/ 
Повелитель Трех Королевств Глава 75
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sovereign-of-the-Three-Realms.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%85%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2074/7228387/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%85%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2076/7228389/

Повелитель Трех Королевств Глава 75

Глава 75: Ты бросаешь мне вызов?

Согласно размышлениям Цзян Чена, хоть события в саду духовных лекарств и были плохим предзнаменованием, но на его исполнение все же нужно время. Наиболее неотложное на данный момент дело для Цзян Чена - это возвращение в столицу, чтобы закончить его миссию.

“Сяо Юй, помни о моих словах. Запечатайте тот участок в саду лекарств и не позволяйте никому туда входить или выходить”. В глазах Цзян Чена этот предвещающий зло знак мог осуществиться в рамках времени от двух до восьми лет. Это означает, что все еще есть время продумать план.

Он покинул область Красного Бутона и вернулся в Город Речной Волны попрощаться с Цзян Туном. Он взял отряд из старых и новых подчиненных, намереваясь с ними возвратиться в столицу.

Цзян Чен путешествовал днем, по пути наблюдая за ночными тренировками своих охранников, подсказывая им нюансы боевых техник и обучая их.

Поездка, которая первоначально должна была длиться три или четыре дня, заняла все десять дней на путь до столицы.

Однако в течение этих десяти дней, что Цзян Чен, что восемь личных гвардейцев, благодаря своим тренировкам продвинулись на новый уровень.

По возвращении в столицу, выполнение этой миссии заняло приблизительно 26-27 дней.

“Цзян Чен, вторая миссия первого ранга, набрать восемь личных гвардейцев. Им должно быть менее двадцати лет с силой выше шести меридианов истинной Ци!”

“Это список моих личных гвардейцев. Здесь также содержится информация об их личностях и происхождении”.

Цзян Чен передал информацию о восьми своих личных гвардейцах.

Как только проверка информации успешно завершилась, проверяющий продолжил: “Также запрос в миссии требует, чтобы каждый из личных гвардейцев прошел требования к испытанию боевых искусств”.

“Как будет проводиться экзамен?”

“Будет два испытания. В первом испытании им требуется по одному пройти проверку на шесть меридианов истинной Ци. Это испытание относительно простое” — Ответил проверяющий.

“Во втором испытании им нужно подняться на арену и провести сражение с восемью деревянными марионетками уровня шестого меридиана. Они должны победить восемь деревянных марионеток в течение выделенного времени. Выделенного времени не так много, лишь полчаса”.

Первое испытание проходится без каких-либо навыков вообще. Когда Цзян Чен участвовал в основных испытаниях, он также прошел этот тест сам.

Это испытание простое и его невозможно подделать.

Второе испытание будет сложнее. В конце концов, будет немного трудно победить восемь деревянных марионеток, равных шести меридианам истинной Ци, в течение получаса.

Если бы Цзян Чен не подготовился заранее и сразу же помчался выполнять свою миссию, то после набора восьми кандидатов, он, возможно, провалил бы этот экзамен.

Однако сейчас Цзян Чен хорошо подготовился. Мало того, что он развил всех восьмерых из своих личных гвардейцев до седьмого меридиана истинной Ци, но также передал им формацию и дал подсказки относительно методов боевых искусств.

Таким образом, у них было гораздо больше шансов в прохождении второго испытания.

Под влиянием Цзян Чена, эти восемь человек скрыли свою истинную силу и в первом испытании показали лишь шесть меридианов истинной Ци. Они действовали осторожно, показав лишь шесть меридианов, и не раскрыли все свои карты.

Успешно прошли.

Все внимание принцессы Гоу Юй было поглощено проходящим испытанием, и она с облегчением вздохнула, когда увидела, что все восемь личных гвардейцев, набранных Цзян Ченом, успешно прошли проверку на владение шестью меридианами истинной Ци.

Она постоянно волновалась, что навыков контроля и харизмы Цзян Чена будет недостаточно для набора требуемого числа гвардейцев. Как оказалось, волновалась она зря.

Принцесса Гоу Юй уже намного меньше волновалась за второе испытание. Какой характер у Цзян Чена? Он способен помочь с развитием истинному мастеру Ци, такому как она. Насколько же легко ему помочь нескольким последователям уровня шести меридианов истинной Ци?

