/ 
Путешествие императора, уничтожающего судьбу Глава 57. Терпение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Journey-of-the-Fate-Destroying-Emperor.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%2C%20%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B8%20%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0/8623406/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%2C%20%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D0%B1%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058.%20%D0%A0%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B2%D0%B8%D0%B8%20%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%B4%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D1%8D%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B8/8675621/

Путешествие императора, уничтожающего судьбу Глава 57. Терпение

Прошу вас оценить произведение и качество его перевода

Джи Уэн сидел на своём троне с мрачным выражением на лице, обдумывая дальнейший план действий, как тут внезапно кто-то сообщил о прибытии премьер-министра

С первого взгляда Чжао Ян понял, что его Величество в не очень хорошем настроении. Он сразу же поинтересовался, что же произошло, и был шокирован, когда услышал историю Джи Сонга.

— Так… что же Вы собираетесь делать, Ваше Величество?

— Чжао Ян, сейчас я подумываю о начале Войны императорского Дао.

Сердце премьер-министра учащённо забилось, его ладони вспотели, а во рту пересохло, словно от жажды. Будучи сильным культиватором, как он может испытывать жажду?

Несмотря на внутренние изменения, его лицо оставалось спокойным, а ум — ясным. Он вздохнул.

— Я понимаю Ваш гнев, но Вам нужно успокоиться и обдумать всё более рационально.

— Чжао Ян, я знаю, что в Войне императорского Дао будет уничтожена либо наша, либо их родословная. Но когда я думаю о том, что они сделали с Сонг’эром… я не могу успокоиться.

Чжао Ян глубоко вздохнул, чтобы прийти в себя.

— Такая война потребует очень много ресурсов вроде таблеток, оружия и талисманов. Кроме того, все запечатанные культиваторы, жизнь которых уже подходит к концу, пробудятся ото сна. После этого даже артефакты Императорского уровня будут вовлечены в войну.

Он посмотрел на монарха.

— Что ещё более важно — придётся пробудить даже Бессмертных. Война императорского Дао в конечном итоге втянет в бойню весь Мир Мириад Императоров.

Чжао Ян начал наматывать круги по комнате.

— Ваше Величество, Секта открытия Дао — одна из древнейших в мире. Вы можете себе представить, насколько много там запрятано мощных культиваторов и насколько глубоки её корни. Хоть Секта императорского просветления и утверждает, что она сильнее, все мы знаем, что это не так.

Джи Уэн сжал кулак настолько сильно, что его трон, сделанный из металла Верховного уровня, начал немного деформироваться.

— Я знаю об этом, Чжао Ян.

— Ваше Величество, если судить по недавним событиям, то Секта открытия Дао готова пойти на всё ради битвы за Небесный Мандат. Несколько месяцев назад они даже пробудили одного из своих Бессмертных и почти уничтожили Небесный павильон тайн, — вздохнул премьер-министр. — Судя по собранной нами информации, ради чего-то они были готовы даже нарушить «Пакт о невмешательстве Бессмертных» и задействовать культиватора Бессмертной сферы.

Джи Уэн также вздохнул, когда понял, что имеет ввиду премьер-министр. Секта открытия Дао без проблем нарушит «Пакт о невмешательстве Бессмертных» и без колебаний начнёт Войну императорского Дао. И, учитывая их силу, скорее всего, именно они станут победителями.

Пока монарх в мыслях жаловался на свою немощность как правителя, в зал вошли первый принц Джи Су и командир имперской гвардии Чжоу Фан.

Чжоу Фан встал на одно колено.

— Ваше Величество, как только Вы прикажете, я поведу армию на эту чертову Секту открытия Дао, — он искоса взглянул на Джи Су.

Заметив это, Джи Уэн сразу понял, что произошло. Он посмотрел на своего старшего сына.

— Су’эр, ты сделал всё правильно, когда не позволил Чжоу Фану атаковать Секту открытия Дао в городе Листопада. Сейчас не время для войны.

Затем монарх посмотрел на командира имперской гвардии.

— Не злись. С Джи Сонгом всё будет в порядке.

