/ 
Система Драконьей Фермы Глава 37
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Breeding-Dragons-From-Today.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036/8062981/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038/8106559/

Система Драконьей Фермы Глава 37

Он умер неожиданно...

Джоэлсон также почувствовал сожаление.

Если бы такой гениальный человек дожил до сегодняшнего дня, он мог бы стать вторым директором школы Гарриет Терренс.

На волшебном экране записывались результаты испытаний всех студентов Академии Тюльпанов.

Он был очень длинным, но Джоэлсон все же нашел несколько знакомых имен.

"Эльза, шестой класс, уровень 39".

"Доротея, пятый класс, уровень 31".

Даже окончательный результат выпускного испытания Эльзы был только 39-го уровня. Можно было представить, насколько ужасающим был талант Улисса.

И...

"Фрэнсис, третий класс, 17 уровень:"

Фрэнсис тоже прорвался.

Он вспомнил, что когда Эльза говорила ему на прошлой неделе, он только-только перешел на 13 уровень.

Джоэлсон тоже увидел свое имя.

"Джоэлсон Эдвард, второй класс, нулевой уровень".

Он находился в нижней части экрана и только что вошел.

"Рейтинг обновляется в режиме реального времени. Каждый раз, когда младший Джоэлсон преодолевает уровень, рейтинг на экране будет соответственно повышаться". Раймонд объяснил с улыбкой.

"Итак, готов ли ты принять вызов, младший Джоэлсон?"

Джоэлсон кивнул. "Да".

"Удачи! Младший Джоэлсон, я с нетерпением жду, когда увижу, как ты шокируешь всех учителей и студентов академии. Я жду, чтобы увидеть эту сцену своими глазами!"

Раймонд сделал ободряющий жест в сторону Джоэлсона, выглядя очень забавно.

Джоэлсон нашел это забавным и не знал, что сказать.

Раймонд подвел Джоэлсона к маленькой двери, которая светилась странным светом.

"Заходи, и ты попадешь на первый этаж башни магов".

Джоэлсон кивнул и бессознательно сделал шаг.

Раймонд вдруг схватил Джоэлсона за руку и серьезно сказал: "Младший Джоэлсон, последний совет. Если ты хочешь подниматься все выше и выше в башне магов, ты должен экономить свою духовную силу!"

Джоэлсон серьезно поблагодарил его: "Спасибо".

Стройная фигура исчезла в светлой двери.

"Я действительно не знаю, на сколько этажей он может подняться?" Реймонд сказал низким голосом, его глаза были полны ожидания.

"На этот раз министр точно прорвется на двадцатый этаж.

!"

"Это определенно больше. Я думаю, что можно даже подняться на двадцать пятый этаж!"

"Разве не сказано, что Джоэлсон Эдвард уже продвинулся на третий уровень? Почему он не бросает вызов башне магов? Хамф, в конце концов, он все еще боится министра. Он боится, что когда он не будет министром, министр украдет у него внимание".

"Верно, верно."

Голоса доносились от двери.

Раймонд нахмурился и поднялся, чтобы поприветствовать их.

В башне магов появился пешеход.

Лидером был Фрэнсис. Мантия мага, которую он носил, была заменена на красную. Он был таким же холодным и высокомерным, как всегда.

"Заходите сами".

Отношение Раймонда к этим людям было не очень хорошим. Он даже не потрудился поднять веки.

Фрэнсис ничего не сказал. Он привычно взглянул на рейтинг на магическом световом экране.

Вдруг он поднял брови и слегка удивился.

На световом экране появилось совершенно новое и очень знакомое имя.

"Джоэлсон Эдвард, второй курс".

"Третий этаж!"

Остальные тоже заметили это и удивленно воскликнули.

"Что, Джоэлсон тоже пришел бросить вызов башне магов?!"

"Третий этаж, такой результат, хаха, как у него хватило наглости прийти сюда".

Раймонд поднял голову, его глаза посветлели, и он сказал себе: "Эх, он только что вошел на третий этаж? Какая быстрая скорость".

Голос Раймонда не был громким, но его было достаточно, чтобы все услышали.

Несколько человек вдруг стали похожи на уток с задушенными шеями, затаив дыхание и не в силах говорить.

Они только что вошли на третий этаж.

Глаза Фрэнсиса сверкнули острым взглядом. Он обернулся и спросил: "Джоэлсон Эдвард только что вошел?".

"Да, буквально минуту назад".

"Хорошо!"

Фрэнсис направился к двери с магическим светом. Его глаза были пугающе яркими.

Джоэлсон Эдвард.

