/ 
Система Драконьей Фермы Глава 88
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Breeding-Dragons-From-Today.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2087/8637779/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2089/8647132/

Система Драконьей Фермы Глава 88

Лицо женщины-мага было наполнено нежеланием и неверием. Она медленно опустилась на землю, и ее тело постепенно стало холодным.

Леас, казалось, втайне вздохнул с облегчением.

Джоэлсон рассеял ледяной клинок и достал чистый белый носовой платок, чтобы медленно вытереть пятна крови на руках.

Элегантный, спокойный и благородный, как будто он решил пустяковое дело, не стоящее упоминания.

"Леас, какая это партия?"

Леас нахмурился и задумался на некоторое время, прежде чем ответить: "Это третья партия. Молодой господин, мне лучше надеть шарф".

Джоэлсон покачал головой и равнодушно сказал: "Это не из-за тебя. Они умерли, потому что заслужили смерть. Раз уж они жадные, то должны быть готовы заплатить за свою жадность в любой момент."

"Пойдемте."

Сказав это Лису, Джоэлсон пошел в глубь леса.

Не было необходимости разбираться с местом происшествия или пятнами крови. Меньше чем через день трупы за его спиной будут начисто слизаны магическими зверями, пришедшими на запах крови.

Ночью развели небольшой костер.

Молодые искатели приключений сидели вокруг костра, снимая усталость, накопившуюся за день.

Мерцающее пламя защищало прекрасное лицо девушки.

Это лицо, от которого, казалось, лунный свет терял свой цвет, теперь было окутано слабым беспокойством и меланхолией.

"Розалинда, сначала съешь что-нибудь".

Сбоку передали жареную оленью ногу.

Девушка слегка покачала головой и тихо сказала: "Брат, я еще не голодна".

Красивый молодой человек, который был немного похож на девушку, не мог не нахмуриться.

"Розалинда."

Красивый молодой человек грубо сказал: "Если ты будешь продолжать в том же духе, то я могу только попросить Германа немедленно отправить тебя обратно".

Мужчина средних лет рядом с ним открыл глаза.

Его яркие глаза были подобны молнии, озарившей темноту.

Девушка по имени Розалинда некоторое время молчала, прежде чем послушно взяла оленью ногу.

Только после этого взгляд красивого молодого человека стал мягким.

В этот момент кто-то быстро подошел.

"Молодой мастер, если мы будем продолжать зажигать костер по ночам, то можем привлечь магических зверей. Может нам..."

Красивый молодой человек посмотрел на Германа, который стоял рядом с ним. Герман равнодушно ответил: "Территория магических зверей в Лесу Эльфов строго разделена. Мы можем встретить магических зверей 8-го уровня только в средней и внешней зонах. Это не имеет значения".

"Тогда нет необходимости гасить его".

Красивый молодой человек махнул рукой, показывая, чтобы тот человек ушел.

В это время из другого участка травы бесшумно выплыла фигура. Он сказал низким голосом: "Молодой мастер Брэдли, кто-то приближается к нам".

Все, кто отдыхал, мгновенно подняли свое оружие. От каждого из них исходила сильная аура.

Здесь были и маги, и рыцари.

Только Герману, казалось, было все равно. Как будто все вокруг его совершенно не интересовало.

"Сколько человек?" низким голосом спросил Брэдли.

"Двое. Кажется, мужчина и женщина".

"Скажи им, чтобы подошли. Все остальные, будьте начеку".

"Да."

Вскоре перед всеми появились две фигуры.

Красивый молодой человек и хрупкая и стройная девушка.

Эти двое, казалось, были окутаны звездным светом, когда они медленно шли из ночи, вызывая всеобщее оцепенение.

"Эльфы."

Герман сузил глаза и сказал низким голосом.

Все подсознательно посмотрели на Леас и, естественно, заметили ее слегка заостренные уши.

Джоэлсон холодно посмотрел на эту группу людей, и в его руке появился посох из вольфрамового дерева.

Атмосфера на поле вдруг стала напряженной, как будто битва произойдет в следующую секунду.

"Стоп!" крикнул Брэдли.

Эта группа странных искателей приключений могла только медленно опустить оружие в своих руках.

"У нас нет злых намерений. Мы не хотим быть вам врагами".

Брэдли встал и прошел перед Джоэлсоном, но тот стоял лицом в сторону Леаса.

"Мы друзья эльфийской расы. Мы здесь, чтобы навестить эльфийскую расу".