Сказав это, он, ничего особо не объяснив, отпустил всех и направился внутрь гробницы королевской семьи и начал ждать прибытия своего сына.

Между тем, в испытании Дороги Духов три дня пролетели незаметно.

Ван Вэй, ждавший всё это время, услышал снаружи топот. Выйдя из своего маленького деревянного дома, он увидел Ли Цзюня и группу людей верхом на странных четвероногих животных. Эти животные напоминали смесь из лошадей и быков: у них были ноги, как у лошадей, два рога и крепкое тело.

Ван Вэй нахмурился, увидев этих людей. Он использовал коммуникационный талисман, чтобы предупредить Ли Цзюня о ловушках вокруг дома и сказать, как их обойти.

— Старший брат, как у тебя дела? — спросил Ли Цзюнь, когда, наконец, встретился с Ван Вэем.

— Я в порядке. Ну, жить буду. Зачем ты привёл столько подчинённых?

— Тебе не стоит волноваться, старший брат. С этими людьми я прошёл через огонь и воду. К тому же, я сделал то, чему ты меня научил и объединил нас как группу. Я пообещал им, что они все смогут вступить в нашу секту после испытания.

— Ну, это хорошо, — Ван Вэй похлопал его по плечу. — У тебя есть какие-нибудь исцеляющие таблетки?

Ли Цзюнь покопался в своём пространственном кольце и вытащил несколько пилюль.

— У меня есть несколько несколько таблеток для соединения костей низшего земного уровня. Все остальные будут слишком сильны для нас.

— Что ж, этого должно хватить. С ними я смогу восстановиться всего за полмесяца.

После этого Ван Вэй начал лечиться под защитой Ли Цзюня и его подчинённого, в то же время обмениваясь с ним опытом за последние 8 месяцев.

Ван Вэй знал, что Ли Цзюнь переместился в Центральную область и у него был собственный подчинённый. В отличие от него, ставшего соло-игроком, Ли Цзюнь решил создать надёжную команду. Но он не знал точных подробностей.

На самом деле история Ли Цзюня оказалась довольно простой и прямолинейной. Зайдя в Испытание Дороги Духов, он сразился с группой участников, но, вместо того, чтобы убить их, он приказал им сдаться. Он принял в свою команду всех, кто сделал это, и убил тех, кто нет.

Научив своего подчинённого правильной командной работе, он начал расширять свой авторитет по всей Центральной области. Затем, во второй половине испытания, он оккупировал один из недавно открытых городов. Будучи городским лордом, Ли Цзюнь организовал торговлю различным вещами наподобие еды, оружия, таблеток и даже техник культивации. Хотя участники не могут культивировать в самом испытании, многие из них, имевшие не слишком мощный бэкраунд, использовали эту возможность, чтобы найти лучшие методы культивации на будущее.

Естественно, всё это он делал не зря. Ли Цзюнь понимал, что секта готовит из него мощного генерала, который проложит Ван Вэю путь к трону Императора.

Чтобы быть готовым к будущему, он начал тренировать войска и одновременно с этим учиться быть хорошим лидером.

Ли Цзюнь знал, что его старший брат невероятно талантлив и мудр. Поэтому, по мере увеличения его могущества, за ним начнёт следовать всё больше людей. Если он не сможет идти с ним нога в ногу, то, хотя его и не заменят из-за их братства, его положение будет довольно неловким.

К тому же, хоть Ван Вэй и не будет упрекать его, к Секте открытия Дао это относится. Их девиз заключался в том, что они не держат у себя слабаков.

Вскоре прошло семь дней. Ван Вэй убрал шину со своей руки и начал делать для неё лёгкие упражнения.

Всего за пару дней его сломанная рука полностью исцелилась, а рёбра выросли и соединились. Единственная проблема заключалась в его травмированном позвоночнике, на заживление которого потребуется ещё некоторое время.

Пока Ван Вэй тренировался, Ли Цзюнь подбежал к нему с кое-какой информацией:

— Старший брат, ты помнишь парня, за которым сказал мне приглядывать?