Прибыв на арену, Цзян Чен отметил, что здесь было чрезвычайно шумно.

Он заметил, что сейчас не только он закончил с миссией по набору личных гвардейцев.

Почти все наследники, конкурирующие за положение герцога первого разряда, должны выполнить эту миссию. Знакомые лица заполнили арену, и все они выдавили из себя улыбку, заметив Цзян Чена.

Здесь все соперники.

Эта парочка, брат и сестра, Лонг Инье и Лонг Цзюйсю также находились среди толпы.

Хун Тяньтун, наследник герцогства Птицы Вермиллиона, является верным сторонником Лонг Цзюйсю. Как наследник одного из четырех великих герцогств он, естественно, также присутствовал на арене.

(П/Р: Птица Вермиллиона – некорректное наименование. На русском она зовется Красной Птицей(

Кроме них также присутствовали Бай Чжаньюнь - наследник герцогства Белого Тигра и И Тайчу - наследник герцогства Черной Черепахи, оба достаточно известные наследники в Восточном Королевстве.

Когда эти люди увидели Цзян Чена, взгляды некоторых были полны враждебности, другие же слабо улыбались, таким образом приветствуя Цзян Чена.

В частности, Янь Имин, наследник герцогства Яньмэнь, теперь не смел пытаться провоцировать Цзян Чена. Он вызывающе отвернулся, всем своим видом игнорируя Цзян Чена.

“Азы - вот что значит основа!” неуместный голос Хун Тяньтуна прозвучал позади Цзян Чена. “Исключая некоторых богатых выскочек без хорошего фундамента, пытающихся пробиться к небесам за один прыжок, наши герцоги первого ранга уже давно завершили миссию по набору личный гвардейцев. Эти выскочки только недавно закончили миссию, но все ещё неизвестно, пройдут ли их подопечные второе испытание”.

Бай Чжаньюнь и И Тайчу сейчас словно насквозь видели Лонг Цзюйсю, понимая, какими они были дураками, позволяя ей использовать их как свои орудия.

Но даже если Хун Тяньтун и не был готов быть орудием Лонг Цзюйсю, он все же был очень счастлив, прислуживая ей.

Даже если бы он не добился сердца Лонг Цзюйсю, то Хун Тяньтун все же был более чем доволен, просто развивая отношения с семьей Парящего Дракона. Он не увлекался оказанием почестей лишь Лонг Цзюйсю и также не забывал и про Лонг Инье.

Ведь Лонг Инье – законный сын Герцога Парящего Дракона, и он совершенно точно унаследует положение отца в будущем.

Ядовитые слова Хун Тяньтуна, пропитанные злобой, казалось бы, не направленные на кого-либо, совершенно точно были адресованы Цзян Чену.

В данный момент у Цзян Чена совершенно отсутствовал интерес к словесным перепалкам с этим скучным человеком.

Он передал свой экзаменационный значок проверяющему. Проверяющий посмотрел и сказал, “Седьмая арена, экзамен начнется через час”.

“Цзян Чен, Хун Тяньтун сказал верно. Наследие семейного клана и личное развитие все ещё имеют значение. Из каких закоулков, деревень и болот вы отыскали своих личных гвардейцев? Они выглядят неуклюжими, как на них ни смотри. Можно ли на них положиться в важных ситуациях, и будут ли они надежными воинами страны?”

Лонг Инье отличается от Хун Тяньтуна. Он никогда не вел закулисных дел против тех, кого хотел вызвать или подавить, всегда действуя прямо.

“Хаха, немного грубо сравнивать их с уродливыми ростками, которые неправильно растут, но брат Цзян Чен, найденные тобой люди действительно такие неотесанные? О, этот человек выглядит знакомо. А это не тот парень, который внук королевского наставника Го? Если я правильно помню, его отец всем известный в столице дезертир”.

Хун Тяньтун стремился сильнее задеть Цзян Чена, заметив, что Лонг Инье также принял в этом участие.

“Хун Тяньтун, правильно ли я тебя понял? Ты провоцируешь меня?” Цзян Чен слегка улыбнулся.