Сейчас мы все находимся на третьем уровне силы. Давайте посмотрим, кто же является гением номер один в Академии Тюльпанов!

У последователей Фрэнсиса были странные выражения на лицах.

"Вы чувствуете это?"

"

Министр, кажется, взволнован".

"Из-за Джоэлсона Эдварда".

"Это будет хорошее шоу".

Фрэнсис и Джоэлсон были очень известными супергениями в Академии Тюльпанов.

В то же время они приняли участие в Испытании Башни Магов.

Это было их первое личное сражение.

Новость быстро распространилась по всей академии.

Каждый, кто получил эту новость, был взволнован.

С нетерпением ждали этого...

Не только ученики младших классов, но и многие ученики старших классов также спешили туда.

Даже преподаватели академии, которые были знакомы с именами этих двух людей, также пришли, чтобы присоединиться к веселью.

Ассоциация магических зелий.

Внезапно ворвался человек и с громким стуком толкнул дверь.

"Рудольф, в чем дело? Почему ты так торопишься?"

пожаловалась Доротея.

"Вице-президент..."

"Джоэлсон?!"

Члены клуба, которые увлекались приготовлением волшебных зелий, подняли головы. Их интересовали новости о Джоэлсоне.

Рудольф запыхался и сказал: "Вице-президент и Фрэнсис..."

"Они дерутся?!"

Какая-то фигура проворно пробежала перед Рудольфом, схватила его за плечо и тревожно спросила.

С короткими фиолетовыми волосами, тонкими чертами лица и намеком на нервозность, это была Шеннон.

"Нет, нет, это не так".

Рудольф покачал головой и быстро сказал: "Они вместе прошли Испытание Башни Магов".

Шеннон испустила долгий вздох.

"Все в порядке, все в порядке".

Глаза Доротеи загорелись.

"Это... другой вид дуэли?!"

"Пойдемте, посмотрим!"

"Хорошо! Идите и болейте за вице-президента!"

Группу людей больше ничего не волновало. Они бросили наполовину приготовленное волшебное зелье на стол и помчались в направлении башни магов.

Джоэлсон не знал, что из-за него и Фрэнсиса снаружи поднялась такая суматоха.

В данный момент он находился в башне магов.

Мир, окруженный бескрайними просторами белизны.

Казалось, он не имел границ, но магические элементы были исключительно обильны, почти в десять раз больше, чем во внешнем мире.

Пять волшебных волков разных цветов свирепо смотрели на него.

Все они обладали силой магического зверя первого уровня.

Они представляли пять магических атрибутов: воду, огонь, землю, ветер и дерево соответственно.

Они были не только быстрыми и ловкими, но и могли извергать из пасти водяные пули, огненные шары, лезвия ветра и другие атаки магических элементов.

Это был уже пятый этаж.

На первом этаже был только один волшебный волк.

После этого количество магических волков на каждом этаже стало увеличиваться.

Самое главное, что все заклинания первого уровня, которые использовали эти магические волки, были мгновенными!

Следует знать, что если маги-люди хотели овладеть навыками мгновенного наложения заклинаний первого уровня, они должны были быть магами как минимум четвертого-пятого уровня.

Джоэлсон наконец-то понял, почему учитель Эльза говорила, что башня испытания магов - лучшее место для тренировки боевых способностей магов.

Если бы это был маг первого уровня, он смог бы сразиться с пятью магическими волками первого уровня, которые могли мгновенно накладывать заклинания.

Без достаточного боевого опыта и навыков, это было бы действительно трудно.

Он был бы мгновенно убит!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21– Время перекусить
Глава 20– Слежка и убийство (Открыто 25 Лайков)
Глава 19– Торговая компания 'Снежинка' (Открыто 20 Лайков)
Глава 18– Духовное зелье продвинутого ранга (Открыто 15 Лайков)
Глава 17– Начало экспериментов (Открыто 10 Лайков)
Глава 16– Рекорд по самому быстрому прогрессу (Открыто 5 Лайков)
Глава 15– Синеволосая девушка
Глава 14: Магия 2–ого Ранга
Глава 13– Гений Джоэльсон
Глава 12– Алхимия и магия
Глава 11– Запретная магия
Глава 10– Успешная регистрация
Глава 9– Превосходный магический талант
Глава 8– Прибытие в столицу
Глава 7– Эльфийская дева
Глава 6– Нападение бандитов
Глава 5– Караван Лукка
Глава 4– Огромный дракон третьего уровня
Глава 3– Строительство
Глава 2– Ферма Божественных Драконов
Глава 1– Талант к Магии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.