После первой битвы Ван Вэю пришлось искать новое снаряжение, так как старое оказалось непригодно для использования. Он сделал его из животных, которых поймал на охоте, а старое сжёг, так как запах крови вполне мог привлечь опасных лесных животных.
Отдохнув один день, Ван Вэй позавтракал и направился к следующей цели, а если точнее, то к целям: трём людям, разбившим лагерь дальше по реке от места смерти той богатой девушки.
Это оказалась комбинация из двух парней и одной девушки. Ван Вэй преследовал их, держась на некоторой дистанции так, чтобы видеть их Ци Дракона.
Ван Вэй обдумал дальнейшие действия, и ему в голову пришла идея зарезать их ночью, когда они спят. Но вскоре он отказался от этой затеи, поскольку вспомнил, что его цель в этом испытании — получить боевой опыт, а не просто убивать людей и достичь первого места, чтобы под конец получить награды.
Только в прямом противостоянии он может чему-то научиться и повысить боевой опыт. Хоть он и достаточно много тренировался с Ли Цзюнем до этого момента, но это всё равно не так эффективно, как настоящий бой не на жизнь, а на смерть.
Но оставалась одна проблема: Ван Вэй был один, в то время как врагов трое. Ван Вэй знал свои пределы и понимал, что ещё не готов сражаться более чем с одним человеком за раз.
Итак, он начал ждать, когда кто-то из них отдалится от группы. В отличие от богатой девушки, эти три человека оказались очень осторожными. Большую часть времени они проводили в группе и сторожили по очереди, чтобы обеспечить остальным достаточное количество отдыха.
Ван Вэй был очень терпеливым и наблюдал за ними в течение четырёх дней без какого-либо отдыха. В отличие от обычных людей, тело Ван Вэя уже стало нечеловеческим. Ему не нужно было кушать каждый день, чтобы выжить.
В связи с тем, что он культивировал 【Сутру эволюции】, Ван Вэй нуждался лишь в небольшом количестве солнечного света, а его тело могло без проблем функционировать в течение семи дней.
Вскоре терпение Ван Вэя было вознаграждено. Девушка пожаловалась на то, что ей надоело есть рыбу 4 дня кряду, и предложила поохотиться на других животных. Остальные двое согласились, и один из них пошёл с ней, в то время как другой остался охранять базу, состоящую из уютных палаток.
Когда они разделились, Ван Вэй прокрался парню за спину. Но на этот раз всё оказалось не так просто, как в предыдущий. Парень оставался настороже и сразу заметил, как кто-то появился позади него.
Ван Вэй увидел, как противник взял нож, похожий на его нож. Он не особо волновался о том, что враг заметил его. На самом деле он даже не собирался оставаться незамеченным.
Ван Вэй внимательно осмотрел парня: тот немного ниже его ростом, но кажется более крепким. Он заметил мозоли на его руках, сигнализирующих о том, что мужчина хорошо обучен или привык зарабатывать на жизнь тяжёлым трудом.
Два человека уставились друг на друга в попытках найти подходящий момент для атаки, а также испытывая терпение друг друга. В обычной ситуации Ван Вэй был бы более чем счастлив подождать, но не сейчас.
Он знал, что соратники этого парня скоро должны вернуться. Чем дольше Ван Вэй ждёт, тем менее выгодной для него становится ситуация.
Если бреши в обороне нет, то он сделает её сам.
Ван Вэй бросился к парню и ударил его ножом. На этот раз он целился в жизненно важный орган: лёгкое. Парень увернулся, слегка повернув верхнюю часть туловища, и нацелился прямо в глаза Ван Вэя.
Ван Вэй переместил всё своё тело, чтобы уклониться, и продолжил первую атаку, целясь в ногу противника, чтобы остановить движение последнего. Тот слегка сдвинул ноги, чтобы удар Ван Вэя пришёлся по его колену.
Когда Ван Вэй заметил это изменение, то немного опустил ногу, так как она могла бы сломаться, если бы он попал прямо в колено.
Провалив атаку, Ван Вэй не остановился и попытался ударить оппонента ножом в другие части тела: глаза, сердце, лёгкие и мозг.
