/ 
Создатель игры виртуальной реальности Глава 48– Ао Цзянь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Boss-Behind-The-Game.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2047%E2%80%93%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0/6376049/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2049%3A%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%E2%80%93%D0%BC%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%86%20%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%B8%20%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%B9/6376051/

Создатель игры виртуальной реальности Глава 48– Ао Цзянь

Глава 48: Ао Цзянь.

На вершине скрытой тигровой горы, которая находилась на границе страны драконов.

Два силуэта стояли в стороне среди облаков и смотрели друг на друга.

Человек, одетый в зелёное, держал в руке длинный зелёный горный меч. Он бесстрастно смотрел вдаль с непреклонной и эгоистичной аурой.

Другой мужчина был одет в чёрную мантию, накинутую на плечи. За спиной у него висели красные ножны, а в руке он держал чёрный длинный меч, который мог управлять облаками, окружавшими гору.

— Ао Цзянь, я снова победил!

Кровь закапала с запястья человека в зелёном, прежде чем он ослабил хватку и уронил длинный меч зелёной горы на пол.

— Во время битвы в том году я случайно убил твоего отца. Это была моя вина, и я понимаю твоё желание отомстить. Однако твой талант в кендо всё ещё не сравнится с моим. Не будет иметь никакого значения, даже если ты будешь практиковаться ещё десять или даже двадцать лет. Ты никогда не сможешь стать моим противником. - сказал человек в чёрном, глядя на Ао Цзяня с явным беспокойством.

— Талант? - выражение лица человека в зелёном медленно сменилось с невозмутимого на страдальческое.

Чтобы отомстить, он оставил свою семью позади и посвятил свою жизнь совершенствованию своего искусства владения мечом. Неужели его одержимость искусством фехтования в конечном счёте оказалась напрасной?

Ао Цзянь был переполнен негодованием. Он снова поднял голову, на этот раз со свирепым выражением лица. Он протянул руку, чтобы схватить длинный меч зелёной горы, который поднялся в воздух, прежде чем он крепче сжал меч.

— Давай ещё раз!

Искры летели от интенсивного боя мечей на вершине горы, видимые даже сквозь туманные облака. Блеск их клинков вспыхнул вокруг них.

— Ао Цзянь, у тебя нет стабильного духа меча. Если ты продолжишь сражаться, остерегайся заблудиться в кендо!

Человек в чёрном нанёс удар своим длинным мечом и создал гигантскую тень меча, чтобы спрятаться внутри её. Несмотря на болотную ци меча, он был в безопасности и защищён в тени.

— Ты умрёшь!

Глаза Ао Цзяня стали багрово-красными, и он превратился в законченного маньяка, беспечно размахивая своим длинным мечом. Демон в нём постоянно рос.

— Бах!

Чистый лязг резонировал в атмосфере. Ци меча на вершине горы немедленно рассеялась, как будто источник ци меча был уничтожен, в то время как длинный меч зелёной горы сломался.

После громкого удара Ао Цзянь упал на колени, прежде чем выплюнуть полный рот крови.

— Эх. АО Цзянь, ты был глубоко поглощён кендо. Но теперь, из-за кендо, ты превратился в чудовище! Покайся и спасись. Пришло время отпустить меч!

Ао Цзянь ничего не ответил. Он уставился на сломанный длинный меч парой бездушных глаз, как будто его дух был уничтожен.

— Эх…

У Цин ещё раз глубоко вздохнул, прежде чем вложить свой чёрный меч в ножны и покинуть сцену.

И снова облако окружило вершину горы. Ао Цзянь, как бездушное тело, продолжал бесстрастно смотреть на сломанный меч.

Год спустя, когда моросил дождь, Ао Цзянь снова появился на улице в старом городе, вымощенной синими сланцевыми плитками.

Следуя по просёлочной дороге, он покинул город, прежде чем двинуться по грязной дороге к вершине горы.

Когда он добрался до вершины горы, Ао Цзянь увидел два надгробных камня, которые были установлены рядом. Они были почти полностью покрыты сорняками. Вскоре он покинул это место.

Он был одержим кендо, как будто его жизнь была связана с мечом. Он слишком многим пожертвовал, оттачивая своё искусство владения мечом. Он ни о чём не жалел, даже если ему пришлось пережить невыносимую боль и горе после смерти жены и дочери.

Ао Цзянь, само имя которого означает величественный меч, был рождён для меча и был назван в его честь.

