/ 
Цзюнь Цзюлин Глава 154
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Jun-Jiuling.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20153/6817888/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20155/6817890/

Цзюнь Цзюлин Глава 154

Глава 154

Разрушена, означало то, что он не мог ее использовать.

Но правая рука Лэй Чжунля держала вожжи. Очевидно, что это было не так.

Он все еще мог держать чашку и палочки для еды, он мог брать вещи, мог играть в маджонг, он все еще мог прижать девушку в темном переулке.

Почему она должна была быть разрушена?

Охранники с обеих сторон посмотрели на руку Лей Чжунляна.

И о каком времени идет речь?

«раньше ты был сопровождающим», сказала мисс Цзюнь.

Он не мог не взглянуть на эту девушку. В его глазах промелькнул шок, но сразу же сменился пониманием.

Поскольку она была молодой госпожой семьи Фан, вовсе не странно, что она знает больше, чем остальные.

«Да», сказал он. В его глазах вспыхнул свет, но голос был полон разочарования: «Раньше я был сопровождающим».

Да, он был.

И это не касалось биржевой фирмы. Он был сопровождающим, он был телохранителем.

Де Шен Чан управляла большим бизнесом, поэтому было естественным, что они нанимали себе охранников.

Но иногда они нанимали особых эскорт-телохранителей, которые должны были их куда-то сопровождать.

Лэй Чжунлян был членом Синьзциньского района шанси. Он был даже старшим телохранителем, и на миссиях он отвечал за сопровождение груза и тому подобное.

До того как стать телохранителем экипажа, он четыре года учился чтобы стать мастером вождения экипажей.

Но мало кто знал чем он занимался во время своего ученичества. Более того, большинство из тех, кого он раньше знал, умерли.

На его лице показалась скорбь.

Четырнадцать лет назад их наняла семья Фан. В результате десятки его братьев погибли в горах. Он повредил правую руку и с тех пор выполнял мелкие поручения биржевой фирмы.

У него было другое имя, но никто не называл его больше десяти лет.

Верно. Его правая рука была разрушена, так как он больше не мог использовать технику цветущего лотоса и владеть копьем. Теперь он стал мусором.

События и эмоции десятилетней давности возродились из-за этой девушки.

Лэй Чжунлян вдруг захотел что-то сказать.

«Мы скоро приедем».

Но мисс Цзюнь продолжала смотреть вперед.

«Да, молодая госпожа», повторил охранник: «Вот до той дороги, прямо перед сельскохозяйственными угодьями».

Мисс Цзюнь с улыбкой посмотрела на него.

«Очень хорошо. Дом не большой и не маленький. Там не будет ни слишком тихо, ни слишком пусто», она кивнула.

Стражники согласились.

Лэй Чжунлян опустил голову. Лошади подались немного влево, обходя ему.

Мисс Цзюнь опустила занавеску и села обратно.

Глаза Фан Чэнъюй были открыты. Кто знает о чем он думал, глядя на потолок кареты.

«Тебе не слишком жарко?», спросила мисс Цзюнь.

«Немного», ответил он.

Мисс Цзюнь не попыталась убрать с него одеяло.

«Просто потерпи, тогда мы сможем выбраться», сказала она.

После полудня мисс Цзюнь и остальные остановились в другом поместье семьи Фан.

Слуг там заранее предупредили, поэтому они ждали их приезда. Когда они увидели лошадей, то вышли встречать их.

«Действительно, не стесняйтесь», тут же закричала на них Лю.

Слуги, которые поняли ее тон, почувствовали себя несколько смущенными и отступили назад.

Она смотрели как мисс Цзюнь вместе с Лю вошли внутрь. По слухам, мисс Цзюнь была очень холодной и гордой.

Затем они увидели, как охранники осторожно вынимают молодого мастера.

Погода была очень теплой, но все видели, что молодой мастер был закутан в толстый слой одеял, было видно лишь его лицо.

Он был в таком состоянии, а его выслали из дома, Госпожа и Старая госпожа Фан даже не захотели поехать с ним.

Все было так как и говорили: «Старая госпожа и Госпожа бросили молодого мастера».

Теперь они переложили защиту этого ребенка на плечи слуг. Они бросили молодого мастера как игрушку, чтобы потешить молодую госпожу.

Толпа была озадачена, когда на улице появилась Лю.

«Молодая госпожа говорит, что вовсе не обязательно, чтобы тут было много людей», сказала она, оглядывая собравшихся. Она указал на пять ил шесть пожилых женщин: «Вы оставайтесь, все остальные могут уходить».

Слуги были расстроены, но не решались что-то предпринять.