Ван Вэй немного замешкался, прежде чем понял, что Ли Цзюнь говорит о ребёнке, которого он встретил в городе, из-за которого его Дракон Ци повёл себя странно. Жестом он сказал ему продолжать.

— Ну, мы нашли его в Восточной области с помощью отслеживающего талисмана, который ты поместил на него. Затем мы начали следить за ним, как ты и сказал. Только что я получил информацию о том, что этому пацану повезло войти в тайное измерение.

Глаза Ван Вэя загорелись. Удачная встреча с этим мальчиком, вероятно, и есть причина, по которой его Дракон удачи повёл себя так странно.
«Должно быть, у него есть что-то очень полезное для меня», — подумал он.

— Где он сейчас?

— Мои подчинённые обезвредили его и везут сюда. Они должны прибыть через пару дней.

— Хорошо, хорошо, — пробормотал Ван Вэй. Он уже с нетерпением ждал возможность, которую может принести с собой этот малыш. Как у человека с благородным прошлым, есть всего несколько вещей, которые могут вызвать у него волнение.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 59. Гравировка рун
Глава 58. Реликвии ушедшей эпохи
Глава 57. Терпение
Глава 56. Перерождение и нирвана
Глава 55. Перерождение
Глава 54. Ловушка
Глава 53. Начало плана
Глава 52. Рост (часть 2)
Глава 51. Рост (часть 1)
Глава 50. Охота
Глава 49. Испытание Дороги Духов (часть 4)
Глава 48. Испытание Дороги Духов (часть 3)
Глава 47. Испытание Дороги Духов (часть 2)
Глава 46. Испытание Дороги Духов (часть 1)
Глава 45. У меня нет желания тренировать конкурента
Глава 44. Неожиданный визит
Глава 43. Ловушка сработала?
Глава 42.【Сутра эволюции】
Глава 41. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке
Глава 40. Если небеса не дают мне чего–то, то я возьму это сам (часть 4)
Глава 39. Если небеса не дают мне чего–то, то я возьму это сам (часть 3)
Глава 38. Если небеса не дают мне чего–то, то я возьму это сам (часть 2)
Глава 37. Если небеса не дают мне чего–то, то я возьму это сам (часть 1)
Глава 36. У всего есть начало и конец
Глава 35. Невозможное возможно
Глава 34. Отчаяние (часть 5)
Глава 33. Отчаяние (часть 4)
Глава 32. Отчаяние (часть 3)
Глава 31. Отчаяние (часть 2)
Глава 30. Отчаяние (часть 1)
Глава 29. Вставай, раз упал
Глава 28. Вера в себя поможет обрести успех
Глава 27. Запретные земли
Глава 26. Смирение поможет получить просветление (часть 2)
Глава 25. Смирение поможет получить просветление (часть 1)
Глава 24. Академия Императорского Просветления
Глава 23. Заходят как–то в бар великий император, дао предок и бессмертный
Глава 22. Путь к верховной сфере
Глава 21. Никогда не забывай свою изначальную цель
Глава 20. Какую цену ты готов заплатить за силу? (часть 4)
Глава 19. Какую цену ты готов заплатить за силу? (часть 3)
Глава 18. Какую цену ты готов заплатить за силу? (часть 2)
Глава 17. Какую цену ты готов заплатить за силу? (часть 1)
Глава 17. Какую цену ты готов получить за силу?
Глава 16. Похоть — враг всех героев (часть 3)
Глава 15. Похоть — враг всех героев (часть 2)
Глава 14. Похоть — враг всех героев (часть 1)
Глава 13. Максимальные страдания ведут к максимальным результатам (часть 2)
Глава 12. Максимальные страдания ведут к максимальным результатам (часть 1)
Глава 11. Одиночество неизбежно
Глава 10. Страдания укрепляют сердце (часть 1)
Глава 9. Каждому нужно расслабляться
Глава 8. Нужно кое–что сделать
Глава 7. Постройка пагоды сердца дао
Глава 6. Сердце дао
Глава 5. Путь императора
Глава 4. Побег
Глава 3. Последствия
Глава 2. Перерождение
Глава 1. Начало
Ответы на возможные вопросы
Глоссарий
Глоссарий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.