Когда он говорил, Брэдли сделал странный и торжественный жест.

Джоэлсон увидел, как загорелись глаза Леаса, и тот ответил ему тем же жестом.

Брэдли пригласил их двоих присесть у костра.

Но Джоэлсон ничуть не расслабился.

Это был единственный короткий путь в Святую землю эльфов.

Он не ожидал встретить других искателей приключений.

Эта группа людей вызывала у Джоэлсона совсем другие чувства, чем обычные искатели приключений.

Казалось, они очень хорошо тренировались, и их сила была выше седьмого уровня. Они неясно сформировали строй, чтобы защитить юношу и девушку в центре.

Они были больше похожи на охранников, чем на искателей приключений.

Более того, если он не ошибался, этот молодой человек, Брэдли, которому было не больше 20 лет, явно достиг уровня рыцаря 7-го уровня.

Гений, который ничуть не уступал Дон Кихоту?!

Больше всего он не мог разглядеть мужчину средних лет, который молча стоял позади Брэдли.

Его сила была совершенно неразличима для Джоэлсона.

Казалось, что вокруг тела мужчины средних лет было невидимое энергетическое поле. Всякий раз, когда духовная сила Джоэлсона пыталась приблизиться к нему, собеседник бросал на него взгляд.

Это заставило его почувствовать, что он стал мишенью для Ду Лу.

По крайней мере, восьмого уровня!

И вполне вероятно, что он был рыцарем девятого уровня!

Зачем такой могущественной группе людей приходить в Лес Эльфов?

Джоэлсон никак не мог этого знать, поэтому ему оставалось только оставаться рядом с ними.

Даже если у другой стороны действительно были плохие мысли, он был абсолютно уверен, что сможет вызвать Ду Лу и благополучно сбежать в кратчайшие сроки.

Брэдли и Джоэлсон непринужденно обменялись несколькими словами.

Было видно, что они хорошо воспитаны и имеют выдающееся семейное происхождение. Они больше походили на дворян, чем на новоиспеченного маркиза, окончившего Академию Магии Тюльпана, как Джоэлсон.

Но они не были похожи на людей из Алкотта или окружающих королевств.

Другая девушка, которая молча ела жареную оленью ногу, с самого начала не произнесла ни слова, как будто у нее было тяжелое сердце.

После этого Брэдли был очень дружелюбен и подарил совершенно новую палатку Джоэлсону и Лису.

Джоэлсон почувствовал, что другая сторона сделала это из-за личности Леаса.

Ночью.

Герман молча подошел к Брэдли, который стоял лицом к костру и молча вытирал свой меч.

"Есть ли какие-нибудь проблемы с этими двумя?" спросил Брэдли.

Герман слегка покачал головой и сказал: "Этот молодой человек весьма талантлив. Он маг шестого ранга. В то же время он культивирует путь рыцарей. Он также достиг седьмого ранга рыцаря".

Уголок рта Брэдли слегка дернулся, как будто ему показалось это забавным.

"Похоже, он студент, который пришел из какой-то академии, чтобы тренироваться. Здесь не на что обращать внимание. Наоборот, это эльф".

"Что не так с эльфом?"

Герман показал на редкость серьезное выражение лица и сказал: "Я чувствую естественную ауру от ее тела, уступающую только лунному жрецу расы эльфов."

"Правда?!"

Брэдли тут же перестал вытирать свой меч, его глаза вспыхнули от удивления.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21– Время перекусить
Глава 20– Слежка и убийство (Открыто 25 Лайков)
Глава 19– Торговая компания 'Снежинка' (Открыто 20 Лайков)
Глава 18– Духовное зелье продвинутого ранга (Открыто 15 Лайков)
Глава 17– Начало экспериментов (Открыто 10 Лайков)
Глава 16– Рекорд по самому быстрому прогрессу (Открыто 5 Лайков)
Глава 15– Синеволосая девушка
Глава 14: Магия 2–ого Ранга
Глава 13– Гений Джоэльсон
Глава 12– Алхимия и магия
Глава 11– Запретная магия
Глава 10– Успешная регистрация
Глава 9– Превосходный магический талант
Глава 8– Прибытие в столицу
Глава 7– Эльфийская дева
Глава 6– Нападение бандитов
Глава 5– Караван Лукка
Глава 4– Огромный дракон третьего уровня
Глава 3– Строительство
Глава 2– Ферма Божественных Драконов
Глава 1– Талант к Магии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.