Охранники использовали один из экипажей, чтобы выслать остальных.

Когда те вернулись, резиденцию Фан заполнили сплетни.

«Не знаю о чем они думали. Так не должно быть».

«Разве это не странно?»

В чайной ничего подобного не обсуждали.

Но на этот раз управляющий Сон был немного рассеян.

«Пользоваться лекарствами это не что-то грандиозное, а превращать это в такое зрелище?», сказал он: «Нам достаточно иметь людей с одной стороны, даже если ей это и удастся».

Человек сидящий напротив него кивнул.

«Сейчас самое срочное это служанка», сказал управляющий Сон.

«Теперь мы сделаем наш ход?», спросил человек напротив.

Управляющий Сон что-то пробормотал.

«Сначала подождем», сказал он: «Я должен кое в чем убедиться».

……..

С уходом этих двоих атмосфера в доме изменилась. Служанкам больше не нужно было ходить на цыпочках. Все улыбались.

«Мисс Линчжи, вам следует поесть», сказали две служанки, держащие коробки с едой.

Линчжи поднялась с кирпичной кровати.

«Мисс, не торопитесь», сказала одна из служанок, выйдя вперед, чтобы помочь ей.

Линчжи больше не была столь застенчивой, она спокойно приняла помощь служанки.

«Это приготовила Госпожа специально для вас», с некоторой завистью сказала другая служанка, протягивая маленькую тарелку.

Наложницу Су вошла, когда Линчжи разглядывала тарелку.

«Позволь сначала мне взглянуть», сказала она.

Госпожа Фан заставила наложницу Су помогать ухаживать за Линчжи. В конце концов она уже родила ребенка, поэтому была более надежной чем наложница Юань, у которой детей не было.

Линчжи отдернула руки, выказывая наложнице Су уважение.

«Спасибо за вашу заботу, наложница», сказала она.

Наложница Су взяла коробку, осмотрела овощи, пробовала их и кивнула.

«Наложница очень внимательна», сказала служанка.

Выражение лица наложницы Су оставалось торжественным.

«Мы не может позволить себе быть небрежными в такое время», сказала она.

Когда она сказала это, она услышала голос Фан Юньсю, зовущий о Фан Цзиньсю.

Наложница Су вышла и увидела во дворе Фан Юньсю и Фан Юйсю.

«Старшая мисс, вторая мисс», поздоровалась она.

«Наложница, приходила ли Цзиньсю?», спросила Фан Юньсю.

Наложница Су покачала головой и увидела как девушки обменялись обеспокоенными взглядами.

«У нее снова неприятности?», непроизвольно спросила наложница Су.

Фан Юйсю улыбнулась ей.

«У нее каждый день неприятности, но этого недостаточно чтобы назвать ее катастрофой», с улыбкой сказала она: «Но это неправда, если бы у нее были неприятности, то бабушка и мама уже бы отругали ее».

Наложница Су опустила голову и одобрительно кивнула.

«Молодая мисс права, мне не стоило так говорить», сказала она.

Она была наложницей, но все же оставалась слугой. Даже если это была ее дочь, она не имела права критиковать ее.

«Наложница, вы слишком осторожны», мягко сказала Фан Юньсю: «не волнуйтесь, она просто злится на нас и пытает нас избегать».

Наложница Су кивнула, но ничего не сказала. Она смотрела на двух уходящих молодых мисс.

После того, как они ушли со двора, лица Фан Юньсю и Фан Юйсю уже не были такими расслабленными как прежде.

«Эта девчонка, она такая эгоистка», сказала Фан Юньсю.

«Это не проблема если она сбежала», сказала Фан Юйсю: «Я лишь боюсь, что она пойдет туда, куда ей не следует ходить».

Куда ей не следует ходить?

Фан Юньсю тупо уставилась на нее.

«Куда?», с тревогой спросила она.

Например, туда, куда уехали эти двое.

Фан Юйсю сжала ей руку, но ничего не сказала. Она посмотрела на улицу.

Уже были сумерки, спускалась ночь.

По сравнению с шумным ночью Янчэн, в деревне было очень спокойно. Несколько фонарей качались на ветру и освещали двор, который был пуст.

Высокие стены внутреннего двора оплели засохший кустарники и сорняки.

Ветки покачивали в тишине. Затем раздался чей-то глубокий вдох.

«Хорошо что я знала об этой лазейке для собак», пробормотала Фан Цзиньсю, выглядя очень самодовольной. Она подняла голову. Ночью было видно лишь ее силуэт: «даже если другие не хотят заботить о младшем брате, я позабочусь о нем. Никто не сможет запугать его».

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.