/ 
Создатель игры виртуальной реальности Глава 266– Юэ Яо показал себя
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Boss-Behind-The-Game.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20265%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%20%D0%9B%D1%8E%20%D0%A7%D0%B0%D0%B9/7612671/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20267%E2%80%93%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D1%82%20%D0%B8%D0%BC%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/7612673/

Создатель игры виртуальной реальности Глава 266– Юэ Яо показал себя

Юэ Яо забеспокоился при виде армии Древесных демонов, окружавших их с обеих сторон.

Он был в полной растерянности, особенно когда увидел, что Лю Чая переполняет уверенность.

Он такой глупый парень, настолько глупый, что у него вообще нет ума.

Что удивило его ещё больше, так это то, что все Генералы в армии Клана Игроков фактически погибли, отправив ещё одну силу, чтобы атаковать армию Древесных демонов. Похоже, у них вообще не было способности к боевой осведомлённости.

При таких обстоятельствах положение игроков менялось с выгодного на невыгодное.

Игроки чувствовали нарастающее давление, когда их атаковали с обеих сторон.

Поэтому они снова начали действовать, совершая один за другим различные виды суицида.

В этот момент для игроков было естественно умереть, так как они всё равно были в невыгодном положении. Они никак не могли победить.

Так как они фактически отдали свои жизни в этом спектакле, Юэ Яо вообще не обнаружил никакого изъяна в этом плане. Всё, что он сделал, это настойчиво подмигнул посланнику, надеясь, что тот уговорит Лю Чая не продолжать битву.

С точки зрения Юэ Яо, эти солдаты были его будущими подчинёнными. Это такая потеря для них - умереть вот так. Сердце у него так болело, что лицо позеленело.

Посланник, наконец, получил сигнал, получив подмигивания Юэ Яо. Он мгновенно схватил Лю Чая, который, казалось, намеревался броситься вперёд и тоже сражаться.

— Эй... Владыка, придержите лошадей.… вы не должны поддаваться своим личным чувствам. Теперь, когда Король каменных призраков объединил свои силы с Королём Гидр, мы должны временно отступить и выждать…

Лицо Лю Чая исказилось от гнева, вызванного его словами.

— Отступить? Посмотри, сколько моих соплеменников погибло, как я могу отступить в этот момент? Я должен убить, убить их всех!

Услышав это, Юэ Яо и его посланник чуть было не схватились за головы.

— Владыка, послушай меня, ты не можешь продолжать битву, так как нынешняя ситуация очень неблагоприятна для нас! Мы точно проиграем, если будем продолжать! Сейчас нам нужен долгосрочный план!

— Нет! Я чувствую себя неловко, если не убью двух стариков, Короля каменных призраков и Короля Гидры!

Рот Юэ Яо дёргался, он почувствовал желание задушить Лю Чая.

Он, блядь, бросает весь свой Клан в бой только для того, чтобы чувствовать себя комфортно?

Внезапно Юэ Яо стало жаль, что у Клана Игроков такой лидер. Это действительно благословение Великого Императора Подземного мира, что они ещё все не умерли.

— Владыка, я же твой союзник, зачем мне лгать тебе? Теперь тебе действительно следует отступить. Как насчёт этого, мы пошлём вам ещё одну партию ресурсов, так что вы можете просто подождать, пока все ваши люди не будут оснащены оружием?

— Я слушал тебя в прошлый раз, ты велел мне потерпеть три дня, и я послушался! Теперь ты снова говоришь мне ждать, как же я могу терпеть!

Сказав это, он обернулся и крикнул в сторону зоны боевых действий:

— Убейте их! Обезглавьте старого мошенника Короля каменных призраков и лысого Короля Гидр!

Глядя на Лю Чая, готовящегося пойти в атаку, посланник тут же снова схватил его: — Владыка Особняка мёртвых, пожалуйста… Я умоляю вас, вы не должны идти…

Посланник в этот момент лишился дара речи. Раньше я думал, что у меня бойкий язык, но на самом деле я понятия не имею, что делать, столкнувшись с упрямством Лю Чая.

