/ 
Эмили охотится на монстров Глава 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Emily-Hunts-Monsters.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AD%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/7185070/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AD%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%BE%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/7218959/

Эмили охотится на монстров Глава 2

Это случилось очень давно. 

Десять лет назад Рэндольф Картер сделал мне предложение. Он был автором романов в жанре ужасов и любимцем литературного мира. Однако, несмотря на его блестящий ум и искренность, мы поссорились примерно через год после начала нашего счастливого брака. 

В ту ночь мой муж исчез, оставив после себя только записку. В ней было написано: [Эмили, я думаю, нам нужно провести некоторое время порознь]. 

Прошёл день. 

За ним второй. 

Вскоре ожидание обернулось неделей. Не находя себе места от тревоги, я повсюду искала своего мужа, но так и не смогла выяснить, куда он делся. Примерно через три месяца после подачи официального заявления в полицию о его исчезновении, мне сообщили о случившемся. 

— Миссис Картер, было найдено тело вашего мужа. 

Честно говоря, я не до конца помню, что со мной было с того момента. В основном я скучала по нему, в остальное время люто его ненавидела. Каждый день я чувствовала грусть, ненависть и ощущение потери. Несколько лет спустя мне в голову пришло шокирующее воспоминание... Моя прошлая жизнь кореянки, жившей в 2020-х годах. 

* * *

Это было, наверное, года четыре назад. О своей прошлой жизни я рассказала только единственной близкой подруге. Она была со мной с самого начала, с тех пор как я встретила её в школе для девочек в Северном Лондоне, когда мне было пятнадцать. Именно она поддерживала меня, когда я погрузилась в пучину отчаяния после смерти Рэндольфа. 

Она была для меня прекрасной женщиной, Еленой Блаватской. 

— Твоя предыдущая жизнь... Ах, ты имеешь в виду ту, что была до того, как ты стала Эмили Картер? 

Ответ, который другим мог показаться абсурдным, звучал совершенно серьёзно. Цвет её кожи был подобен кофейному молоку, поскольку она родилась в русской аристократической семье и на одну четверть являлась цыганкой. 

— Технически, это было не прошлое, а будущее. 

Моя будущая сущность жила вполне нормальной жизнью. В голове медленно пронеслись воспоминания обо мне, Эмили Картер, жившей в 1890-х годах. Тогда я поняла, что здесь что-то не так. Эта Англия была совсем не такой, как в учебниках истории. 

Королева Виктория по-прежнему правила Англией, но были и всевозможные несоответствия. Например, книга Чарльза Дарвина «Происхождение видов» не вышла в свет. Это произошло потому, что его путешествие на корабле «Бигль», оказавшее наибольшее влияние на написание этого труда, так и не состоялось. Регион в южной части Тихого океана был известен среди моряков как Зловещее море и всё ещё оставался темой табу. 

Но что более важно, здесь существовали люди, которых вообще не должно было быть. 

У таких «вымышленных персонажей» были отличные от своих оригиналов амплуа. Хотя мне не доводилось общаться с ним, но Доктор Виктор Франкенштейн получил широкую известность в лондонских академических кругах. Профессор Абрахам Ван Хельсинг занимал штатную должность в Оксфордском университете. А недавно я услышала, что Филеас Фогг получил аудиенцию у Её Величества. Да, тот самый Филеас Фогг из «Вокруг света за восемьдесят дней». 

— Это восхитительно. 

— Ты действительно веришь мне, Елена? 

Она улыбнулась, словно была озадаченная моим вопросом. 

— Конечно, Эмили. То, что ты говоришь, не может быть ложью. 

— Но... 

— Я верю всему, что ты сказала. 

— ... 

Её слова согрели моё сердце. 

— К тому же, недавно представители мира спиритизма провели ряд экспериментов, в ходе которых под гипнозом заставляли людей вспоминать свои прошлые жизни. Отчего бы мне не верить тебе? 

Это походило на разговор с женщиной-учёным, стоявшей в авангарде мистицизма. Елена родилась в обеспеченной семье и рано вышла замуж; правда, через два года она развелась с мужем из-за различий в их характерах. 

Елена с головой погрузилась в изучение эзотерики и спиритизма и всего за несколько лет добилась целого ряда впечатляющих достижений. Кроме того, она создала ассоциацию, названную в её честь, и положила начало новому учению под названием Теософия. 

— И ещё... ты подумала над предложением Мистера Даллеса? 

Когда я подняла глаза, то увидела манильский конверт в её руке. В этот момент мне вспомнилось содержание «предложения», про которое я давно забыла. 

Через несколько месяцев после смерти Рэндольфа мои проблемы уже не ограничивались одним лишь психологическим состоянием. Всё, что осталось от Рэндольфа, – это дом в состоянии, близком к аварийному; моё финансовое положение было совсем плачевным. Знакомые мужа изо всех сил старались помочь мне. Одним из них был мистер Даллес, близкий друг Рэндольфа и его редактор. 

— Я не уверен, что это правильно, но... 

Он предложил мне должность корректора рукописей в журнале «Странная фантастика», который был посвящён рассказам ужасов, где работал он сам. Благодаря нему я смогла выжить. Через некоторое время я опубликовала там «Дитя во тьме» и из-за полученной популярности смогла превратить своё увлечение писательством в постоянную работу. Теперь мистер Даллес был моим редактором. 

