/ 
Но мне же сказали, что в другом мире мой статус останется прежним?! Глава 51– Дружба с дочерью Эрцгерцога
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/They-Said-My-Status-Stayed-the-Same-Even-Though-I-Reincarnated-in-Another-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BC%3F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2050%E2%80%93%20%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D1%80%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%8F/6178202/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B6%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B8%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%BC%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BC%3F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2052%3A%20%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D0%B8%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%9A%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0/6178204/

Но мне же сказали, что в другом мире мой статус останется прежним?! Глава 51– Дружба с дочерью Эрцгерцога

— Ум, старшая сестра!

Так как меня беспокоило последнее, что она сказала, я прервала их разговор.

— Хм-м, что-то не так, Фэйри?

— Ум, ты сказала, что Риг – дочь Эрцгерцога?.. 

— Совершенно верно. Мисс Ригуретта – дочь семьи Краузус, которая занимает должность Эрцгерцога.

— Что?!

Я нечаянно повысила голос.

Хотя в столовой было не так много людей, все посмотрели на меня.

Моё лицо покраснело, и я вжалась в стул.

— ...Но, ум, старшая сестра. Я думала, что Эрцгерцогов превосходят лишь Королевские особы? Они – верхушка всех аристократов, разве нет?

— Ох, я знала, что ты неплохо училась, но... ты немного ошибаешься. В Эрцгерцогах течёт Королевская кровь.

— К-королевская?

— Совершенно верно. Эрцгерцог Краузус – на самом деле довольно новая должность, она была создана около восьмидесяти лет назад, так что кровь прекрасной Королевской семьи всё ещё течёт в них. Проще говоря, Мисс Ригуретт тоже член Королевской семьи. Она претендует на трон.

Я не могла ничего сказать, мой мозг был перегружен. Я сидела с широко открытыми глазами и ртом "О".

— ...Похоже, для тебя это настоящий шок, – сказала она с горькой улыбкой.

— В любом случае, Квелла. Как ты узнала, что я – дочь Эрцгерцога?

Когда Риг спросила об этом, моя старшая сестра лишь улыбнулась.

— Я не могу появляться в светском обществе, но я всё ещё дворянка. Я помню все имена и лица всех могущественных домов, включая их детей. На самом деле, чтобы поступить в Охотничью Академию, есть "условия", которым я должна следовать, и ты – одно из этих условий, Мисс Ригуретт.

— Я?

— Да, я должна быть твоим быть телохранителем... ну, я должна быть тайным, но ничего страшного, если я тебе об этом скажу.

Я впервые об этом слышу. Чем больше она говорит, тем сильнее мой шок.

— Понимаю... это может быть мне полезно.

— Возможно... Однако я просто чувствую, что это плохо – держать всё это внутри и беспокоиться о том, что об этом могут узнать изо дня в день.

— Фу-фу-фу. Ты интересный человек, Квелла. Даже если бы ты не была старшей сестрой Фэйри, я всё равно думаю, что мы могли бы быть друзьями.

— Мне приятно это слышать.

Старшая сестра поклонилась Риг.

Возможно, мне и не следует вести себя слишком дружелюбно с дочерью Эрцгерцога, но это же Риг.

Кроме того, я думаю, что она предпочитает к себе небрежное отношение. Так легче взаимодействовать. И я предпочитаю видеть её приятное лицо, а не серьёзное.

— Однако... нечестно, что только Квелла раскрыла свой секрет. Думаю, будет лучше, если мы тоже будем честными.

Риг произнесла эти неожиданные слова и взяла меня за руку.

— Фэйри. Ничего, если я дам ей знать?

— Э-э-э?! Да! Если ты этого хочешь, я сделаю всё, что угодно!

— Фу-фу. Моя младшая сестра привязана к тебе, да?

Моя старшая сестра рассмеялась в ответ на наш обмен репликами.

— ...Кстати. Кто эта беловолосая девушка? – спросила она, смотря на Ками-саму.

...Я совсем забыла о ней.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 90– Сомнения Фэйри
Глава 89– Внезапная катастрофа
Глава 88– Победа и недоумение
Глава 87– Неожиданность
Глава 86– Гнездо
Глава 85– Задания
Глава 84– Название команды придумано!
Глава 83– Формирование команды
Глава 82– Больше профессий
Глава 81– Профессии
Глава 80– Регистрация в качестве охотников
Глава 79– Центральная Гильдия
Глава 78– Шанс делать покупки
Глава 77– Оружие Анны и Квеллы
Глава 76– Оружие Фэйри и Ригуретт
Глава 75– Беседа с Ками
Глава 74– Интересный статус
Глава 73– Истинная командная сила?
Глава 72– Наши дальнейшие действия?
Глава 71– Скрытые мысли Ригуретт
Глава 70– Секреты Анны Коулман
Глава 69– После шумихи
Глава 68– Заключение мира
Глава 67– Падение Анны
Глава 66– Неверность Квеллы просачивается наружу. 140 лайков
Глава 65– Тайная одержимость Фэйри просачивается наружу
Глава 64– Пушистый сосед по комнате?
Глава 63– То «это»
Глава 62– Рефлексия старшей сестры
Глава 61– После дуэли
Глава 60– Один удар
Глава 59– Ужас [Красного маскарада]
Глава 58– Квелла VS Фэйри
Глава 57– Сила Квеллы. 120 лайков
Глава 56– Дуэль с Фэйри
Глава 55– Фэйри допрашивают
Глава 54– Вера в классический героизм
Глава 53– Семья Ригуретт
Глава 52: Ками–сама и Квелла
Глава 51– Дружба с дочерью Эрцгерцога
Глава 50– Вампиры и магия
Глава 49– Воссоединение со старшей сестрой
Глава 48: Ками–сама дух?
Глава 47: Ками–сама и Ригуретт
Глава 46– Прозвище
Глава 45– Мой первый друг
Глава 44– Спустившись
Глава 43– Соседка по комнате?
Глава 42– Одинокий успех
Глава 41– Побег
Глава 40– Реальность
Глава 39– Тайный план Фэйри
Глава 38– Тренировочный бой начинается!
Глава 37– Последний тест
Глава 36– Фэйри становится серьёзной
Глава 35– Наконец, магический тест начинается
Глава 34– Сомнения в Фэйри
Глава 33– Перед магическим тестом
Глава 32– Примирение
Глава 31– Она знает
Глава 30– Фэйри против голема
Глава 29– Начинается ужасающий практический тест
Глава 28– Вызов
Глава 27– Катастрофа с поиском
Глава 25.26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23.24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21.22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17: Подарок Ками–сама
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Фэйри узнаёт о себе ещё больше
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Фэйри узнаёт о себе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Путешествие начинается
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– Неожиданная правда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Намерение Бога
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– Настоящий смысл
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Вина
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Потрясающее завершение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Я против папы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– А что с моей проблемой с неприятностями?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Почему дворянкой?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Проснись, Фэйри
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Раз я переродился, мой статус должен остаться прежним!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Парень по имени Нанджо Юкихо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2: Мир – это игрушка для Бога?!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Я был перерождён!
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.