Чувствуя поддержку Лонг Инье, Хун Тяньтун гордо выпятил свою грудь, “Если ты действительно так думаешь, то так тому и быть! Я не могу принять таких выскочек как ты. Люди ведут свои дела относительно их положению, а какое право имеет семья Цзян на конкуренцию за позицию Герцога 1 ранга?”

Обычные привычки – трубить о своей квалификации и везде твердить о своем положении. Таковыми были так называемые «дворяне».

Однако Цзян Чен никогда не играл по чьим-то правилам.

Он бросил косой взгляд на Хун Тяньхуна, “Какой смысл от этой болтовни? Ты свысока смотришь на моих личных гвардейцев? Все очень просто - вызови своих восьмерых личных гвардейцев и давай посоревнуемся. Еще час до экзамена, чего стоять и попусту голосить? Почему бы не развлечь всех, ты так не думаешь?”

Как мог Цзян Чен не видеть горящих глаз Го Цзиня. Оценка “дезертир” Хун Тяньтуна глубоко засела в Го Цзине.

Как господин, Цзян Чен, естественно, должен защитить достоинство своих подчиненных.

“Состязание?” Глаза Лонг Инье заблестели, когда он посмотрел на Хун Тяньтуна, “Тяньтун, в конце концов, твое герцогство Птицы Вермиллиона - одно из четырех великих герцогств. Ты боишься герцога более низкого ранга?”

Со своей осторожностью Хун Тяньтун внимательно все обдумал. Из его восьми личных гвардейцев один был на восьмом меридиане истинной Ци, трое на седьмом меридиане истинной Ци и оставшиеся четверо на пике шестого меридиана истинной Ци.

Их сила, несомненно, была хуже в сравнении с личными гвардейцами Лонг Инье, но с другими наследниками великих герцогств он определенно будет на равных.

Цзян Чен - простой герцог второго ранга, выходец с территории Цзян Хань. Скольких молодых гениев он мог бы нанять?

Цзян Чен не мог сопротивляться в соревновании между личными гвардейцами, почему Хун Тяньтун должен бояться его?

Как бы Хун Тяньтун ни пытался подсчитать свои шансы, он чувствовал, что у него гарантия безоговорочного успеха. В конце концов, после одного лишь взгляда на них, ни один из солдат Цзян Чена не выделился.

Одного его бойца на восьмом меридиане истинной Ци должно было быть достаточно, чтобы растоптать трех или четырех бойцов на шести меридианах истинной Ци. У него также есть трое на седьмом меридиане, и они также не уступают ему.

Пребывая в раздумьях, Хун Тяньтун, вдруг зловеще улыбнулся. “Можно провести соревнование, но экзамен вскоре начнется. Что если произойдет несчастье?”

Лонг Инье нетерпеливо заговорил: “У кулаков и ног нет глаз, если что-либо неприятное действительно произойдет, тогда ты должен будешь признать, что ты неудачник. Разве ты не согласен с этим, Цзян Чен?”

Все же Лонг Инье нахально жестокий и у него злонамеренные мысли. Он с сарказмом вынуждал Цзян Чена действовать.

Цзян Чен внутренне чувствовал, что все это забавно, но внешне он сердито заговорил: “Признать, что я неудачник? Вы, парни, просто хотите, чтобы мое герцогство Цзян Хань опозорилось, а я провалил экзамен”.

Лонг Инье засмеялся, “Цзян Чен, нет ничего серьезного в признании поражения, если ты боишься провалить экзамен. В конце концов, это соревнование полностью добровольно и в нем никого не принуждают”.

“Отступают лишь трусы”. Внезапно высказался Янь Имин.

Цзян Чен засмеялся, “Хун Тяньтун, они сталкивают нас друг с другом, что скажешь?”

Хун Тяньтун подумал, что Цзян Чен изменил свои планы. Улыбнувшись, он загордился ещё больше, “Как мое герцогство Птицы Вермиллиона может быть столь разочаровывающим, что остановится на полпути? Так как людям это интересно, то давайте устроим соревнование!”

“Устроим соревнование?” Спросил Цзян Чен, подыгрывая Хун Тяньтуну.

“Соревнование!” Хун Тяньтун говорил с героическим запалом, украдкой взглянув на Лонг Цзюйсю. Ему показалось, что голова Лонг Цзюйсю слегка наклонилась, словно одобряя его действия.