— ...Ты про посмертную работу Рэндольфа? 

На днях Мистер Даллес прислал мне экстренное сообщение. [Миссис Картер, найдена рукопись Рэндольфа], – гласило оно. 

В редакцию «Странная фантастика» был отправлен манильский конверт без обратного адреса. Внутри находилась пачка бумаг и записка. 

[Передайте это моей жене, Эмили Картер. Она единственная, кто может прочитать это произведение]. 

Она была написана почерком моего умершего мужа, Рэндольфа. 

Мистер Даллес, вскрыв конверт, с удивлением увидел название рукописи. 

— Это... 

Это было произведение, над которым Рэндольф работал вплоть до своей смерти. Пьеса «Король в жёлтом» состояла из двух актов и была опубликована посмертно. 

Мой муж, не раз ссылавшийся на Платона, как-то сказал: 

— Эмили, это отличается от других моих сочинений. 

— Что ты имеешь в виду? 

— Если мои предыдущие работы – это тени на стенах пещеры... то эта – не что иное, как солнце, истинная реальность. 

Во время работы Рэндольф часто беседовал с окружающими его людьми, такими как я и мистер Даллес. У меня тоже был секрет, связанный с «Королем в желтом». 

— Когда я закончу, ты будешь первой, кто это увидит. 

Неужели он хотел сдержать своё обещание? Сначала оставил меня одну, а теперь... 

— Эмили? 

— ...Что? 

— Ты в порядке? 

Я пребывала во власти эмоциональных воспоминаний, но голос Елены вернул меня в настоящее. Я кивнула. 

— Всё в порядке. 

— Если тебе всё ещё трудно, я могу прочитать это вместе с тобой. 

— Нет, всё хорошо. 

Елена выглядела обеспокоенной, но всёже вынула рукопись из манильского конверта и протянула её мне. 

— Спасибо, Елена. 

Она кивнула и вышла из моего кабинета. Когда дверь за ней закрылась, я уставилась на титульный лист «Короля в жёлтом». 

— Рэнди, кто такой «Король в жёлтом»? 

— Ну, это... 

Однажды я уже спрашивала об этом. Рэндольф немного поколебался, прежде чем ответить. 

— Повелитель миров, который существует среди звёзд. 

— Это та фантастическая обстановка, которую ты придумал? 

На моё замечание Рэндольф тогда неловко улыбнулся. 

Я медленно перелистнула страницу рукописи, воскрешая в памяти воспоминания того времени. 

[«Король в жёлтом» Рэндольфа Картера, по пьесе Альмука аль-Аспара]. 

Мне не было известно, что в основу было положено оригинальное произведение. Снова перевернув страницу, я увидела заголовок «История этого произведения». 

[Пьеса «Король в жёлтом» была написана в третьем веке до нашей эры арабским писателем Альмуком аль-Аспаром, а затем переведена древнегреческим поэтом Андроникосом Микелисом в 830 году н.э. Это произведение получило широкую известность во всей Европе. Большинство тех, кто сталкивался с этим произведением, ждал печальный конец. Например, Микелис стал страдать от сумасшествия и галлюцинаций. Последние слова, которые он произнёс перед смертью, были о «золотом скелете, пытавшемся его убить»]. 

[Франциск, монах, который первым перевёл пьесу на латынь, однажды увидел бродячую собаку и заявил, что это «Король в бледной маске». Его загрызли до смерти, но позже выяснилось, что у той собаки не было зубов]. 

[Содержание пьесы само по себе кощунственно, а слухи вокруг неё привели к тому, что Восточная православная церковь запретила «Короля в жёлтом». Однако, благодаря некоторым любопытным учёным, произведению удалось уцелеть]. 

После этого в этом разделе рассказывалось о других несчастных судьбах тех, кто читал пьесу. И в самом конце были даны «предупреждения». 

[Пожалуйста, больше не переводите пьесу!] 

[«Король в жёлтом» – не обычная пьеса]. 

[Я торжественно клянусь, что тот, кто адаптирует это произведение, не будет нести ответственности за ситуацию, которая возникнет в результате того, что вы не прислушаетесь к вышесказанному]. 

Меня охватила лёгкая тревога, пока я не увидела почерк Рэндольфа в самом низу страницы. 

[Эмили, которую я люблю больше собственной жизни]. 

Волна неописуемых эмоций захлестнула моё сердце. Прошло почти десять лет после его смерти, и я думала, что теперь всё в порядке... Я продолжила читать. 

[Эмили, ты должна дочитать «Короля в жёлтом». Если ты доверяешь мне, если ты действительно любишь меня... Пожалуйста, прочитай пьесу и не обращай внимания на написанные здесь «предупреждения»]. 

Должна ли я сделать это? Или мне стоит прислушаться к абсурдным предостережениям тех, кто пережил большие несчастья после прочтения этой пьесы? 

Я немного поразмыслила над этим. Раздел «История этого произведения» вполне мог быть выдумкой Рэндольфа. Ему нравилось сочинять истории о привидениях, что оправдывало его репутацию писателя ужасов. Учитывая его стиль, вполне вероятно, что этот раздел был создан для того, чтобы улучшить общее впечатление от чтения. 

Я перелистнула страницу и начала читать первую строку. 

[О великий царь, достойный уважения. Тот, кто является источником хаоса и зла...] 

И тут я поняла, что что-то не так. 

— Это... 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.