— Посланник, я уважаю тебя, потому что ты представляешь моего будущего покровителя. Но на этот раз ты меня не остановишь, я не отступлю в этой битве!

Через пару секунд Лю Чай добавил:

— У нас совершенно другая точка зрения, потому что ты не Лорд, поэтому, естественно, наши способы думать о вопросах совершенно разные! Я верю, что если бы другие Лорды земли Девяти Светил были здесь, они приняли бы то же самое решение, что и я!

Юэ Яо захотелось плакать, услышав его слова.

Этот придурок на самом деле сравнивает себя со мной и произносит речь, в которой его образ мышления отличается от посланника, поскольку они говорят с другой точки зрения. У Юэ Яо было сильное желание выйти и избить его.

Заметив, что Лю Чай готовится войти в зону боевых действий, посланник вытянул длинное лицо и повернулся, чтобы посмотреть на Юэ Яо, который стоял среди конвоя. Он действительно был на грани безумия.

Сделав глубокий вдох, чтобы прийти в себя, Юэ Яо вышел из толпы и подошёл к Лю Чаю:

— Владыка Особняка мёртвых, я думаю…

— Отвали! Убирайся! - сказал Лю Чай со зловещим лицом, указывая на него своим длинным мечом.

Посланник потерял дар речи.

Юэ Яо был ошеломлён, так как давно забыл, когда в последний раз кто-то кричал на него.

На лбу у него вздулись вены, и он крепко сжал кулак, молча успокаивая себя. Этот человек - мой будущий подчинённый, будущий подчинённый, нужно взглянуть на общую картину…

— Я…

— Что ты?! Я же сказал, что тебе здесь не место! Кем ты себя возомнил, ты же просто охранник! - снова прогремел Лю Чай.

— Заткнись! Я - Лорд Юэ Яо из земли Девяти Светил!

Юэ Яо наконец-то вспылил.

Его рост мгновенно увеличился и прорвался сквозь доспехи, открывая его первоначальный облик.

Немного паники пересекло лицо Лю Чая на разыгрывавшуюся перед ним сцену.

— Ты действительно Лорд Юэ Яо?

— Да, Лю Чай, прикажи своим соплеменникам быстро уходить... ты не можешь позволить битве продолжаться!

— Лорд Юэ Яо, раз уж вы здесь, почему бы вам не присоединиться ко мне в битве и не уничтожить всю их армию?

—  Я говорю тебе отступать, ты что, свиноголовый…

Юэ Яо собирался наброситься на Лю Чая, но после некоторого раздумья решил сдержаться. Это мой будущий подчинённый, я должен спасти его достоинство.

В противном случае, судя по ужасному характеру Лю Чая, он действительно беспокоился, что Лю Чай будет отчаянно сопротивляться ему после того, как его отругают.

Теперь, когда Юэ Яо узнал о грубом поведении Лю Чая, он подумал, что существует очень высокая вероятность того, что это произойдёт.

— Лю Чай, ты не должен продолжать сражаться. Послушай меня, я Король, который в будущем возьмёт власть над Бэйци. Разве ты не говорил, что хочешь присягнуть мне на верность? Ты собираешься ослушаться меня?

На самом деле Юэ Яо уже думал о том, чтобы самому разобраться с Королём каменных призраков и Королём Гидр.

Однако у него была своя причина, когда он решил замаскироваться. Помимо изучения предыстории сил Особняка мёртвых, ещё одной важной причиной было то, что он не мог позволить другим узнать, что он ступил в Бэйци.

В общем, Ли Шань всё ещё был валуном над его головой. Для Ли Шаня было бы невозможно отпустить Юэ Яо, если бы он знал, что последний вошёл в Бэйци.

В результате, прежде чем он понял, вернётся ли Ли Шань или нет, он не осмелился рисковать, не говоря уже о том, чтобы снимать своё прикрытие.