Из-за этого боевой дух Хун Тяньтуна взлетел еще выше.

“У нас есть больше часа. Все разойдитесь. Наследники герцогств Птицы Вермиллиона и Цзян Хань будут вызывать своих личных гвардейцев для демонстрации силы на всеобщее развлечение”.

Слова Лонг Инье возымели эффект, очистив место. Окружающие люди отошли подальше, освободив большой участок земли.

“Что вы все делаете? Испытание Скрытого Дракона – это вам не детские игры!” В это же время появилась Принцесса Гоу Юй с грозным видом.

С одиннадцатью меридианами истинной Ци, принцесса Гоу Юй, несомненно, являлась элитой королевства. Ее появление немедленно усложнило и так тяжелую атмосферу.

Хун Тяньтун изначально был столь высокомерно властный и полный боевого духа, но сейчас неосознанно спрятался за Лонг Инье, надеясь, что присутствие Лонг Инье потушит гнев принцессы Гоу Юй.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 676
Глава 675
Глава 674
Глава 673
Глава 672
Глава 671
Глава 670
Глава 669
Глава 668
Глава 667
Глава 666
Глава 665
Глава 664
Глава 663
Глава 662
Глава 661
Глава 660
Глава 659
Глава 658
Глава 657
Глава 656
Глава 655
Глава 654
Глава 653
Глава 652
Глава 651
Глава 650
Глава 649
Глава 648
Глава 647
Глава 646
Глава 645
Глава 644
Глава 643
Глава 642
Глава 641
Глава 640
Глава 639
Глава 638
Глава 637
Глава 636
Глава 635
Глава 634
Глава 633
Глава 632
Глава 631
Глава 630
Глава 629
Глава 628
Глава 627
Глава 626
Глава 625
Глава 624
Глава 623
Глава 622
Глава 621
Глава 620
Глава 619
Глава 618
Глава 617
Глава 616
Глава 615
Глава 614
Глава 613
Глава 612
Глава 611
Глава 610
Глава 609
Глава 608
Глава 607
Глава 606
Глава 605
Глава 604
Глава 603
Глава 602
Глава 601
Глава 600
Глава 599
Глава 598
Глава 597
Глава 596
Глава 595
Глава 594
Глава 593
Глава 592
Глава 591
Глава 590
Глава 589
Глава 588
Глава 587
Глава 586
Глава 585
Глава 584
Глава 583
Глава 582
Глава 581
Глава 580
Глава 579
Глава 578
Глава 577
Глава 576
Глава 575
Глава 574
Глава 573
Глава 572
Глава 571
Глава 570
Глава 569
Глава 568
Глава 567
Глава 566
Глава 565
Глава 564
Глава 563
Глава 562
Глава 561
Глава 560
Глава 559
Глава 558
Глава 557
Глава 556
Глава 555
Глава 554
Глава 553
Глава 552
Глава 551
Глава 550
Глава 549
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268– Ученики секты по щиколотку в грязи
Глава 267– Бой с практиком земляной духовной сферы
Глава 266– Возвращение Восьмистороннего Защитного Построения!
Глава 265– Правоохранительный орган секты
Глава 264– Влюблённая Дань Фэй
Глава 263– Грандиозный отбор и оставленная с древних времён территория
Глава 262– Слухи о Высшей Восьмой Области
Глава 261– В гостях у дедушки
Глава 260– Весть от Дань Фэй
Глава 259– Пробуждение Обезьян Серебристой Луны
Глава 258– Уход Цзян Фэна
Глава 257– Перепуганные до смерти ученики секты
Глава 256– Чарующий Лотос ест и растёт
Глава 255– Сила Чарующего Лотоса
Глава 254– Противостояние двух гениев главных сект
Глава 253– Опасная ситуация, Испепеляющий Зелёный Глаз
Глава 252– В этом замешана Секта Пурпурного солнца?
Глава 251: Что–то случилось с Гоуюй?
Глава 250– Старейшина Шунь, тайно следящий за Цзян Чэнем
Глава 249– Возвращение таинственных деда и внучки
Глава 248– Планы по развитию
Глава 247– Итоги сватоства
Глава 246– Неуважение старика Фэя
Глава 245– Обострение конфликта
Глава 244– Колебания Главы Дворца Нин
Глава 243: Цзян Чэнь – мой уважаемый учитель!
Глава 242– Устрашающая делегация сватов!
