/ 
Цзюнь Цзюлин Глава 156
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Jun-Jiuling.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20155/6817890/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%A6%D0%B7%D1%8E%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20157/6817892/

Цзюнь Цзюлин Глава 156

Глава 156

«Мисс Лю? Молодая госпожа? Молодой мастер?», снова спросил мужской голос: «С вами все в порядке? Слуги сказали, что слышали какой-то шум».

Но слуг не было, их всех выслали. Как они могли что-то услышать?

Это был человек, о котором говорила молодая мисс.

Молодая мисс оставила ее охранять комнату, чтобы обмануть их.

Но это была всего лишь первая ночь. Сегодня никто не должен был приходить. Как говорила молодая мисс, эта худшая ситуация из возможных.

Но молодая мисс не только не представляла того, что худшее сбудется, она не думала, что может быть отягчающее обстоятельство, как Фан Цзиньсю.

Что она теперь должна делать?

Лю сжала ее руки.

Молодая мисс верила в нее. Она была единственной на кого могла рассчитывать молодая мисс. Она не могла испугаться.

«Ничего. Кто сказал, что слышал шум? Уходите отсюда», сказала она: «Молодая госпожа и молодой мастер уже уснули»

Когда она заговорила, то со всей силы зажала рот Фан Цзиньсю.

Человек снаружи не двигался. Он легко постучал в дверь.

«С молодым мастером все хорошо?», неловко спросил он: «Старая госпожа дала понять, что за ним нужно ухаживать, если что-то пойдет не так…лучше позвонить врачу».

Дверь затряслась от его стука.

Лю начала дрожать.

Это слишком. Молодой мастер обычно хранил молчание, но вот молодая госпожа говорила.

Если не появится второй голос, то этот человек непременно вломится.

Что ей делать?

Могла ли она подражать голосу молодой мисс? Она никогда не пробовала, поэтому не знала сработает ли.

Лю на мгновение почувствовала мурашки и как по ее спине полился пот.

В это время кто-то схватил ее за руку и отодвинут в сторону.

«Убирайся», сказала знакомый голос девушки.

Лю недоверчиво подняла голову и взглянула на Фан Цзиньсю, которая держала ее за руку.

Человек снаружи казалось испугался и убрал руку от двери.

«Молодая мисс…молодая…», начал он.

«Л., открой дверь», прервал женский голос: «Пусть этот охранник войдет».

Это была середина ночи. Впустить человека в личные покои в такое время было шокирующим шагом.

Лю фыркнула.

«Хорошо, если ему так хочется войти, то пусть идет», сказала она и пошла к двери.

Человек мгновенно отступил в страхе. Он увидел, как задвигался фонарь в комнате.

Сквозь бумагу просвечивали две тени.

Затем тени исчезли и дверь открылась. Лю стояла у входа и выглядела так, будто уже ложилась спать.

«Иди сюда», сердито сказала она, глядя на человека, который скрылся в тенях двора: «Ты ведь сам сюда пришел».

Мужчина развернулся и побежал.

«Кто-то ворвался сюда!», раздался голос Лю, прорезавший спокойствие этой ночи: «Поймайте вора!»

В темную ночь усадьба была наполнены криками служанок, фонари загорались один за другим.

Стук шагов. В конце концов все фонари собрались на заднем дворе.

«Мисс Лю, мы все обыскали, тут никого нет», сказал начальник охраны.

«Ты хочешь сказать, что я слепая? Или истеричка?», она вздохнула: «Этот человек ломился в двери комнаты молодой госпожи».

Охранники смутились.

«Должно быть он убежал уже слишком далеко», сказал нежный голос изнутри.

Лю ненавидела охранников.

«Вы просто мусор, не можете защитить даже одну маленькую усадьбу. Сегодня вечером вам запрещено спать», закричала она.

Глава охранников покраснел и опустил голову.

«Убирайтесь отсюда», сказала Лю. Она обернулась и толкнула дверь, чтобы войти в комнату.

Он махнул рукой остальным охранникам, и они шумно разошлись. Однако усадьба не погрузилась вновь в темноту. Фонари продолжали гореть.

Человек, сидящий на вершине дерева за пределами усадьбы, отвел от дома свой взгляд. Он спрыгнул с дерева и растворился в ночи.

…..

После стука барабанов, что возвещали о четвертом часу, что-то постучался в двери управляющего Сон.

Через мгновение очаровательная служанка высунула голову.

«Скажи старому мастеру, что в таком конце нет ничего плохого», тихо сказал человек перед дверью.

Служанка ничего не ответила и пошла к двери.