Если бы посланник не был доведён до отчаяния упрямым поведением Лю Чая, у него не было бы намерения раскрывать себя.

— Но... но мы можем победить!

Лю Чай, казалось, не хотел сдаваться.

Юэ Яо сделал ещё один глубокий вдох.

— Послушай меня, Лю Чай, нам нужно больше времени, чтобы обдумать этот вопрос, чтобы понять, победим мы или нет, но ты не можешь продолжать битву сейчас! Сначала выведи свои войска. Мы должны действовать медленно, так как ещё не все ресурсы прибыли. У тебя такая большая армия, что тебе не нужно беспокоиться о шансах на победу, как только у тебя будет достаточно снаряжения. На этот раз выслушай меня и отступи!

— Босс Юэ Яо, на этот раз я выслушаю тебя, так как ты будущий Король!

Лю Чай сделал печальное лицо.

Юэ Яо и посланник вздохнули с облегчением, когда Лю Чай, наконец, согласился пойти на компромисс.

— Воины моего клана, отходим!

Лю Чай отдал приказ отступать.

Увидев, что армия Клана Игроков начала отступать, Юэ Яо вытер пот со лба, кивнул и снова уменьшился в размерах.

— Лю Чай, не дай известию, что я в Особняке мёртвых, выйти наружу! - сказал ему Юэ Яо после некоторого раздумья.

— Но почему?

— Не спрашивай! Только не распространяй эту новость!

— Ладно, как хочешь, ты здесь хозяин!

Лю Чай почесал в затылке, казавшийся простым и честным.

Хотя грубое поведение Лю Чая вызвало у Юэ Яо головную боль, он был очень доволен им. Он был точь-в-точь такой, как описывали посланники, легко управляемый.

Вскоре после этого армия игроков отступила, преследуемая армиями Древесных демонов и Демонических змей, что привело к многочисленным жертвам.

После того, как игроки ушли, Король Гидры и Король каменных призраков сидели вместе и пили ликёр, обняв друг друга за плечи.

Король каменных призраков быстро проговорил:

— Лысый… Я имею в виду Король Гидр, чувак, сколько процентов ресурсов ты получаешь от игроков?

Король Гидр чуть не пришёл в ярость, услышав слово "лысый", и зловеще уставился на Короля каменных призраков.

— Тебе лучше забыть это прозвище, чтобы мы могли остаться старыми друзьями, иначе мы больше не будем друзьями!

Король каменных призраков мгновенно кивнул.

— Сорвалось с языка, просто сорвалось с языка.… скажи мне, сколько процентов ты получаешь?

— Пятнадцать процентов, а ты? - из любопытства спросил в ответ Король Гидр.

Король Каменных Призраков слегка прищурился, услышав ответ, но на самом деле его тайно распирало от радости.