Глава 241– Сваты и предложения брака
Глава 240– Преображение старика Фэя
Глава 239– Прорыв! Второй уровень духовной сферы!
Глава 238– Золотозубый Крысиный Король впервые извлёк для себя пользу
Глава 237– Отец и сын Те, тайна шестнадцати королевств
Глава 236– Необходимо наладить отношения с Цзян Чэнем
Глава 235– (спойлер)
Глава 234– Жёсткая позиция дедушки Е
Глава 233– Три выстрела в голову или хорошая пощёчина Старейшине Те
Глава 232– Появление Старейшины Те
Глава 231– Идём в штаб Гвардии Драконьего Клыка!
Глава 230– Обстоятельства вновь изменились, Ян Чжао наносит ответный удар!
Глава 229– Покровитель Ян Чжао
Глава 228– Резкая смена обстоятельств
Глава 227– Казнь Лу Уцзи
Глава 226– Агония
Глава 225– Пропажа Сюэ Туна!
Глава 224– Преисполненный энтузиазмом Лу Уцзи
Глава 223– Подготовка к ответному удару
Глава 222– Заслуга Золотозубого Крысиного Короля
Глава 221– Истинный виновник
Глава 220– Ничто не предвещало беды
Глава 219– Цяо Байши и его проблема
Глава 218– Стремления Цзян Чэня в боевом дао
Глава 217– Давление от Старейшины Секты Дивного Древа
Глава 216– Возвращение с богатыми трофеями
Глава 215– Зайти в тыл и украсть духовную сущность
Глава 214– Чарующий Лотос Льда и Пламени
Глава 213– Дополнительные планы Цзян Чэня
Глава 212– Второй принц, наслаждайся последними моментами своей жизни
Глава 211: Е Цяо – главный закулисный злодей
Глава 210– Согласие Золотозубого Крысиного Короля
Глава 209– Бойкая речь Цзян Чэня
Глава 208– В окружении волны крыс
Глава 207– Волна крыс наступает!
Глава 206– Преждевременная радость влечёт за собой печаль
Глава 205– Первый уровень духовной сферы? Убью одним ударом!
Глава 204– Вот мы и встретились вновь, первый принц
Глава 203– Богомол хватает цикаду, не замечая позади себя воробья
Глава 202– Е Дай собирается убить своих же братьев
Глава 201– Наказание Дань Фэй
Глава 200– Ты же можешь помочь мне?
Глава 199– Опасная победа
Глава 198– Слава богу, ты пришёл!
Глава 197– Дань Фэй всё же безумствует
Глава 196– Если хочешь сотрудничать, то прежде всего надо обсудить делёж добычи
Глава 195– Событие, объединившее двух странных людей
Глава 194– Начало Осенней Охоты Потерянного Предела
Глава 193– Искренность Дань Фэй
Глава 192– Преображение жизни Тан Луна
Глава 191– Вы действительно хотите притеснять других?
Глава 190– Тан Лун влипает в неприятности
Глава 189– Переменчивая Дань Фэй
Глава 188– Приглашение Дань Фэй
Глава 187– Странный ученик секты
Глава 186– Количество участников Осенней Охоты Потерянного Предела
Глава 185– Первый принц Е Дай просит о встрече?
Глава 184– Пилюля Раскрытия Пяти Драконов и долгожданное вхождение в духовную сферу!
Глава 183– Двоюродный брат Цзян Юй и его будущее
Глава 182– Госпожа Дань Фэй неожиданно роется в мусоре
Глава 181– Беспорядочные чувства Дань Фэй
Глава 180– Пригласить к себе в наставники? Незаинтересован
Глава 179– Шок дедушки и ценный подарок
Глава 178– Самый простой способ разобраться с этим
Глава 177– Выход Цзян Чэня
Глава 176– Заносчивый и жестокий гений секты
Глава 175– Пятикрылый Драконофеникс
Глава 174– Проблема и обещание дедушки
Глава 173– Ажиотаж, вызванный подарком, занявшим первое место
Глава 172– Всеобщее обалдение от распределения мест
Глава 171– Челюсть Дань Фэй, упавшая от шока
Глава 170– Подарок, ставший посмешищем
Глава 169– Первый принц, вложивший уйму денег
Глава 168– Несравненная аура дедушки Е