Вот что сказал ему отец. Поэтому он никогда не прекращал работать над своим искусством фехтования.

Однако в этот момент Ао Цзянь был полностью потерян.

Его отец был случайно убит У Цин в бою. Несмотря на то, что он бросил всё, чтобы развивать своё искусство фехтования, он не мог оказаться достойным соперником для У Цин, человека, который убил его отца.

Он не знал, что он должен делать дальше. Он не знал, где можно было бы выучить высшее кендо.

Смущённый и удручённый, Ао Цзянь продолжал свой путь без цели и направления. Всё, чего он хотел, - это найти высшее кендо, которое запечатлелось в его сознании.

В этот день Ао Цзянь остановился на углу улицы, выглядя неопрятным и подавленным.

Когда мимо него проходили двое молодых людей, он услышал их разговор.

— Эй, ты слышал о вчерашней драке между двумя Гильдиями? Там был убийца, который играл роль берсеркера, и он был абсолютно непобедим! Он должен быть искусен в фехтовании и в реальной жизни. Я надеюсь, что смогу стать его учеником и учиться у него...

Прислушавшись к разговору, затуманенные глаза Ао Цзяня, который всё ещё прятался в углу, загорелись. Он резко встал и остановился перед говорившим молодым человеком. Он потянулся, чтобы схватить мужчину за руку.

— Мастер меча? Где он сейчас? Скажи мне!

— Ой, ты делаешь мне больно!

Лицо юноши, охваченного агонией, побагровело. Он защищался, хлопая Ао Цзяня по рукам.

— Скажи мне. Где мастер меча?

— "Battle Online". Он в игре, "Battle Online". Его зовут Му Цзюгэ…

Это был первый раз, когда Ао Цзянь использовал устройство виртуальной реальности. Он неуклюже поправил свой наряд и надел устройство виртуальной реальности, прежде чем войти в "Battle Online".

Ао Цзянь был поражён реальным виртуальным миром, который предстал перед его глазами.

Он вырос в далёком древнем городе. С тех пор как он был ребенком, он посвятил всё своё время практике своего фехтования, так как был одержим этим. Это объясняло, почему он впервые столкнулся с таким высокотехнологичным устройством.

К счастью, в игре были предусмотрены учебные пособия для руководства игроками, когда они создавали нового персонажа. С помощью инструкции он выбрал берсеркера, который был вооружён мечом и официально присоединился к игре.

Ао Цзянь, чьё искусство владения мечом достигло высокого уровня, был очень чувствителен к различию между реальностью и виртуальным миром. Однако даже он подозревал, что всё происходящее перед его глазами было реальным.

Его единственной целью здесь было найти Му Цзюгэ, чтобы лично проверить его мастерство владения мечом.

За всё время своего путешествия он не убил ни одного монстра. Всё, что он делал, это спрашивал и искал местонахождение Му Цзюгэ.

Наконец, после почти полудневных поисков он встретил Му Цзюгэ из Гильдии Разрушителей.

— Я хочу бросить тебе вызов! - сказал Ао Цзянь, как только встретил Му Цзюгэ.

Глядя на нулевой уровень, который возвышался над головой Ао Цзянь, Му Цзюгэ покачал головой, а затем усмехнулся и сказал: — Возвращайся снова, когда достигнешь более высокого уровня!

— Ты боишься принять мой вызов? Первое правило в практике кендо - быть мужественным. Ты не заслуживаешь того, чтобы развивать своё искусство фехтования!

Му Цзюгэ тоже посвятил свою жизнь сражению на мечах в реальности. Поэтому слова Ао Цзяня привели его в ярость.

— Ты не тот человек, который может так говорить. Ты, тщеславный человек, я буду драться с тобой, если ты настаиваешь!

На этот раз с улыбкой на лице Ао Цзянь обернулся, прежде чем поднять свой длинный меч.

В отличие от других игроков, Му Цзюгэ купил длинный меч в магазине вместо другого мощного оружия, которое могло бы быть полезно берсеркеру.

Они были разделены двадцатью шестью уровнями, но Му Цзюгэ был ошеломлён в начале боя.

Искусство фехтования и навыки, продемонстрированные Ао Цзяном, были совсем не похожи на то, что Му Цзюгэ видел раньше. АОо Цзянь соединился со своим мечом как единое целое. Му Цзюгэ казалось, что он сражается с острым, смертоносным мечом.

