/ 
Я продаю судьбу через систему. Глава 35. Город начинает двигаться
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sell-Fate-Through-A-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%8E%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%83%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B9/8549158/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%8E%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%83%20%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%20%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D1%83.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA/8565588/

Я продаю судьбу через систему. Глава 35. Город начинает двигаться

Как бы ни хотелось так думать, люди не рождаются равными. В тот момент, когда ребенок делает первый вдох, многие вещи уже были решены за него. Их богатство, их таланты, их генетические заболевания и самый страшный из них -

Их красота.

Природа красоты является одной из самых субъективных тем в этом мире. Идеал, которого никто не знал, как достичь, и никто не мог его изменить. Тем не менее, это одна из фундаментальных ценностей, которая делает человека человеком.

Поэтому, если это не изменится, люди не будут равны.

В особняке семьи Ван было безмолвие ночи. Обычно это успокаивало Ван Цзина, но сегодня он не мог унять стук своего сердца, и тишина казалась ему очень жуткой. Его мать шла впереди, при каждом шаге соблазнительно покачивая бедрами. Ван Цзин сомневался, понимает ли она сама, что делает.

Их шаги звонко разносились по коридору.

"Мы здесь. Проходи, дорогой". Она направила его к неохраняемой двери. "Сделай это быстро. Может быть, я смогу войти сразу после тебя".

"Мама..." Ван Цзин прищурил глаза. Он покачал головой и постучал в дверь. Ответа не последовало, но он все равно вошел.

Комната была невероятно просторной, даже больше, чем комната его деда. Вся мебель была изысканно изготовлена и сделана из лучших пород дерева. Единственный источник света исходил из центра, где стояла большая кровать, покрытая белыми занавесками, которые скрывали то, что было внутри.

Ван Цзин быстро опустился на колени. "Старшая Кузина, я прибыл". Пот покрывал его спину, и он не смел поднять голову.

В его голове начали крутиться мысли:

Если красота настолько субъективна, то единственное, что можно сделать, это избавиться от нее полностью. Поскольку то, что одному может показаться эстетически приятным, другому может показаться вульгарным, есть ли вообще смысл обсуждать это? А если нет смысла обсуждать, то есть ли смысл в его существовании?

По правде говоря, Ван Цзин уже знал ответ.

Потому что он всем сердцем знал, что существует красота, о которой нельзя говорить, - вселенская красота. Красота настолько ослепительная, что перед ней отступали все царства, и все, что радовало, превращалось в пепел. Красота, которая превосходила все субъективные мнения:

Его Старшая Кузина, Мэй Сюэ - самая прекрасная женщина на всех небесах.

Он еще глубже зарылся головой в землю.

"Я слышала, ты был занят", - сладкий, как конфета, но с легкой горечью голос раздался из кровати и пробрался к ушам Ван Цзиня, погрузив его в транс.

В чувство его привел резкий стук, и он увидел, что его мать, которая тайком подглядывала за ним через незапертую дверь, упала на пол с ослепительной улыбкой и глазами, полными сердец.

Ван Цзин покачал головой. Он ничего не мог с этим поделать.

Женщина, Мэй Сюэ, встала, и ее силуэт отбрасывал тень на занавески. Она слегка зарычала, как кошка, и выпрямила спину, выгнутую дугой, как склон холма, подчеркивая идеальную округлость попы. Ее стройные ноги контрастировали с прекрасными изгибами бедер и пышной грудью, раскачивающейся, как маятник. Она мягко дышала, ее плечи покачивались вверх-вниз. Одна только ее тень была прекрасна, как картина; изысканная, но в то же время грубая...

"Вот черт!" Ван Цзин быстро отвел взгляд, опасаясь, что снова впадет в ступор.

