/ 
Ваше Величество, голос вашего сердца пробивается! Глава 54. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (6)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Your-Highness-the-Voice-of-Your-Heart-is-Leaking.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D1%88%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%2C%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%20%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2053.%20%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%20%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B8%20%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9%20%E2%80%93%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%285%29/6274224/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D1%88%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%2C%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%20%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2055.%20%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%20%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%B8%20%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9%20%E2%80%93%20%D0%B5%D1%89%D0%B5%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B0%20%287%29/6274226/

Ваше Величество, голос вашего сердца пробивается! Глава 54. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (6)

Слушая слабеющий голос Тистие, Гейзел скрестил длинные ноги и вздохнул. Он просунул пальцы под тугой галстук и ослабил его, порастягивав его влево и вправо.

Тистие смотрела на него издалека. Пристальным взглядом Гейзел подал знак Тистие сесть рядом. Она должна была быть рядом с ним...

Тистие, которая не могла отказать, повиновалась, как собака, и присела.

- Ты так и не вернула мне плащ.

- ...Простите.

- Ты сказала, что хочешь отдохнуть, но так и не вернулась.

- ...Простите.

Гейзел говорил ровным тоном. Она не слышала голоса его сердца. Тистие крепко зажмурилась - казалось, ей вот-вот сделают выговор. Гейзел, должно быть, сейчас был так зол…

Однако Гейзел перестал обвинять ее. Вместо этого на голову Тистие упала тяжелая ткань.

Она поспешно открыла глаза, но оказалась будто в кромешной тьме. Подняв лицо, она увидела через щель, как Гейзел сдерживает смех.

- Э!? Э!?

Она потянулась за ткань, покрывающую ее голову. Текстура показалась знакомой - это было не что иное, как плащ Гейзела. По-видимому, он заметил то, что было сложено на диване, и накинула его на Тистие.

Гейзел наконец ей улыбнулся Тистие, которая напряглась, когда ее накрыли тканью.

- Я все слышал от Сары.

- А?

- Похоже, ты кому-то помогла.

Очевидно, Гейзел уже все знал. Тистие опустила голову.

- Мне очень жаль…

Молча прищурившись, Гейзел погладил Тистие по голове поверх плаща.

- Не беспокойся о приветствиях. В любом случае, это была всего лишь светская беседа.

- Ах, но…

- Я рад, что мне не пришлось показывать тебя кому-то еще. Если бы ты ходила в таком виде, я бы точно взорвался.

Хотя она не знала, имел ли в виду Гейзел именно то что говорит или нет, Тистие все еще смеялась. Затем он наклонился, чтобы нежно заглянуть ей в глаза.

- Как я и думал, плащ тебе велик.

Пробормотав это, он нежно поцеловал Тистие.

Многие приглашенные гости все еще наслаждались вечеринкой на улице, выступлением оркестра и оживленными голосами. Однако в тот момент вокруг Тистие царила тишина.

Гейзел разжал губы и встал. Тистие, которая покраснела под цвет ее платья, натянула на голову плащ, словно желая скрыть свое смущение. Ее нынешний вид не подходил Императрице. Тистие поджала губы.

За то, что ее дразнили, Тистие хотела его отругать. Однако она вдруг кое-что заметила и осторожно еще немного натянула плащ. Неужели Гейзел снова ведет себя странно? Она начала что-то подозревать.

- Почему бы тебе не скинуть плащ? - вдруг сказал он.

- Не хочу, чтобы вы видели мое лицо… также…

- Также?

- ...Он пахнет, как лорд Гейзел, так что…

Как только он увидел, как Тистие застенчиво посмеивается, лицо Гейзела каким-то образом вернулось к "Ледяному Императору".

- ...Я думал, что мне удалось подавить взрыв... но, возможно, все будет только хуже…

В-Ваше Величество!?

Очевидно, Тистие нажала не на тот переключатель.

Подхватив ее снизу, он дико поцеловал ее. Его руки, лежавшие на плечах Тистие, поддерживали ее руки и бедра, когда накренилась назад. В конце концов, со съехавшим за спину плащом, Тистие посмотрела на Гейзела.

Из-за узкого дивана Гейзел одной ногой стоял на колене на полу. Его темно-синие глаза были прищурены, в то время как люстра освещала сзади его черные волосы.

- ...По сравнению с этим плащом, разве оригинал не лучше?

- В-Ваше Величество…

- "Гейзел".