Но этот парень сумел уклониться от каждой атаки и нанести свои. Они сражались более чем пять минут, и каждый пытался уколоть другого, не говоря при этом ни слова.
Ван Вэй знал, что времени нет. Чем дольше он сражается, тем опаснее становится ситуация.
Когда Ван Вэй, задыхаясь от усталости, уже начал обдумывать план побега, то внезапно осознал: его противник совершенно не устал.
Тот не задыхался, как он, его дыхание было ровным, а ноги твёрдо стояли на земле. Больше всего Ван Вэя пугало то, что противник почти не сдвинулся с места за весь бой.
Озадаченный и заинтригованный, Ван Вэй начал использовать свою невероятную память, заложенную в душе, чтобы запечатлеть каждую деталь битвы.
Он понял, что этот парень использует превосходную технику уклонения. Каждый раз, когда Ван Вэй атаковал его, он использовал наименьшее количество движений, чтобы увернуться. Его движения были быстрыми, эффективными и искусными; он не тратил попусту ни каплю энергии.
Это и есть причина, по которой Ван Вэй устал после битвы, а парень — нет. Просмотрев движения противника бесчисленное количество раз всего за несколько секунд, Ван Вэй сделал глубокий вдох, чтобы настроиться, и напал вновь.
Он быстрым движением атаковал парня, на этот раз снова целясь в лёгкие. Парень использовал ту же технику уклонения и атаковал Ван Вэя в глаза. Ван Вэй же слегка наклонил голову, чтобы избежать удара ножом, а затем продолжил бить парня левой рукой по подбородку.
Парень слегка наклонился, чтобы избежать атаки, затем вытянул правую ногу, чтобы ударить Ван Вэя по животу. За мгновение до удара Ван Вэй поднял левую ногу и позволил удару попасть прямиком в колено.
Парень застонал от боли. Ван Вэй подобрал время настолько идеально, что тот не успел перенаправить удар. Ван Вэй воспользовался моментом и ударил его ножом по правой ноге.
Парень снова попытался повернуть ногу, чтобы увернуться, но, к несчастью, его реакция несколько ухудшилась из-за боли, и на ноге остался глубокий порез.
Ван Вэй пролил первую каплю крови в битве. Конечно, он не ослабил бдительность, вместо этого продолжив безостановочно нападать на парня.
Битва продолжалась ещё пять минут. Они наносили удары и уклонялись, используя по минимуму движений.
— Ты скопировал мою технику уклонения, — внезапно сказал парень.
— И что? — ответил Ван Вэй. — Есть правило, которое запрещает учиться у противника?
Сказав это, Ван Вэй атаковал его снова, на этот раз прямо в глаза. Парень снова наклонил голову, чтобы уклониться, но атака Ван Вэя оказалась ложной. Когда голова оппонента переместилась, Ван Вэй сменил восходящий хват ножа на нисходящий и воткнул его прямо в плечо мужчины.
Мужчина громко закричал и непроизвольно схватился за кровоточащее плечо другой рукой. Ван Вэй использовал возможность, взял нож из руки парня и воткнул его прямо в его сердце.
Мужчина упал на колени.
— Как же мир несправедлив. Я 8 лет был гладиатором, убивал каждый день, чтобы купить себе свободу. Мне понадобилось 8 долгих и мучительных лет, чтобы достигнуть такого результата, а ты сделал это меньше чем за 5 минут, — сказал он.
Затем парень рухнул на землю. Его жизнь оборвалась ещё до того, как он столкнулся с поверхностью.
— Да, ты прав. Судьба — величайшая насмешка над всеми нами, — пробормотал Ван Вэй.
Он перевернул парня, закрыл ему глаза и похоронил, дабы почтить память своего первого настоящего противника на пути культивации.
Проделав всё это, Ван Вэй покинул лагерь. К несчастью, когда он сделал это, то столкнулся с людьми, вышедшими на охоту ранее.
Когда эти двое заметили, откуда вышел Ван Вэй, то почувствовали, что что-то не так, и сразу же окружили его, не дав возможность для побега.
Ван Вэй, только что закончивший тяжёлый бой, был истощён как телом, так и душой. Он знал, что его ждёт сложная битва.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|