/ 
Но мне же сказали, что в другом мире мой статус останется прежним?! Глава 65– Тайная одержимость Фэйри просачивается наружу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/They-Said-My-Status-Stayed-the-Same-Even-Though-I-Reincarnated-in-Another-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BC%3F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2064%E2%80%93%20%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B4%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B5%3F/6178216/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BC%3F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2066%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%9A%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B6%D1%83.%20140%20%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%BE%D0%B2/6178218/

Но мне же сказали, что в другом мире мой статус останется прежним?! Глава 65– Тайная одержимость Фэйри просачивается наружу

...Сейчас я стою на коленях, и меня ругают.

— Фэйри. Нехорошо внезапно набрасываться на кого-то, кого ты только что встретила в первый раз, даже если ты любишь зверолюдей.

— Простите... 

Старшая сестра читает мне лекцию. Возражений не было, поэтому я просто послушно слушала её, опустив голову.

Я тоже думаю, что это плохо.

Я просто не могла контролировать своё тело...

— Квелла. Меня это больше не волнует. Я прощаю её. Так что давайте на этом и остановимся.

— Анна... Ты так добра... Чух-чух~

— Нья?!

— Смотри, она опять это делает!

Старшая сестра потянула меня назад, когда я снова набросилась на Анну. Я набросилась на неё, даже не осознавая, что делаю это...

— Фэйри, тебе нравится мех?

— Нет, дело не в этом.

Я должна исправить недоразумение Риг.

— Дело в том, фур-фур это или нет. Это важно.

— ...Что такое "фур-фур"?

— Короче говоря, когда ты видишь животное, такое симпатичное, твоё сердце быстро бьётся, и тебя тянет к нему, тебе просто нужно прикоснуться к нему. Это опасное чувство.

— Хм... Ну, я не понимаю тебе. Я никогда не была так взволнованна, когда дело касалось животных.

— ЖИВОТНЫЕ И МЕХ – РАЗНЫЕ ВЕЩИ!

Я грохнулась на пол.

— Животные могут быть милыми и классными, но фур-фуры... Я не знаю, как объяснить ...это непреодолимое чувство.

— Это ничего не объясняет.

— Это не то, о чём ты думаешь, это то, что ты чувствуешь! Посмотрите на Анну!

— Нья?

Я взяла руку Анны и показала на неё.

На её ладони не было волос. Её пальцы тоже были такими мягкими, без волос. Это была человеческая рука.

— У-унья?! Что ты делаешь?

Однако на тыльной стороне её ладони был мягкий и пушистый мех. Анна отвечала на каждое моё прикосновение. Мой мозг кипит от двойного возбуждения.

— Ф-фэйри... Мне щекотно... 

— Ну что? Разве ты не хочешь погладить её?

— Нет, не хочу!

Очевидно, для Риг это было слишком странно.

Фур-фур так близко ко мне.

Мы живём так близко. Я могу наслаждаться ею, когда захочу.

У Анны красное лицо, но это нормально.

— ...Ха-ха, прости, Анна. Моя младшая сестра извращенка.

Я не собираюсь этого отрицать.

Но действительно ли я извращенка, если просто хочу насладиться девушкой с мехом? Я просто хочу обнять её руки, ноги, живот... сиськи... Я просто хочу обнять её, вот что я хочу сказать, мне всё равно, что именно.

Я просто хочу сделать это "мофу-мофу".

— Я не против. Сначала я просто удивилась... Это неловко, но я могу привыкнуть, нья.

Ах, Анна – ангел. Такая милая. Я хочу лизнуть её... Я имею в виду... Ух...

— Я думаю, что вы обе извращенки, нья.

А?

Я задумалась.

Моя старшая сестра – извращенка?

— ...Всмысле?

Моя старшая сестра отвела взгляд, когда я посмотрела на неё.

...Должно быть, что-то произошло.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 90– Сомнения Фэйри
Глава 89– Внезапная катастрофа
Глава 88– Победа и недоумение
Глава 87– Неожиданность
Глава 86– Гнездо
Глава 85– Задания
Глава 84– Название команды придумано!
Глава 83– Формирование команды
Глава 82– Больше профессий
Глава 81– Профессии
Глава 80– Регистрация в качестве охотников
Глава 79– Центральная Гильдия
Глава 78– Шанс делать покупки
Глава 77– Оружие Анны и Квеллы
Глава 76– Оружие Фэйри и Ригуретт
Глава 75– Беседа с Ками
Глава 74– Интересный статус
Глава 73– Истинная командная сила?
Глава 72– Наши дальнейшие действия?
Глава 71– Скрытые мысли Ригуретт
Глава 70– Секреты Анны Коулман
Глава 69– После шумихи
Глава 68– Заключение мира
Глава 67– Падение Анны
Глава 66– Неверность Квеллы просачивается наружу. 140 лайков
Глава 65– Тайная одержимость Фэйри просачивается наружу
Глава 64– Пушистый сосед по комнате?
Глава 63– То «это»
Глава 62– Рефлексия старшей сестры
Глава 61– После дуэли
Глава 60– Один удар
Глава 59– Ужас [Красного маскарада]
Глава 58– Квелла VS Фэйри
Глава 57– Сила Квеллы. 120 лайков
Глава 56– Дуэль с Фэйри
Глава 55– Фэйри допрашивают
Глава 54– Вера в классический героизм
Глава 53– Семья Ригуретт
Глава 52: Ками–сама и Квелла
Глава 51– Дружба с дочерью Эрцгерцога
Глава 50– Вампиры и магия
Глава 49– Воссоединение со старшей сестрой
Глава 48: Ками–сама дух?
Глава 47: Ками–сама и Ригуретт
Глава 46– Прозвище
Глава 45– Мой первый друг
Глава 44– Спустившись
Глава 43– Соседка по комнате?
Глава 42– Одинокий успех
Глава 41– Побег
Глава 40– Реальность
Глава 39– Тайный план Фэйри
Глава 38– Тренировочный бой начинается!
Глава 37– Последний тест
Глава 36– Фэйри становится серьёзной
Глава 35– Наконец, магический тест начинается
Глава 34– Сомнения в Фэйри
Глава 33– Перед магическим тестом
Глава 32– Примирение
Глава 31– Она знает
Глава 30– Фэйри против голема
Глава 29– Начинается ужасающий практический тест
Глава 28– Вызов
Глава 27– Катастрофа с поиском
Глава 25.26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17: Подарок Ками–сама
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Фэйри узнаёт о себе ещё больше
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Фэйри узнаёт о себе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Путешествие начинается
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Неожиданная правда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Намерение Бога
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Настоящий смысл
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Вина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Потрясающее завершение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Я против папы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– А что с моей проблемой с неприятностями?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Почему дворянкой?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Проснись, Фэйри
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Раз я переродился, мой статус должен остаться прежним!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Парень по имени Нанджо Юкихо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2: Мир – это игрушка для Бога?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Я был перерождён!
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.