— То же самое, пятнадцать процентов… Я так расстроен, что игроки получают самую большую долю! - вздохнул он.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 299: Маньяк–исследователь
Глава 298– Вперёд, Морской Король!
Глава 297– Просто рейд
Глава 296– Стимул Ланг Я
Глава 295– Дебют
Глава 294– Установка против зависимости
Глава 293– Событие "Дня подметания гробниц"
Глава 292– Метка безопасности
Глава 291– Двойное убийство
Глава 290– Отряд "Кобр"
Глава 289– Бомбермэн и обман
Глава 288– Эволюция собаки Сунь Ци
Глава 287– Два белых призрака
Глава 286– Первоапрельское событие
Глава 285– Взрывоопасная жизнь
Глава 284– Искусство взрыва
Глава 283– Испытание, которое заставило человека самоизолироваться
Глава 282– Изменение своей судьбы путём учёбы
Глава 281– Испытание мастера зелий
Глава 280– Смертельная Чёрная Лилия
Глава 279– Даже "бесполезный" класс может стать Богом
Глава 278– Ботоподобный игрок
Глава 277– Пожиратель снов
Глава 276– Легендарный снайпер Чёрная Лилия
Глава 275– Я Игрок
Глава 274– Крайне несправедливо. ч.4
Глава 273– Это было очевидно. ч.3
Глава 272– Начало событий. ч.2
Глава 271– Удивление Морского Короля. ч.1
Глава 270– Начало хорошего шоу
Глава 269– Его Превосходительство Юэ Яо
Глава 268– Мы сдаёмся
Глава 267– Братья делят имущество
Глава 266– Юэ Яо показал себя
Глава 265– Придурок Лю Чай
Глава 264– Приветственные подарки для будущих подчинённых
Глава 263– Устраивать хорошее шоу
Глава 262– Прибытие посланников
Глава 261– Девять братьев Девяти Светил
Глава 260– Вырванная страница
Глава 259– Ненадёжные исследователи
Глава 258– Возвращение номера один
Глава 257– Испытание Лю Чая
Глава 256– Возрождение
Глава 255– Неудавшаяся победа
Глава 254– Давайте жестко убьём его (Часть 2)
Глава 253– Давайте жестко убьём его (Часть 1)
Глава 252– Кровавая жертва танца войны. (Часть 2)
Глава 251– Кровавая жертва танца войны. (Часть 1)
Глава 250– Наш старший брат
Глава 249– Продление "бана"
Глава 248– Великий Король Демонов "забанен"
Глава 247– Бесконечная тьма
Глава 246– Сад Смерти
Глава 245– Мы воинственные люди и не боимся смерти (Часть 3)
Глава 244– Предложение Инь Сяоци (Часть 2)
Глава 243– Ужас великого Короля Демонов (Часть 1)
Глава 242– Давайте повеселимся!
Глава 241– Закройте свои двери, выпустите великого Короля Демонов!
Глава 240– Инь Сяоци попала прямо в ловушку
Глава 239– Сокровище Бэй Ли
Глава 238– Последняя загадка
Глава 237– Лу Ву попал в засаду
Глава 236– Этого не может быть!
Глава 235– Время Ван Дамана
Глава 234– Сила игроков
Глава 233– Частые визиты
Глава 232– Силы, изменившие их мировоззрение
Глава 231– Игроки, поддерживающие Морского Короля в создании новой нации
Глава 230– Океан Куйлонг
Глава 229– Аукцион
Глава 228– Благословения игроков
Глава 227– Превратиться в человека
Глава 226– Пожалуйста, вернись, Великий Король Демонов
Глава 225– Встреча семи наций
Глава 224– Смерть и бедствие
Глава 223– Зеваки
Глава 222– Резня, спровоцированная рыбой
Глава 221– Мо Сяосинь
Глава 220– Механическая система
Глава 219– Запечатав небеса
Глава 218– Борьба с небесами
Глава 217– Появление печати
Глава 216– Справедливость
Глава 215– Живое исполнение
Глава 214– Я не лошадь
Глава 213– Пёс и рыцарь
Глава 212– Я подозреваю, что они жульничали
Глава 211– Прибытие экспедиционных сил!
Глава 210– Престиж и ранги
Глава 209– Экспедиционные силы Бэйци
Глава 208– Нет, ты этого хотел!
Глава 207– Межсерверная учётная запись и оценка IGN
Глава 206– Суд над командиром
