, ч.2
Глава 16. Экзамены, ч.1
Глава 15. Пасха, ч.2
Глава 15. Пасха, ч.1
Глава 14. В огне, ч.2
Глава 14. В огне, ч.1
Глава 13. Приход Счастья, ч.2
Глава 13. Приход Счастья, ч.1
Глава 12. Когтевран, ч.4
Глава 12. Когтевран, ч.3
Глава 12. Когтевран, ч.2
Глава 12. Когтевран, ч.1
Глава 11. Рождество, ч.3
Глава 11. Рождество, ч.2
Глава 11. Рождество, ч.1
Глава 10. Хэллоуин, ч.3
Глава 10. Хэллоуин, ч.2
Глава 10. Хэллоуин, ч.1
Глава 9. Задание Снейпа, ч.2
Глава 9. Задание Снейпа, ч.1
Глава 8. Первые уроки, ч.3
Глава 8. Первые уроки, ч.2
Глава 8. Первые уроки, ч.1
Глава 7. Распределение, ч.3
Глава 7. Распределение, ч.2
Глава 7. Распределение, ч.1
Глава 6. Хогвартс–экспресс, ч.3
Глава 6. Хогвартс–экспресс, ч.2
Глава 6. Хогвартс–экспресс, ч.1
Глава 5. Покупки, ч.2
Глава 5. Покупки, ч.1
Глава 4. Ведьма из Хогвартса, ч.3
Глава 4. Ведьма из Хогвартса, ч.2
Глава 4. Ведьма из Хогвартса, ч.1
✅ Глава 3. Косой переулок, ч.2
✅ Глава 3. Косой переулок, ч.1
Глава 3. Совиная почта, ч.2
Глава 3. Совиная почта, ч.1
✅ Глава 2. Мастерская, ч.2
✅ Глава 2. Мастерская, ч.1
Глава 2. Человек на балу, ч.2
Глава 2. Человек на балу, ч.1
✅ Глава 1. День рождения и метла, ч.3
✅ Глава 1. День рождения и метла, ч.2
✅ Глава 1. День рождения и метла, ч.1
Глава 1. Девочка, которая выжила, ч.2
Глава 1. Девочка, которая выжила, ч.1
✅ Виктория Поттер и наследник Слизерина. Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.