/ 
Цзюнь Цзюлин Глава 166
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Jun-Jiuling.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20165/6817900/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20167/6817902/

Цзюнь Цзюлин Глава 166

Глава 166

Кусочки фарфора с дребезгом разлетелись в разные стороны. Аромат чая дошел и до остальных людей.

Ряд человек, стоящих там, не смел двигаться.

«Учитель», сказал самый смелый: «Вы знаете силу Дэ Шэн Чан. Если они действительно захотят кого-то спрятать, то их будет не просто найти».

Управляющий Сон ходил из стороны в сторону, его брови плотно сдвинулись на переносице.

Это действительно было так.

Если бы это случилось в любой другой момент, то все было бы хорошо. Эта парочка женщин прятала бы его от других людей, но не от него. Он бы расспрашивал их и правда бы вышла наружу. Но на этот раз эти женщины готовы на все, послушав буддийского монаха, они отдадут свою жизнь, чтобы избавиться от проклятья семьи Фан.

Просто задать вопрос, уже не говоря о получении ответа, этого было достаточно, чтобы зародить в них подозрение.

Поэтому он не стал спрашивать.

Управляющий Сон остановился, его выражение лица было мрачным.

«Будда сказал, что если отец и сын никогда не встретятся, то обретут мир? Я покажу им, что на это скажет Яма, король ада», язвительно сказал он. Он посмотрел на мальчика слугу: «Возьми это».

Молодой слуга вошел во внутреннюю комнату и вернулся с маленькой коробочкой.

Управляющий Сон достал треугольный бумажный мешочек. На уголках его губ заиграла улыбка.

«В прошлый раз я дал тебе пять лет счастья. На этот раз я убью плод еще в утробе матери. Посмотрим веришь ли ты в судьбу», сказал он, насыпая что-то в мешок: «Передайте это ей».

Один из людей взял мешочек и поспешно вышел из комнаты.

«Если ты любишь прятаться, то прячься, потому что теперь я не буду тебя искать», холодно сказал управляющий Сон: «Рожайте сколько угодно детей, я не позволю никому из них выжить».

………

В конце апреля дни уже были теплыми.

Линчжи сидела на веранде, энергично размахивая веером. Но она все еще чувствовала жар и расстегнула несколько пуговиц.

Вбежали две служанки.

«Моя мисс», хором сказали они: «Вам не следует мерзнуть».

Линчжи непонимающе посмотрела на них, продолжая махать своим веером.

Она подумала, что прохлада ей сейчас не помешает.

Она была беременна уже почти месяц. Она уже не вела себя так как в начале.

Это определенно было не нормально.

Врач сказала, что ей потребуется минимум три месяца, чтобы привыкнуть к новому порядку вещей.

И ее талия.

Линчжи выпрямилась. Мало того, что не было жира, так она стала еще стройнее.

Конечно она не могла стать толстой. У нее ведь не было ребенка.

Она не знала действительно ли это была ложная реакция организма на такое поведение, но ее дни в этом месяце не наступили. Иначе она бы не знала, как ей пережить этот месяц.

Но в следующем месяце ей может повести меньше.

Линчжи начала махать быстрее.

«Мисс Линчжи, немного кисло-сладкого супа», с улыбкой сказала одна из служанок.

Когда она только увидела этот суп ее чуть не стошнило. Он был такой кислый, что можно было вырвать себе зуб, только дьявол захотел бы его съесть.

Но врач сказала, что всем беременным женщинам это очень нравится.

Если она не выпьет его, разве это не будет поводом для слухов о том, что она не беременна?

Линчжи улыбнулась и приняла миску. Она стиснула зубы и сделала глоток.

«Он такой приятный», она выдавила улыбку.

«Не пей что попало», раздался голос Старой госпожи из-за двери.

Все во дворе быстро поднялись, чтобы поклониться, когда увидели, что Старая госпожа шагает к ним.

«Это не что попало. Госпожа лично приготовила это», сказала она Старой госпоже.

Когда она услышала, что это лично приготовила Госпожа, Старая госпожа не стала ни о чем спрашивать.

«Почему ты здесь сидишь?», нахмурившись сказала она.

В семье Фан самым важным сокровищем был этот народившийся ребенок. Каждый день Госпожа Фан лично навещала Линчжи, это было распоряжение Старой госпожи.

Старая госпожа потерла ее плечо, ее выражение лица было ласковым.

«Тогда я посижу с тобой», сказала она.

Это была особая честь, которой не удостаивались даже молодой мастер и мисс. Все слуги во дворе смотрели на Линчжи с едва замаскированной завистью.

