/ 
Система Драконьей Фермы Глава 111
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Breeding-Dragons-From-Today.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20110/8811181/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%8B%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20112/8825308/

Система Драконьей Фермы Глава 111

В глазах Джоэлсона был сложный взгляд. Он был одновременно тронут и восхищен.

Это была сила святого уровня!

Он мог убить принца целой страны!

Как это может быть важнее, чем его собственный ученик?

"Ты возвращайся с рыцарями. Я пойду и сначала объясню все Карлу III".

Гарриет Терренс убрал тело Антуана и дал указания Джоэлсону. Затем он взлетел в небо и улетел.

Екатерина и Джулиана поспешно подбежали. Они смотрели на Джоэлсона как с удивлением и восхищением, так и с надеждой и уважением.

Джоэлсон сказал, что он уничтожит Банду Теней и убьет Антуана.

Это был очень безумный поступок.

Но он действительно сделал это.

Антуан умер прямо у них на глазах.

"Ах!"

внезапно воскликнула Катрин. Она посмотрела на Юлиану с бледным лицом и сказала: "Проклятие с Юлианы еще не снято!".

Свет в глазах Кэтрин померк.

Однако Джоэлсон покачал головой и утешил ее: "У меня есть способ. Ты не должна беспокоиться".

Ду Лу взмахнул крыльями и медленно полетел обратно. Он присел над головой Джоэлсона и зарычал.

Эта битва была очень приятной.

Члены королевских рыцарей не решались приблизиться из-за существования Ду Лу.

Теперь они знали, кем был молодой маг, который силой разрушил особняк принца и оседлал дракона.

Это был гений номер один Академии Магии Тюльпана, который полгода назад потряс всю столицу - Джоэлсон Эдвард!

Он действительно ехал на ужасающем гигантском драконе, который мог сражаться с сильным мира сего!

Эта новость была просто невероятной.

Большинство рыцарей были настолько потрясены, что их рты были широко открыты. В них могло поместиться почти целое яйцо волшебного зверя.

Они вдруг почувствовали волнение.

С таким гениальным силачом в Империи Алькотт, разве через сто лет в империи не появится еще один, который сможет сравниться с... нет, это должен быть столп, который превзойдет сэра Гарриета.

Главный рыцарь хотел подойти и поговорить с Джоэлсоном, но тот лишь бросил на него безразличный взгляд, вырвал руки Екатерины и Джулианы и полетел прямо за Ду Лу.

Не поворачивая головы, он полетел в сторону столицы.

Главный рыцарь мрачно махнул рукой и сказал: "Очистите поле боя. Тщательно обыщите это место. Обыщите все места и найдите все подсказки. Не упустите ни одной".

Заговорщик, Антуан, их задачей было найти доказательства заговора Антуана.

Когда Джоэлсон вернулся в столицу, пожар в особняке принца Антуана все еще горел.

Вскоре подъехала королевская карета.

Карл III вызвал его к себе.

Как только он убил Антуана, Карл III вызвал его.

Джоэлсон слегка сузил глаза и последовал за каретой во дворец.

Дворцовый слуга привел Джоэлсона на место и поспешно удалился.

Джоэлсон подождал некоторое время, и перед ним появились Гарриет Терренс и сопровождающий.

"Джоэлсон Эдвард внес большой вклад в подавление восстания и ему присвоен титул маркиза".

После того, как официант передал указ Карла III, он извиняющимся тоном сказал Джоэлсону: "Его Величество плохо себя чувствует и не может лично прийти для присвоения титула маркиза. Прошу простить меня, сэр Джоэлсон".

Сказав это, он ушел.

Гарриет Терренс вышла вперед и сказала с улыбкой: "Я не ожидала такого результата время от времени".

Джоэлсон покачал головой и сказал: "Действительно, я не ожидал этого. Изначально я думал, что он хотя бы символически накажет меня. В конце концов, Антуан - его родной брат".

"Вы правы".

У Гарриета Терренса было сложное выражение в глазах, он вздохнул и сказал: "В конце концов, Антуан - его младший брат. Хотя Антуан никогда не заботился об этом, Карл III все же беспокоился об этом. Антуан совершил бесчисленное количество грязных дел, когда основал Общество теней. Многие люди знают об этом. Как мог Карл III не знать? Он просто думал о дружбе между братьями".

"Он не очень хороший король.

" неожиданно сказал Джоэлсон.

Гарриет Терренс улыбнулась и сказала: "Но не до такой степени, чтобы быть слишком глупой. По крайней мере, он все равно похвалил тебя. Просто он очень не хочет тебя видеть".