В течение трёх быстрых раундов Му Цзюгэ был атакован более десяти раз. Однако меч Му Цзюгэ даже ни разу не коснулся Ао Цзяня.

Му Цзюгэ считал, что он был бы побеждён, если бы не его высокий уровень, хорошие атрибуты и снаряжение.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 299: Маньяк–исследователь
Глава 298– Вперёд, Морской Король!
Глава 297– Просто рейд
Глава 296– Стимул Ланг Я
Глава 295– Дебют
Глава 294– Установка против зависимости
Глава 293– Событие "Дня подметания гробниц"
Глава 292– Метка безопасности
Глава 291– Двойное убийство
Глава 290– Отряд "Кобр"
Глава 289– Бомбермэн и обман
Глава 288– Эволюция собаки Сунь Ци
Глава 287– Два белых призрака
Глава 286– Первоапрельское событие
Глава 285– Взрывоопасная жизнь
Глава 284– Искусство взрыва
Глава 283– Испытание, которое заставило человека самоизолироваться
Глава 282– Изменение своей судьбы путём учёбы
Глава 281– Испытание мастера зелий
Глава 280– Смертельная Чёрная Лилия
Глава 279– Даже "бесполезный" класс может стать Богом
Глава 278– Ботоподобный игрок
Глава 277– Пожиратель снов
Глава 276– Легендарный снайпер Чёрная Лилия
Глава 275– Я Игрок
Глава 274– Крайне несправедливо. ч.4
Глава 273– Это было очевидно. ч.3
Глава 272– Начало событий. ч.2
Глава 271– Удивление Морского Короля. ч.1
Глава 270– Начало хорошего шоу
Глава 269– Его Превосходительство Юэ Яо
Глава 268– Мы сдаёмся
Глава 267– Братья делят имущество
Глава 266– Юэ Яо показал себя
Глава 265– Придурок Лю Чай
Глава 264– Приветственные подарки для будущих подчинённых
Глава 263– Устраивать хорошее шоу
Глава 262– Прибытие посланников
Глава 261– Девять братьев Девяти Светил
Глава 260– Вырванная страница
Глава 259– Ненадёжные исследователи
Глава 258– Возвращение номера один
Глава 257– Испытание Лю Чая
Глава 256– Возрождение
Глава 255– Неудавшаяся победа
Глава 254– Давайте жестко убьём его (Часть 2)
Глава 253– Давайте жестко убьём его (Часть 1)
Глава 252– Кровавая жертва танца войны. (Часть 2)
Глава 251– Кровавая жертва танца войны. (Часть 1)
Глава 250– Наш старший брат
Глава 249– Продление "бана"
Глава 248– Великий Король Демонов "забанен"
Глава 247– Бесконечная тьма
Глава 246– Сад Смерти
Глава 245– Мы воинственные люди и не боимся смерти (Часть 3)
Глава 244– Предложение Инь Сяоци (Часть 2)
Глава 243– Ужас великого Короля Демонов (Часть 1)
Глава 242– Давайте повеселимся!
Глава 241– Закройте свои двери, выпустите великого Короля Демонов!
Глава 240– Инь Сяоци попала прямо в ловушку
Глава 239– Сокровище Бэй Ли
Глава 238– Последняя загадка
Глава 237– Лу Ву попал в засаду
Глава 236– Этого не может быть!
Глава 235– Время Ван Дамана
Глава 234– Сила игроков
Глава 233– Частые визиты
Глава 232– Силы, изменившие их мировоззрение
Глава 231– Игроки, поддерживающие Морского Короля в создании новой нации
Глава 230– Океан Куйлонг
Глава 229– Аукцион
Глава 228– Благословения игроков
Глава 227– Превратиться в человека
Глава 226– Пожалуйста, вернись, Великий Король Демонов
Глава 225– Встреча семи наций
Глава 224– Смерть и бедствие
Глава 223– Зеваки
Глава 222– Резня, спровоцированная рыбой
Глава 221– Мо Сяосинь
Глава 220– Механическая система
Глава 219– Запечатав небеса
Глава 218– Борьба с небесами
Глава 217– Появление печати
Глава 216– Справедливость
Глава 215– Живое исполнение
Глава 214– Я не лошадь
Глава 213– Пёс и рыцарь
Глава 212– Я подозреваю, что они жульничали
Глава 211– Прибытие экспедиционных сил!
Глава 210– Престиж и ранги
Глава 209– Экспедиционные силы Бэйци
Глава 208– Нет, ты этого хотел!