Глава 205– Вибраниумный пиратский корабль
Глава 204– Последний занавес
Глава 203– Истинная форма Бэй Ли
Глава 202– Самый сильный! Самый сильный!
Глава 201– Этот игрок не заслуживает естественной смерти!
Глава 200– Альянс сил Бэйци
Глава 199– Я признаю тебя Королём!
Глава 198– Клан Разрушителей земли
Глава 197– Перелом войны
Глава 196– Договорённость
Глава 195– Этноманьяк
Глава 194– Бурлящее подводное течение
Глава 193– 35 000 ярдов под водой
Глава 192– Гроб Му Тэ
Глава 191– Титаник (ч.2)
Глава 190– Титаник (ч.1)
Глава 189: Строительство супер–Военного корабля
Глава 188: Кросс–серверный аукцион
Глава 187– События Фестиваля фонарей
Глава 186– Система квестов
Глава 185– Дитя судьбы мультивселенной
Глава 184– Тёмный рыцарь = Тёмные шахматы
Глава 183– Официальный запуск европейского сервера
Глава 182– Путешественник во времени
Глава 181– Новые настройки европейского сервера
Глава 180– Этот старик был очень страшен
Глава 179– Воскрешение Цансу
Глава 178– О том, что у меня есть мечта
Глава 177– Истерические эксперименты на грани смерти
Глава 176– Преисподняя
Глава 175– Разговор, который уже был
Глава 174– Сокровище Морского Короля
Глава 173– Царство сердца меча
Глава 172– Живое убийство
Глава 171– Сладкая месть началась с уборки
Глава 170– Вербовка
Глава 169– Фэньлин, новый член Великой Гильдии Драконов
Глава 168– С ним всё будет в порядке
Глава 167– Надежда на золото
Глава 166– Фэньлин
Глава 165– Теневые близнецы
Глава 164– Вышел прогуляться
Глава 163– Клан ледяного снега
Глава 162– Засушливый зомби и Мастер лесных духов (два в одном)
Глава 161– Это место было довольно страшным
Глава 160– Подлец
Глава 159– Амбициозный Король каменных призраков
Глава 158– Смертельная атака
Глава 157– Любопытный Король Гидра
Глава 156– Аукцион моды
Глава 155– Лунное новогоднее событие
Глава 154– Контратака корпорации Black Sea
Глава 153– Несовместимы
Глава 152– Ограничение на вырубку деревьев невозможно
Глава 151– Король каменных призраков пришёл на помощь
Глава 150: Бот–убийца монстров
Глава 149– Строительная война
Глава 148– Развитие класса персонажа
Глава 147– Огонь мести
Глава 146– План по уничтожению их Гильдии
Глава 145– Выслушай мои объяснения!
Глава 144– Хидеригами
Глава 143– Как поддерживать боевое состояние
Глава 142– Родственная душа
Глава 141– Первое покушение на убийство
Глава 140– Ярость игроков
Глава 139– Враг нации
Глава 138– Новый загружаемый контент Вторжение зла
Глава 137– Горлица в гнезде сорок
Глава 136– Большое сокровище
Глава 135– Возвращение к истокам
Глава 134– Наполовину призрачный Император
Глава 133– Надвигающийся удар Морского Короля
Глава 132– Правая рука Бога
Глава 131– Потомки умерших
Глава 130– Радость хвастовства длилась лишь мгновение
Глава 129– Новый кузнечный мастер
Глава 128– Обида от поединка за еду
Глава 127– Хвастовство в прямом эфире
Глава 126– Подчинённый стоимостью десять миллионов монет души
Глава 125– Над рекой забвения
Глава 124– Любовница
Глава 123– Прибытие Божеств
Глава 122– Заговор Цансу
Глава 121– Приток новых игроков
Глава 120– Лучшая совместная работа
Глава 119– Защищает один человек
Глава 118– Гром Лю Чай
Глава 117– Последнее сумасшествие
Глава 116– Переигрываем
Глава 115– Первая захваченная крепость
Глава 114– Соревнования по стрельбе из лука
Глава 113– Начало турнира
Глава 112– Клятва перед битвой
Глава 111: Мастер–создатель зомби. ч.2
Глава 110: Мастер–создатель зомби
Глава 109: Секретная секта зомби–духа
Глава 108– Древняя тайна