Линчжи расцвела от счастья, но в то же время чувствовала себя глубоко обеспокоенной.

«Пожалуйста, Старая госпожа», она лично помогла ей сесть на место, а потом села рядом с ней.

Скоро ей придется иметь дело с ребенком.

Разве они не говорили, что плоть и кровь появляются, когда плоду уже три месяца?

Пришло время подделать выкидыш, она могла подделать кровь, но как она подделает плоть?

Прямо сейчас много людей наблюдали за ее жизнью, она не оставалась одна ни днем, ни ночью.

«Как молодой мастер?», тихо спросила она со слезами на глазах.

«У тебя все хорошо, значит и у него должно быть тоже», ответила Старая госпожа Фан.

Почему он еще не умер? Если он умрет, то она воспользуется всеобщим замешательством и сможет более качественно подделать выкидыш.

Линчжи схватила веер.

Услышав, что вышла Старая госпожа, госпожа с обеими наложницами быстро пришли в сад.

«Я в порядке, лучше позаботьтесь о себе», с улыбкой сказала Старая госпожа. Она нервно посмотрела на Линчжи, но в ее глазах было счастье: «Скоро будет два месяца. Разве они не сказали, что это самый важный период? Тебе не стоит нервничать».

«Старая госпожа, вам не о чем волноваться. Госпожа лично готовит супы и прочее для нее, мы кормим ее три раза в день и приглядываем каждую минуту», шутила наложница Юань.

«Конечно я буду приглядывать за ней. Тогда Будда увидит мою искренность», сказала Госпожа Фан.

Мало того, что она хотела защитить нарожденного внука, она хотела отомстить за болезнь Чэнъюй.

Старая госпожа кивнула и огляделась вокруг.

«Тут слишком много людей», сказала она.

Все еще слишком много?

Наложница Юань оглядела окружающих.

Госпожа Фан оставила всего четырёх или пять слуг. Если сократить их еще сильнее, Госпожа Фан останется одна.

«Будда сказал, что все должно ограничиваться кругом ближайших родственников», сказала Старая госпожа Фан: «Вы останетесь тут и еще две служанки. Этого достаточно».

Во что это превращается? Это было заключение.

Все уставились на нее.

Лицо наложницы Су было деревянным. В любом случае она сделает то, что ей приказали Госпожа и Старая госпожа.

Наложница Юань нахмурилась.

«Разве ты не думаешь, что они больше волнуются о второстепенных проблемах?», спросила наложница Юань наложницу Су, когда они покидали внутренний двор.

«Второстепенной проблеме?», спросила она в ответ.

Наложница Юань махнула рукой и улыбнулась.

«Это не то что я имела ввиду, я знаю, что это очень важно», она заговорила еще тише: «Но разве ты не думаешь, что это выглядит очень странно?»

Наложница Су посмотрела на нее.

«Она носит ребенка, а все суетятся вокруг нее, будто она сокровище. Похоже Старая госпожа и Госпожа так реагируют потому что думают, что ей может кто-то навредить», сказала она.

«Навредить ей? Но кто может это сделать?»

«Неужели Лю?», рассуждала наложница Юань. Она подавила свое хихиканье: «Это так забавно».

Наложница Су снова взглянула на нее.

«Ты не серьезна. Несешь чушь», сказала она.

Наложница Юань все еще хихикала.

«Но это почему-то действительно странно смешно», сказала она.

……

«Странно? Что тут странного?»

«Я просто думаю, что тут что-то не так».

В какой-то из комнат резиденции семьи Фан был тихий диалог между стариком и молодой девушкой.

«Не думай слишком много об этом, у нас нет никаких проблем».

Комната на мгновение погрузилась в тишину.

«Да», было последним словом, произнесенным женщиной.

Никто больше не говорил и ночь снова погрузилась в тишину.

……..

Из-за приказа Старой госпожи резиденция семьи Фан стала почти пустой.

Вокруг Линчжи теперь почти никого не было, но она не чувствовала себя более расслабленно. Скорее она чувствовала еще большее беспокойство.

Не было никаких шансов контактировать с кем-то из людей. Госпожа постоянно наблюдала за ней, будто она была в тюрьме.

У нее стало еще меньше шансов подстроить выкидыш.

Линчжи стало жарко. Она помахала своим веером и встала, чтобы пойти к чайному столику, что был снаружи.

«Линчжи, тебе нужна вода?», раздался голос девушки.

Линчжи обернулась и увидела, что перед ней стоит улыбающаяся наложница Юань.

«Не двигайся, я принесу», с улыбкой сказала она, быстро входя в комнату.

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.