Глава 207– Межсерверная учётная запись и оценка IGN
Глава 206– Суд над командиром
Глава 205– Вибраниумный пиратский корабль
Глава 204– Последний занавес
Глава 203– Истинная форма Бэй Ли
Глава 202– Самый сильный! Самый сильный!
Глава 201– Этот игрок не заслуживает естественной смерти!
Глава 200– Альянс сил Бэйци
Глава 199– Я признаю тебя Королём!
Глава 198– Клан Разрушителей земли
Глава 197– Перелом войны
Глава 196– Договорённость
Глава 195– Этноманьяк
Глава 194– Бурлящее подводное течение
Глава 193– 35 000 ярдов под водой
Глава 192– Гроб Му Тэ
Глава 191– Титаник (ч.2)
Глава 190– Титаник (ч.1)
Глава 189: Строительство супер–Военного корабля
Глава 188: Кросс–серверный аукцион
Глава 187– События Фестиваля фонарей
Глава 186– Система квестов
Глава 185– Дитя судьбы мультивселенной
Глава 184– Тёмный рыцарь = Тёмные шахматы
Глава 183– Официальный запуск европейского сервера
Глава 182– Путешественник во времени
Глава 181– Новые настройки европейского сервера
Глава 180– Этот старик был очень страшен
Глава 179– Воскрешение Цансу
Глава 178– О том, что у меня есть мечта
Глава 177– Истерические эксперименты на грани смерти
Глава 176– Преисподняя
Глава 175– Разговор, который уже был
Глава 174– Сокровище Морского Короля
Глава 173– Царство сердца меча
Глава 172– Живое убийство
Глава 171– Сладкая месть началась с уборки
Глава 170– Вербовка
Глава 169– Фэньлин, новый член Великой Гильдии Драконов
Глава 168– С ним всё будет в порядке
Глава 167– Надежда на золото
Глава 166– Фэньлин
Глава 165– Теневые близнецы
Глава 164– Вышел прогуляться
Глава 163– Клан ледяного снега
Глава 162– Засушливый зомби и Мастер лесных духов (два в одном)
Глава 161– Это место было довольно страшным
Глава 160– Подлец
Глава 159– Амбициозный Король каменных призраков
Глава 158– Смертельная атака
Глава 157– Любопытный Король Гидра
Глава 156– Аукцион моды
Глава 155– Лунное новогоднее событие
Глава 154– Контратака корпорации Black Sea
Глава 153– Несовместимы
Глава 152– Ограничение на вырубку деревьев невозможно
Глава 151– Король каменных призраков пришёл на помощь
Глава 150: Бот–убийца монстров
Глава 149– Строительная война
Глава 148– Развитие класса персонажа
Глава 147– Огонь мести
Глава 146– План по уничтожению их Гильдии
Глава 145– Выслушай мои объяснения!
Глава 144– Хидеригами
Глава 143– Как поддерживать боевое состояние
Глава 142– Родственная душа
Глава 141– Первое покушение на убийство
Глава 140– Ярость игроков
Глава 139– Враг нации
Глава 138– Новый загружаемый контент Вторжение зла
Глава 137– Горлица в гнезде сорок
Глава 136– Большое сокровище
Глава 135– Возвращение к истокам
Глава 134– Наполовину призрачный Император
Глава 133– Надвигающийся удар Морского Короля
Глава 132– Правая рука Бога
Глава 131– Потомки умерших
Глава 130– Радость хвастовства длилась лишь мгновение
Глава 129– Новый кузнечный мастер
Глава 128– Обида от поединка за еду
Глава 127– Хвастовство в прямом эфире
Глава 126– Подчинённый стоимостью десять миллионов монет души
Глава 125– Над рекой забвения
Глава 124– Любовница
Глава 123– Прибытие Божеств
Глава 122– Заговор Цансу
Глава 121– Приток новых игроков
Глава 120– Лучшая совместная работа
Глава 119– Защищает один человек
Глава 118– Гром Лю Чай
Глава 117– Последнее сумасшествие
Глава 116– Переигрываем
Глава 115– Первая захваченная крепость
Глава 114– Соревнования по стрельбе из лука
Глава 113– Начало турнира
Глава 112– Клятва перед битвой
Глава 111: Мастер–создатель зомби. ч.2
Глава 110: Мастер–создатель зомби
Глава 109: Секретная секта зомби–духа