Глава 107– Его Превосходительство Цансу
Глава 106– Турнир ста крепостей
Глава 105– Центр транзакций монет души
Глава 104– Значение монет души
Глава 103– Кальмары, морские торговцы
Глава 102– Возвращение Сяо Тяня
Глава 101– Набадение на Остров насекомых
Глава 100– Совместная работа
Глава 99– Возбуждённый дурак
Глава 98– Просьба Сяо Тяня
Глава 97– Торговцы разрушением
Глава 96– Задание на особый духовный материал
Глава 95: Контратака Короля–призрака скалы
Глава 94– Это невыносимо
Глава 93– Кодекс тёмного Императора
Глава 92– Тело морского духа
Глава 91– Сын моря
Глава 90– Сотрудничество
Глава 89– Мэнман
Глава 88– Стальной молот
Глава 87– Чтобы испытать то, через что мы прошли
Глава 86– Экспедиция игроков
Глава 85– Несчастный остров ихтиандров
Глава 84– Легенда о павшем острове
Глава 83– Умственное расстройство
Глава 82– Деревня ихтиандров
Глава 81– Волшебник пяти стихий
Глава 80– Наследие кровавого семени
Глава 79– Северное море
Глава 78– Великий Император Донг Юэ
Глава 77
Глава 76– Демонический Бог против Хидеригами
Глава 75– Скрытое задание
Глава 74– Ты жаждешь силы?
Глава 73– Демонический Бог. ч.2
Глава 72– Демонический Бог. ч.1
Глава 71– Печать Короля Бэйци
Глава 70– Скалы отчаяния
Глава 69– Новогодняя охота за сокровищами
Глава 68– Обратный отсчёт в канун нового года
Глава 67– Канун нового года
Глава 66– Влияние игроков
Глава 65– Клан лесных духов
Глава 64– Новогоднее событие
Глава 63– Несчастье может быть скрытым благословением
Глава 62– Рыбак работает ради денег в прямом эфире
Глава 61– Военный корабль Мойра
Глава 60– Новое обновление (Свирепые волны)
Глава 59– Летопись великого сражения
Глава 58– Судьба просто невероятна!
Глава 57– Товарищи возвращаются
Глава 56– Жертвы и сумасшествие
Глава 55– Рождественская битва
Глава 54– Закон перевоплощения
Глава 53– Битва культиваторов
Глава 52– Ци Мин возвращается в мир
Глава 51– Вы тоже играете в Battle Online, мастер?
Глава 50– Культиватор
Глава 49: Демон–мудрец десяти мечей
Глава 48– Ао Цзянь
Глава 47– Бессмертная птица
Глава 46– Война приближается
Глава 45– Предопределённая стрельба из лука (Часть 2)
Глава 44– Предопределённая стрельба из лука (Часть 1)
Глава 43– Турнир Гильдий
Глава 42– Огнедышащий дракон
Глава 41– Каменные гробы в Царстве Нарака
Глава 40– Создание подземелья
Глава 39– Кооперативная реклама
Глава 38– Отчаяние Сунь Ци
Глава 37Глава 37– Наследство белого призрака
Глава 36– Могила белого призрака
Глава 35– Царства Нарака
Глава 34– Проклятый апостол
Глава 33– Подземное море
Глава 32– Морской Король
Глава 31– Ты заслуживаешь быть холостяком
Глава 30– Капитуляция
Глава 29– Мой Король возвращается
Глава 28– Посланник, освобождающий души
Глава 27– Укротитель зверей
Глава 26– Прямая трансляция
Глава 25– Павильон культивирования
Глава 24– Рунный мастер
Глава 23– Место получения снаряжения
Глава 22– Убийственный поступок
Глава 21– Идея для идеальной игры
Глава 20– Гнев игроков
Глава 19: Армия призрачных волков–всадников
Глава 18. Окружить и подавить армию призраков
Глава 17. Продажа монет
Глава 16. Становление богатым
Глава 15. Месть
Глава 14. Запуск игры
Глава 13. Чего–то не хватает
Глава 12. Настройки НПС
Глава 11. Создание Трейлера
Глава 10. Переговоры
Глава 9. Завышая цену
Глава 8. У Гои
Глава 7. 10/10
Глава 6. Лучшая ПВП игра нового поколения
Глава 5. Массовое покидание команды
Глава 4. Изучая игру
Глава 3. Первая партия игроков
Глава 2. Игровой сервер
Глава 1. Наследие
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.