Он щелкнул языком и посетовал на свою невезучесть. В этом особняке его Старшая Кузина была первым человеком, которого он хотел бы избежать любой ценой. Он не был похож на чудака Ли Янъи, который мог любить свою сестру и не чувствовать никаких моральных угрызений совести. Однако каждый раз, когда его взгляд встречался со Старшей Кузиной, его инстинктивно тянуло к ней. Только когда она уходила, он приходил в себя и чувствовал тошнотворную тяжесть в желудке.

Все эти годы он искал другую девушку, даже терпел позор, когда его называли Казановой, но все было бесполезно. Не было никого, кто выглядел бы так же хорошо, как его Старшая Кузина.

"Ты ведь понимаешь, да? Что это очень важный момент для нашей семьи. В конце концов, к нам приезжает очень влиятельный человек; было бы неразумно его обидеть".

"Да, да." Ван Цзин решительно кивнул.

Она была любимицей всей семьи, да что там, всего города, если не империи. Никто не мог пойти против нее. Ходили слухи, что когда она родилась, весь мир замер, чтобы оценить ее красоту. Ее первыми словами были: "Мне не нравится мое имя, оно не подобает моей красоте. С этого момента зовите меня Мэй Сюэ". Именно поэтому у нее была другая фамилия, нежели у остальных членов семьи, хотя он не знал, так ли это на самом деле.

"Так что же произошло, что ты встретился с двумя другими семьями?"

Ван Цзин быстро объяснил: "Это было просто совпадение. Ах да, был такой магазин. Нет, я бы не назвал его магазином, это скорее афера. Но владелец очень сильный. Мы встретились там". Ван Цзин пытался упорядочить свои мысли, но никак не мог сосредоточиться. "Я познакомился с братьями Ли и Чжан Юном? Что еще... ах, да, Ли Яньи требовал денег, но Чжан Юн не позволил. Потом еще дизайн магазина, который выглядел странно..."

"Успокойся. Просто ответь мне вот на что: это место стоит посетить?"

Ван Цзин вдохнул. Он закрыл глаза и искренне ответил: "Да".

Женщина ничего не сказала. Над ними нависла тишина.

"Итак, о..." Он хотел спросить о сегодняшней встрече.

Его кузина точно угадала его намерения. "В настоящее время он спит в комнате для гостей. Не беспокой его".

"Как все прошло?"

"Я планирую выйти за него замуж".

"Правда?" Глаза Ван Цзина широко раскрылись.

"Да, скоро мы должны объявить о нашей помолвке. Я считаю, что он достоин моего внимания", - небрежно сказала она и подняла руки к свету. "Второй принц, так сказать".

"Это замечательно", - радостно воскликнул Ван Цзин, - "Поздравляю, Старшая Кузина".

Тень за занавеской повернулась к нему лицом. "Спасибо. Можешь идти", - отмахнулась она от него, что стало приветственным жестом для Ван Цзина. После его ухода она тихо пробормотала: "Хм, может, сделать этот загадочный магазин первым местом свидания с моим новым женихом?".

...

"Неужели то, что ты говоришь, правда?"

Темной ночью, когда все уже спали, бледный свет луны освещал большую комнату в центре большого особняка. Там за столом сидел мужчина в изысканной одежде, а перед ним стояла женщина и сообщила новости.

"Да. Было подтверждено, что представители трех семей встретились сегодня в небольшом магазине. Каждый из них пробыл там более трех часов. Мы подозреваем, что они могли что-то тайком обговаривать. Известно ли им о наших планах, пока не установлено".

"Понятно." Мужчина откинулся в кресле. Он уставился в окно, глядя на многочисленных стражников, усердно следящих за воротами. Затем он уставился на свой палец - его украшало красивое серебряное кольцо. "Значит, они наконец-то начали двигаться. Как это раздражает".

"Господин, что нам делать?"

Мужчина поиграл с кольцом. "Усильте охрану. Найдите больше патрульных и возьмите также тех, что за городом. Арестуйте столько, сколько сможете". Он сцепил руки вместе и наклонился вперед. Серьезным тоном он сказал: "Мы будем двигаться к завершающей фазе".