Глава 167– Встреча на узкой дорожке, лопающиеся от ненависти глаза
Глава 166– Банкет в честь дня рождения защитника королевства уровня Духовного Короля
Глава 165– Путь познания отрешения от мирского и вступления в духовное
Глава 164– Печальные воспоминания старика Фэя
Глава 163– Пилюля Раскрытия Пяти Драконов
Глава 162– Пилюля Очищения Души
Глава 161– Старик Фэй умоляет стать слугой
Глава 160– Ты прав, я действительно доволен
Глава 159: Кто–то радуется, а кто–то грустит
Глава 158– Умопомрачительное Цветущее Вино Белой Росы
Глава 157– Шантажировать Заместителя Яна
Глава 156– Заместитель Начальника Ян хочет плакать, да не может
Глава 155– Лу Уцзи встаёт на колени
Глава 154– Выбор Главного Начальника
Глава 153: Так всё это из–за Цзян Чэня?
Глава 152– Гвардия Драконьего Клыка трепещет!
Глава 151– Лу Уцзи напрашивается на неприятности
Глава 150– Заместитель Главы Ши в бешенстве
Глава 149– Две крупные шишки
Глава 148– Скрытая волна и бурный поток
Глава 147– Маленькая проблема перерастает в большую
Глава 146– Не только избить, но и убить
Глава 145– Не только унижен, но и избит
Глава 144– Грубый и простой способ унизить
Глава 143– Унизить или быть униженным?
Глава 142– Свиток с желанием
Глава 141– Башня Желаний
Глава 140– Трудности обустройства в столице
Глава 139– Беспринципный старик, прикидывающийся дурачком и выглядящий милым
Глава 138– Хорошая возможность для Цзян Чэня показать себя
Глава 137– Старший брат Лю едва не погиб
Глава 136– Счастливо оставаться, кучка тупиц!
Глава 135– Столкновение с четырьмя практиками в полушаге от духовного дао
Глава 134– Просчёт практика в полушаге от духовного дао
Глава 133– Противостоять практику в полушаге от духовного дао
Глава 132– Как же сложно быть незаметным
Глава 131– Заносчивые ученики Северного Дворца Лазурного Неба
Глава 130– Щедрый Цзян Чэнь
Глава 129– Удивительное решение Гоуюй
Глава 128– Убийство первого генерала
Глава 127– Дразнить армию Королевства Тёмной Луны
Глава 126– Золотые песчинки, закопанные в песок
Глава 125– Таинственный гость
Глава 124– Это моя земля, и я здесь хозяин
Глава 123: Ты когда–нибудь женишься на Жо–эр?
Глава 122– Смешанные чувства Принцессы Гоуюй
Глава 121– Вы как лягушка на дне колодца
Глава 120– Подавляющая сила, принёсшая неожиданную весть
Глава 119– Условия переговоров
Глава 118– Цзян Чэнь заканчивает тренировку
Глава 117– Путь Познания Цзян Чэня
Глава 116– Таинственные дед и внучка
Глава 115– Кризис, скрытый за самодовольством
Глава 114– Самодовольные руководители Зала Исцеления
Глава 113– Мастер Шуйюэ
Глава 112– Цзян Чэнь находится под моей защитой!
Глава 111– Старший брат Синхань
Глава 110– Испуганный Юй Цзе
Глава 109– Убийство практика Духовной Сферы
Глава 108: Большое построение Птиц–мечей
Глава 107– Ранение практика духовного дао
Глава 106– Могучий Удар
Глава 105– Высокомерное поведение
Глава 104– (Спойлерное название в конце главы)
Глава 103– Отчаянное сопротивление семьи Лун
Глава 102– Раздавить
Глава 101– Трепещи, семья Лун!
Глава 100– Лун Чжаофэн, как же долго я ждал этого момента
Глава 99– Перемены в Зале Исцеления
Глава 98– Ход Цзян Чэня
Глава 97– Безвыходное положение Восточного клана
Глава 96– Восточный Лу, возвращаю тебе герцогство!
Глава 95– Нефритовый Диковинный Плод
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 31.60
Глава 1.30
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.