Рука Гейзела скользнула по щеке Тистие. Он приблизился к ней. Тистие непреодолимо закрыла глаза в попытке принять его...

—Тук! Тук!

В гостиной раздался стук.

- Ваше Величество, вы здесь?

Мистер и миссис Фостер, которые, казалось, закончили свои приветствия, вернулись. Они увидели Тистие и Гейзела, сидящих рядышком на диване со склоненными головами.

- Что здесь произошло?

- Н-ничего!

Лицо Тистие покраснело, а волосы были слегка растрепаны

Гейзел, напротив, был одет в рубашку и пиджак в обтяжку. У него было суровое выражение лица. Тистие удивлялась, как ему удалось так быстро привести себя в порядок. Гейзел неохотно отвел глаза.

- Кстати, интересно, с вашей подругой все в порядке?

- Ах, да! Мне очень жаль, большое вам спасибо за все!

- Все в порядке, пожалуйста, скажите мне, если что-то случится снова.

Тистие была неописуемо благодарна Саре за ее смех. В то же время она вспомнила о Елене.

Елена, как она...?

Тистай беспокоилась, что другие леди снова будут издеваться над ней. С другой стороны, она также была обеспокоена реакцией Елены на испачканное платье. Особенно голос ее сердца, который Тистие один раз услышала.

При следующей встрече стоит узнать как у нее обстоят дела!

Тистие тихо сжала руки.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 63. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (15)
Глава 62. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (14)
Глава 61. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (13)
Глава 60. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (12)
Глава 59. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (11)
Глава 58. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (10)
Глава 57. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (9)
Глава 56. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (8)
Глава 55. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (7)
Глава 54. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (6)
Глава 53. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (5)
Глава 52. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (4)
Глава 51. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (3)
Глава 50. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (2)
Глава 49. Дома аристократов и родителей – еще одна задача (1)
Глава 48. Свадебная церемония – довольно сложная задача (21)
Глава 47. Свадебная церемония – довольно сложная задача (20)
Глава 46. Свадебная церемония – довольно сложная задача (19)
Глава 45. Свадебная церемония – довольно сложная задача (18)
Глава 44. Свадебная церемония – довольно сложная задача (17)
Глава 43. Свадебная церемония – довольно сложная задача (16)
Глава 42. Свадебная церемония – довольно сложная задача (15)
Глава 41. Свадебная церемония – довольно сложная задача (14)
Глава 40. Свадебная церемония – довольно сложная задача (13)
Глава 39. Свадебная церемония – довольно сложная задача (12)
Глава 38. Свадебная церемония – довольно сложная задача (11)
Глава 37. Свадебная церемония – довольно сложная задача (10)
Глава 36. Свадебная церемония – довольно сложная задача (9)
Глава 35. Свадебная церемония – довольно сложная задача (8)
Глава 34. Свадебная церемония – довольно сложная задача (7)
Глава 33. Свадебная церемония – довольно сложная задача (6)
Глава 32. Свадебная церемония – довольно сложная задача (5)
Глава 31. Свадебная церемония – довольно сложная задача (4)
Глава 30. Свадебная церемония – довольно сложная задача (3)
Глава 29. Свадебная церемония – довольно сложная задача (2)
Глава 28. Свадебная церемония – довольно сложная задача (1)
Глава 27. (4)
Глава 26. (3)
Глава 25. (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Услуги стоит возвращать (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Услуги стоит возвращать (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Услуги стоит возвращать (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Услуги стоит возвращать (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Услуги стоит возвращать (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Если это ради человеческой жизни, ничего не поделаешь (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Если это ради человеческой жизни, ничего не поделаешь (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Если это ради человеческой жизни, ничего не поделаешь (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Если это ради человеческой жизни, ничего не поделаешь (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. С сегодняшнего дня адрес неопределен (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. С сегодняшнего дня адрес неопределен (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. С сегодняшнего дня адрес неопределен (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. С сегодняшнего дня адрес неопределен (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. С сегодняшнего дня адрес неопределен (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Вечеринка по случаю помолвки – это поле битвы (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Вечеринка по случаю помолвки – это поле битвы (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Вечеринка по случаю помолвки – это поле битвы (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Вечеринка по случаю помолвки – это поле битвы (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Жизнь молодоженов полна взлетов и падений (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Жизнь молодоженов полна взлетов и падений (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Жизнь молодоженов полна взлетов и падений (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Жизнь молодоженов полна взлетов и падений (1)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.