Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/They-Said-My-Status-Stayed-the-Same-Even-Though-I-Reincarnated-in-Another-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BC%3F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017%3A%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BA%20%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D0%B8%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0/6178172/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017.2/8261295/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1

Иногда Улькиорре начинало казаться, будто он разобрался в мотивах и поступках Примеры. Он даже сумел составить довольно стройную теорию о его конечных целях, но потом Саске-кун делал нечто такое, что напрочь ломало всю систему.

И тогда Уль-чану пришлось признать, что Примера действительно большинство своих поступков совершает просто «потому, что захотелось». Когда Саске-кун на вопрос «Зачем?» ответил именно так, то Улькиорра сначала не поверил, но другого объяснения найти не смог.

Вот и сейчас, вместо того, чтобы просто заставить эту женщину сделать все, что ей прикажут, Примера начал ее уговаривать помочь. К безмерному удивлению Улькиорры та сразу же согласилась. А потом вдруг выяснилось, что «ужасно страдающий друг» - это он сам. Да еще и женщина посмотрела на него так, будто Улькиорра слаб, и это ощущение ему очень не понравилось.

А потом Саске вложил его ладонь в руки Иноуе, и это было очень странное чувство. Пальцы женщины были очень теплыми и такими хрупкими, что сожми чуть сильнее – и тонкие косточки треснут. Улькиорра никак не мог понять, почему она его не боится, ведь разница в их силе просто огромна.

Саске-кун приказал сопроводить ее в мир живых и стать ее телохранителем, поэтому арранкар не мог отказаться. Оказавшись в своем доме, женщина будто бы осмелела еще больше – предложила ему располагаться, вручила стакан чая и начала собирать вещи. Наблюдая, как она пишет длинное и весьма бессвязное письмо своим друзьям, Улькиорра изредка бросал взгляды на собственную руку, удивляясь, что ощущение тепла чужих пальцев так и не пропало.

Закончив с делами, женщина подхватила два больших пакета, набитых всевозможными вещами, и заявила, что готова.

- Дай их мне, - Улькиорра протянул руку.

- Что? – женщина не сразу сообразила, что он имеет в виду пакеты, - но это ведь мои вещи, я сама могу их нести.

- Женщины не должны носить тяжести, - безапелляционно заявил арранкар. Но на самом деле он сказал это, поскольку ему показалось, что такое хрупкое существо, как этот человек, просто сломается от веса сумок.

- Спасибо за помощь, Улькиорра-кун, - женщина улыбнулась ему, и слегка покраснела, смутившись, что назвала по имени, - ты очень внимательный.

А арранкар вновь испытал какое-то странное чувство, похожее на тепло ее руки, хотя сейчас она к нему и не прикасалась. Он не понимал, что с ним происходит, но был просто обязан во всем разобраться.

В Хуэко Мундо я вернулся позже Улькиорры и Орихиме, и сразу отправился проверить, как там устроилась девушка. Я выделил ей комнаты рядом с теми, где жил Уль-чан, и сам лично занимался их обстановкой. Теперь здесь были большие окна, открывающие неплохой вид на искусственное небо Лас Ночес, светлые обои с цветочными мотивами, большой диван со множеством разноцветных подушек и целая куча всяких милых безделушек. Плюс еще и Улькиорра, которого Иноуе послушно продолжала держать за руку, вполне успешно прикидывался элементом декора – изображал этакого печального фарфорового ангела в полный рост.

- Орихиме-тян, если тебе что-нибудь потребуется, пожалуйста, сразу говори.

- Нет-нет, - замотала головой Иноуе, - мне ничего не нужно. А эти комнаты просто замечательные, спасибо.

- Это тебе спасибо, что согласилась помочь. Я тут по дороге из мира живых сладостей прикупил, у меня, если честно, хобби такое – по кондитерским ходить. Ты не против небольшого чаепития?

- Было бы чудесно.

- Не возражаешь, если я еще кое-кого приглашу для оживления атмосферы? А то из Уль-чана замечательный слушатель, но собеседник вообще никакой.

- Конечно, не возражаю, я буду только рада познакомиться с твоими друзьями.

Для создания непринужденной обстановки больше всего подходили Нелл и Лилинет, как самые адекватные. Тиа-сан тоже могла бы помочь, но она почти такая же неразговорчивая, как Улькиорра, к тому же, стесняется своей маски и не стала бы пить чай в присутствии посторонних. И Еву тоже пришлось позвать, потому что она бы меня загрызла, если бы я посмел есть вкусняшки без нее.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 90– Сомнения Фэйри
Глава 89– Внезапная катастрофа
Глава 88– Победа и недоумение
Глава 87– Неожиданность
Глава 86– Гнездо
Глава 85– Задания
Глава 84– Название команды придумано!
Глава 83– Формирование команды
Глава 82– Больше профессий
Глава 81– Профессии
Глава 80– Регистрация в качестве охотников
Глава 79– Центральная Гильдия
Глава 78– Шанс делать покупки
Глава 77– Оружие Анны и Квеллы
Глава 76– Оружие Фэйри и Ригуретт
Глава 75– Беседа с Ками
Глава 74– Интересный статус
Глава 73– Истинная командная сила?
Глава 72– Наши дальнейшие действия?
Глава 71– Скрытые мысли Ригуретт
Глава 70– Секреты Анны Коулман
Глава 69– После шумихи
Глава 68– Заключение мира
Глава 67– Падение Анны
Глава 66– Неверность Квеллы просачивается наружу. 140 лайков
Глава 65– Тайная одержимость Фэйри просачивается наружу
Глава 64– Пушистый сосед по комнате?
Глава 63– То «это»
Глава 62– Рефлексия старшей сестры
Глава 61– После дуэли
Глава 60– Один удар
Глава 59– Ужас [Красного маскарада]
Глава 58– Квелла VS Фэйри
Глава 57– Сила Квеллы. 120 лайков
Глава 56– Дуэль с Фэйри
Глава 55– Фэйри допрашивают
Глава 54– Вера в классический героизм
Глава 53– Семья Ригуретт
Глава 52: Ками–сама и Квелла
Глава 51– Дружба с дочерью Эрцгерцога
Глава 50– Вампиры и магия
Глава 49– Воссоединение со старшей сестрой
Глава 48: Ками–сама дух?
Глава 47: Ками–сама и Ригуретт
Глава 46– Прозвище
Глава 45– Мой первый друг
Глава 44– Спустившись
Глава 43– Соседка по комнате?
Глава 42– Одинокий успех
Глава 41– Побег
Глава 40– Реальность
Глава 39– Тайный план Фэйри
Глава 38– Тренировочный бой начинается!
Глава 37– Последний тест
Глава 36– Фэйри становится серьёзной
Глава 35– Наконец, магический тест начинается
Глава 34– Сомнения в Фэйри
Глава 33– Перед магическим тестом
Глава 32– Примирение
Глава 31– Она знает
Глава 30– Фэйри против голема
Глава 29– Начинается ужасающий практический тест
Глава 28– Вызов
Глава 27– Катастрофа с поиском
Глава 25.26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17: Подарок Ками–сама
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Фэйри узнаёт о себе ещё больше
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Фэйри узнаёт о себе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Путешествие начинается
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Неожиданная правда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Намерение Бога
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Настоящий смысл
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Вина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Потрясающее завершение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Я против папы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– А что с моей проблемой с неприятностями?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Почему дворянкой?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Проснись, Фэйри
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Раз я переродился, мой статус должен остаться прежним!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Парень по имени Нанджо Юкихо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2: Мир – это игрушка для Бога?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Я был перерождён!
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.