Человек за дверью вслушивался в сладкий голос служанки, а потом услышал смех начальника магазина. Он снова услышал кокетливый голос девушки. Казалось, что управляющий Сон поддался своим мечтам и хотел сделать что-то изящное.

Строгий образ жизни мастера не был безрезультатным. Казалось, что даже в старости го золотое копье не упало. Это действительно повод для зависти.

Человек, который пришел усмехнулся, но не осмелился продолжать подслушивать. Он обернулся и ушел.

…….

После барабанов, возвещающий о пятом часе, когда суматоха снаружи утихла и людей во дворе больше не было, Лю наконец вздохнула. Она расслабилась и потащила свое окаменелое тело во внутренние комнаты.

Ночные фонари погасли, ночь тоже почти закончилась. Комната была затенена слоем штор.

Лю остановилась, чтобы взглянуть на занавеску, а затем шагнула вперед и открыла ее.

Фан Цзиньсю лежала на кровати, подпирая руками голову и смотрела прямо на нее.

Они обе молчали. Лю прикусила нижнюю губу и отступила назад, затем опустилась на колени и подняла голову.

Фан Цзиньсю закатила глаза и нетерпеливо перекатилась на другую сторону кровати.

Лю было все равно, что она не могла отличить хорошего от плохого. Когда она опустилась перед ней на колени, она вложила все сердце.

Независимо от того, что она скажет, самая опасная часть, которую ей доверила молодая мисс уже прошла.

Она и представить не могла, что Фан Цзиньсю поможет ей, она и представить не могла что бы произошло, если бы не было Фан Цзиньсю.

Молодая служанка села на землю, чувствуя, что то, что произошло сегодня, превзошло пределы ее воображения.

Она была опустошена, а Фан Цзиньсю становилась все злее и злее. Она не знала куда деть свой гнев и резко села в кровати.

«Куда она делась?», прорычала она.

Лю посмотрела на нее.

«Я не знаю», сказала она.

Согласно обычному поведению, Лю не давала каких-либо дополнительных объяснений, но она вспомнила о помощи Фан Цзиньсю и ее губы скривились.

«Я действительно не знаю. Молодая мисс сказала мне, что я должна остаться здесь, чтобы держать в секрете то, что она и молодой мастер уехали в другое место, я должна была держать эту комнату закрытой весь день», добавила она. Но она не могла не добавить: «Я делаю то, что сказала мне молодая мисс. Я не задавала ей лишних вопросов».

В отличии от тебя, постоянно убегающей и преследующей нас.

Фан Цзиньсю подавила свой гнев анализируя слова служанки.

Так превыше всего сохранить секрет, но что это за секрет такой?

Все было для того, чтобы в комнату никто не попал.

«Она приказала сделать это сегодня?», спросила Фан Цзиньсю.

«Да», Лю кивнула.

«А после сегодняшнего дня?», спросила Фан Цзиньсю.

«Я не знаю», Лю пожала плечами и развела руками.

Глупая служанка, которая ничего не знает. Так ты даже и не узнает когда умрешь.

Фан Цзиньсю стиснула зубы, раздвинула занавески и рухнула обратно на кровать.

Ночь прошла и через занавески стал просачиваться свет.

Цзюнь Чжэньчжэнь, куда ты отправилась?

Мисс Цзюнь отодвинула занавески и взглянула на восток.

«Мы уже покинули область Янчэн?», спросила она.

Лэй Чжунлян обернулся: «Да», он долго боролся со своим желанием, но все же спросил: «Молодая госпожа, куда мы едем?»

Вчера, после того, как он привез молодую госпожу и молодого мастера, он собирался уехать, полагая, что его миссия окончена. Он не представлял, что когда он вернется, его отправят доставлять груз.

Небо, в том направлении, куда ему приказали ехать было черным. Он хотел отдохнуть, но моментально взбодрился, увидев в повозке молодую госпожу и молодого мастера, он думал, что они ушли в поместье.

Ему было поручено довезти груз без каких-либо вопросов. Ему не сказали подробных инструкций, лишь указали направление и уточнили, что им нужно покинуть граница района Янчэн.

Таким образом он выехал ночью. В весенней пустыне были лишь они: телега и три человека.

Но разве они не говорили, что молодой мастер при смерти? Они ехали всю ночь без остановок. Это был тяжелый путь, сможет ли молодой мастер вынести это?

Но самое главное, куда они направлялись?

На этот раз мисс Цзюнь не просто сказала ему идти на восток, она улыбнулась: «Рунан», ответила она.

…..

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.