Джоэлсон кивнул, подумав, что учительница Гарриет Терренс, вероятно, была одной из очень важных причин такого исхода.

"Учитель, раз Антуан мертв, что насчет предприятий под его именем, Торговой палаты Роуз?"

Харриет взглянула на него и ответила: "Торговая палата Роз перейдет в руки королевской семьи".

"Торговая палата моего друга когда-то..."

"Я сообщу королевской семье, кто принял Торговую палату Розы, и выплачу компенсацию вашему другу".

Странная улыбка появилась на лице Гарриета Терренса. Он посмотрел на Джоэлсона и спросил, "Это те две маленькие девочки из семьи Лукка?".

Джоэлсон ничего не ответил.

Гарриет Терренс похлопал Джоэлсона по плечу и сказал: "Джоэлсон, тебе следует больше времени проводить с Дейшеннон. Ты ведь не видел ее с тех пор, как вернулся, верно? Чарльз III может быть зол по той же причине".

Джоэлсон был ошеломлен.

Покинув дворец, Джоэлсон отказался от королевской кареты.

Ему все равно нужно было ехать в дом Лукки.

Сделав несколько шагов, откуда-то сбоку вдруг выскочила фигура, схватила Джоэлсона за руку и потащила в сторону.

"Кто это?!"

Джоэлсон нахмурился и крикнул низким голосом.

Ароматное и мягкое тело втиснулось в объятия Джоэлсона, сняло широкий капюшон на голове и показало застенчивое лицо.

Это был Дейшаннон.

Джоэлсон моргнул.

"Ты вернулась, но пришла не для того, чтобы найти меня".

Дейшаннон закусила губы и уставилась на Джоэлсона горьким взглядом.

Джоэлсон неловко сказал: "Я планирую выйти завтра".

Дэйшеннон не стала ждать, пока Джоэлсон закончит объяснения. Она покраснела, закусила губу и сказала: "Я пойду завтра на свидание. Не забудь".

Затем она бросила на него неохотный взгляд и убежала в ночь.

Внезапное вторжение и поспешный уход показались ему сном, оставив его в трансе.

Дом Люськи.

Джулиана лежала на кровати, глядя на него своими большими глазами.

Он мягко улыбнулся ей и осторожно достал маленькую бутылочку, наполненную прозрачной жидкостью.

Родниковая вода жизни.

Когда он был в Святой земле эльфов, он добыл много зеленых трюфелей.

Катрин стояла в стороне с нервным выражением лица. Семья Лукка распалась, и Джулианна была всем, что у нее было, ее единственной семьей.

Джоэлсон накормил Джулиану водой из источника жизни.

Мощная магическая сила Родниковой воды жизни высвободилась, и темная аура на теле Джулианны быстро распространилась на ее икры.

Ее бледное лицо быстро покраснело.

"Теперь я чувствую себя намного лучше", - сказала Юлиана низким голосом.

Кэтрин была так взволнована, что чуть не расплакалась.

Джоэлсон удовлетворенно кивнул.

Семя тьмы в теле Джулианы было полностью изгнано, но после долгих страданий ее тело было слишком слабым.

Ей нужно было отдохнуть некоторое время, и тогда она сможет восстановить свой первоначальный вид.

"Отдыхай хорошо".

Джоэлсон накрыл Юлиану бархатным одеялом и тихо сказал.

Джулиана вдруг схватила руку Джоэлсона и некоторое время смотрела на него, а затем медленно кивнула.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21– Время перекусить
Глава 20– Слежка и убийство (Открыто 25 Лайков)
Глава 19– Торговая компания 'Снежинка' (Открыто 20 Лайков)
Глава 18– Духовное зелье продвинутого ранга (Открыто 15 Лайков)
Глава 17– Начало экспериментов (Открыто 10 Лайков)
Глава 16– Рекорд по самому быстрому прогрессу (Открыто 5 Лайков)
Глава 15– Синеволосая девушка
Глава 14: Магия 2–ого Ранга
Глава 13– Гений Джоэльсон
Глава 12– Алхимия и магия
Глава 11– Запретная магия
Глава 10– Успешная регистрация
Глава 9– Превосходный магический талант
Глава 8– Прибытие в столицу
Глава 7– Эльфийская дева
Глава 6– Нападение бандитов
Глава 5– Караван Лукка
Глава 4– Огромный дракон третьего уровня
Глава 3– Строительство
Глава 2– Ферма Божественных Драконов
Глава 1– Талант к Магии
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.