Глава 108– Древняя тайна
Глава 107– Его Превосходительство Цансу
Глава 106– Турнир ста крепостей
Глава 105– Центр транзакций монет души
Глава 104– Значение монет души
Глава 103– Кальмары, морские торговцы
Глава 102– Возвращение Сяо Тяня
Глава 101– Набадение на Остров насекомых
Глава 100– Совместная работа
Глава 99– Возбуждённый дурак
Глава 98– Просьба Сяо Тяня
Глава 97– Торговцы разрушением
Глава 96– Задание на особый духовный материал
Глава 95: Контратака Короля–призрака скалы
Глава 94– Это невыносимо
Глава 93– Кодекс тёмного Императора
Глава 92– Тело морского духа
Глава 91– Сын моря
Глава 90– Сотрудничество
Глава 89– Мэнман
Глава 88– Стальной молот
Глава 87– Чтобы испытать то, через что мы прошли
Глава 86– Экспедиция игроков
Глава 85– Несчастный остров ихтиандров
Глава 84– Легенда о павшем острове
Глава 83– Умственное расстройство
Глава 82– Деревня ихтиандров
Глава 81– Волшебник пяти стихий
Глава 80– Наследие кровавого семени
Глава 79– Северное море
Глава 78– Великий Император Донг Юэ
Глава 77
Глава 76– Демонический Бог против Хидеригами
Глава 75– Скрытое задание
Глава 74– Ты жаждешь силы?
Глава 73– Демонический Бог. ч.2
Глава 72– Демонический Бог. ч.1
Глава 71– Печать Короля Бэйци
Глава 70– Скалы отчаяния
Глава 69– Новогодняя охота за сокровищами
Глава 68– Обратный отсчёт в канун нового года
Глава 67– Канун нового года
Глава 66– Влияние игроков
Глава 65– Клан лесных духов
Глава 64– Новогоднее событие
Глава 63– Несчастье может быть скрытым благословением
Глава 62– Рыбак работает ради денег в прямом эфире
Глава 61– Военный корабль Мойра
Глава 60– Новое обновление (Свирепые волны)
Глава 59– Летопись великого сражения
Глава 58– Судьба просто невероятна!
Глава 57– Товарищи возвращаются
Глава 56– Жертвы и сумасшествие
Глава 55– Рождественская битва
Глава 54– Закон перевоплощения
Глава 53– Битва культиваторов
Глава 52– Ци Мин возвращается в мир
Глава 51– Вы тоже играете в Battle Online, мастер?
Глава 50– Культиватор
Глава 49: Демон–мудрец десяти мечей
Глава 48– Ао Цзянь
Глава 47– Бессмертная птица
Глава 46– Война приближается
Глава 45– Предопределённая стрельба из лука (Часть 2)
Глава 44– Предопределённая стрельба из лука (Часть 1)
Глава 43– Турнир Гильдий
Глава 42– Огнедышащий дракон
Глава 41– Каменные гробы в Царстве Нарака
Глава 40– Создание подземелья
Глава 39– Кооперативная реклама
Глава 38– Отчаяние Сунь Ци
Глава 37Глава 37– Наследство белого призрака
Глава 36– Могила белого призрака
Глава 35– Царства Нарака
Глава 34– Проклятый апостол
Глава 33– Подземное море
Глава 32– Морской Король
Глава 31– Ты заслуживаешь быть холостяком
Глава 30– Капитуляция
Глава 29– Мой Король возвращается
Глава 28– Посланник, освобождающий души
Глава 27– Укротитель зверей
Глава 26– Прямая трансляция
Глава 25– Павильон культивирования
Глава 24– Рунный мастер
Глава 23– Место получения снаряжения
Глава 22– Убийственный поступок
Глава 21– Идея для идеальной игры
Глава 20– Гнев игроков
Глава 19: Армия призрачных волков–всадников
Глава 18. Окружить и подавить армию призраков
Глава 17. Продажа монет
Глава 16. Становление богатым
Глава 15. Месть
Глава 14. Запуск игры
Глава 13. Чего–то не хватает
Глава 12. Настройки НПС
Глава 11. Создание Трейлера
Глава 10. Переговоры
Глава 9. Завышая цену
Глава 8. У Гои
Глава 7. 10/10
Глава 6. Лучшая ПВП игра нового поколения
Глава 5. Массовое покидание команды
Глава 4. Изучая игру
Глава 3. Первая партия игроков
Глава 2. Игровой сервер
Глава 1. Наследие
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.