"Но господин, - вмешалась женщина, - горожане будут недовольны этим. Кроме того, три семьи..."

"Все в порядке. Это не столица. Мы находимся в Городе Продленного Наслаждения - сердце торговли". Он отмахнулся от нее. "Не имеет значения, какой политической властью они обладают. Они скоро поймут, что в городе, где правят деньги, люди с наибольшим влиянием - это не они. Что касается волнений горожан - кому какое дело?"

Глаза леди расширились. "Вы же не имеете в виду..."

"Почему бы нам не попросить одного из этих "торговцев" проверить магазин? В конце концов, они всегда рады угодить". Он облокотился на стол. "Надеюсь, ты понимаешь. Теперь назад дороги нет. Так что, хотя это может показаться само собой разумеющимся, провал недопустим". Он поднял голову и уставился на нее холодными глазами - она почувствовала, как по спине бежит холодный пот.

Леди поклонилась. "Да, Господин!" Затем она быстро повернулась, чтобы уйти.

"И последнее, - остановил он ее, заставив слегка вздрогнуть, - это не " Господин", - он сделал паузу, - Зови меня Городской Лорд".

Женщина проглотила слюну. "Да... Городской Лорд". И не дожидаясь, пока он скажет что-нибудь еще, она скрылась за дверью.

Городской Лорд вздохнул. Он медленно встал, выглядя усталым. Тем не менее, он подошел к окну и выглянул наружу. Он поднял руку к небу. Кольцо сверкнуло, отражая бледный лунный свет и преломляя туманную дугу света на земле, а затем быстро исчезло.

"Я вспомнил, не в этом ли городе живет Мэй Сюэ? А, ладно. Это неважно". Его голос затих. "Даже она больше не сможет остановить меня".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 50. Ран Вей в иллюзорном мире
Глава 49. Золотой Гусь
Глава 48. Новые люди старые враги
Глава 47. Секрет
Глава 46. Почти полночь
Глава 45. Влюбленная Дева
Глава 44. Отличный план
Глава 43. Беги
Глава 42. Вой
Глава 41. Ещё больше загадок
Глава 40. Новый Ключ
Глава 39. Песня Цукумогами
Глава 38. Трус
Глава 37. Секта Принципа Увядания
Глава 36. Бесстыдник
Глава 35. Город начинает двигаться
Глава 34. Главный Герой
Глава 33. Роковая Ночь
Глава 32. Небеса Над Небесами
Глава 31. Миска соли
Глава 30. Сила Ведьмы
Глава 29. Это отвратительно
Глава 28. Деревня
Глава 27. Мировоззрение
Глава 26. Сложная сделка
Глава 25. Все Великие Семьи
Глава 24. Ван Цзин
Глава 23. Не бойся я знаю что нужно делать
Глава 22. Воин Справедливости
Глава 21. Внешний вид магазина
Глава 20. Семья Ли (Второй Цепной Каест)
Глава 19. Подождите, вы хотите сказать, что все это реально?
Глава 18. Множество правил
Глава 17. Хижина Ведьмы
Глава 16. Что такое судьба
Глава 15. Неудобный клиент
Глава 14. Только воспоминания (Первый Цепной Квест)
Глава 13. Что нам нужно открыт?
Глава 12. Как тебя зовут?
Глава 11. Кратчайший путь к сильному сердцу Дао
Глава 10. Когда великие умы мыслят одинаково
Глава 9. Таинственный Магазин
Глава 8. Девять Этапов
Глава 7. Город Продленного Наслаждения
Глава 6. Кто–то говорит обо мне!
Глава 5. Жизнь и Смерть
Глава 4. Главный Квест
Глава 3. Кто теперь лжец?
Глава 2. Разве я тебе не говорил? Я –
Глава 1. Хороший день для смерти
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.