/ 
Повелитель Трех Королевств Глава 356
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sovereign-of-the-Three-Realms.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%85%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20355/7228668/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%85%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20357/7228670/

Повелитель Трех Королевств Глава 356

Глава 356: Убийство!

Бой!

На сердце у Цзян Чэня сейчас была только одна мысль.

Какое бы дерьмо не было между Хай Тянем, Шуйюй и всем остальным, все это было ненамного важнее проплывающего мимо облака.

Если они посмеют применить к нему силу и попробуют наступить на голову, ему придется драться! Он станет использовать абсолютную сиу чтобы растереть их в порошок и сам выкует миролюбивое окружение, купающееся в сияющих солнечных лучах.

Цзян Чэнь, казалось был отрезан от всего мира, стоя на арене поглощения духа. Он мог видеть внешний мир, но средства коммуникации были заморожены.

«Ясно, значит, арена поглощения духа содержит элемент металла». Это был его первый раз на этой арене.

Арена поглощения духа направляла огромную формацию с эссенцией металла внутри, наполняя воздух убийственным намерением. Цзян Чэнь мог чувствовать сгустки этого намерения перед собой, ступив на арену. Желтый песок наполнял небеса, а на него навалилось невероятно огромное давящее чувство.

Мила эссенции металла была опасно острой, смертельно соединяя в себе огромную колющую и иногда даже пожирающую способности.

Среди пяти элементов металл обладал самым острым краем, и его колющая сила была самой большой.

Так называемый аспект поглощения духа был просто огромной убийственной силой, создающейся формацией эссенции металла. Поглощающая мощь впитывала энергетический океан кандидата и высушивала его энергию.

Эта арена была тяжелым испытанием для кандидатов из-за своей особенной жестокости.

Если стоять на ней без движения, хотя напряжение воздуха было сильным, его разрушительная способность была ограниченной.

Но как только ты начинаешь двигаться, и двигаешься еще быстрее, тем больше будет проколов напряжения воздуха. Если же твоя скорость превысит порыв напряжения воздуха, оно может напрямую нанести удар твоему телу.

Поэтому поддерживать постоянство перед лицом изменяющейся ситуации было лучшей стратегией арены поглощения духа.

Хай Тянь был в самом деле гораздо более спокойным, чем Хи Янь. Все его существо было такое же острое как клинок, когда он медленно двигался по арене. Он выглядел словно золотая статуя, от которой исходит бесстрастное надменное чувство.

Цзян Чэнь холодно улыбнулся. Хай Тянь и в самом деле был на другом уровне от Хи Яня. По крайней мере он не начал неряшливо атаковать, как только ступил на арену, показав все свои козырные карты.

«Мирской парень, делай шаг. Я дам тебе сделать три движения первым», мягко заговорил Хай Тянь.

Каждому культиватору нравилось создавать собственную атмосферу боя, и Хай Тянь тоже делал так, как было удобно ему самому.

Он был хорошо знаком с ареной поглощения духа и знал, что оставаться неподвижным словно гора было лучшим решением.

Тихо стоят было лучше, чем двигаться.

Когда кто-то делает движение, ответный удар силы арены пропорционально увеличится. Чем быстрее движение, тем сильнее ответный удар.

Поэтому Хай Тянь хотел, чтобы противник сделал первый удар, и это истощило его.

Учитывая опыт тех, кто вкусил поражение от руки Цзян Чэня, Хай Тянь решил последовать советам мастера и установить осторожную защиту, для начала изучив Цзян Чэня.

Поэтому его так называемая уступка Цзян Чэнь сделать три первых удара была фальшивой.

Цзян Чэнь только слабо улыбнулся и со странным выражением лица спросил: «Ты уверен?».

«Уверен», звонко рассмеялся Хай Тянь. «Это правильно, когда гений секты разрешает мирскому культиватору сделать три движения».

Цзян Чэнь кивнул: «В таком случае, я должен принять обиду».

Цзян Чэнь поднял руки и отправил два луча золотого света вперед. Один, словно великий орел, витал над землей, а второй, как яростный тигр, нападал на свою еду.

Внезапные вспышки двух световых лучей были похожи на взрывы звезд, придавая ощущение нереальности.

«Что?».

Мысли Хай Тяня резко застыли, когда он почувствовал себя очень плохо. Он думал, что его противник нанесет физический удар, будет использовать оружие, или же отправит в его сторону летающий кулак.

Он не думал, что его оппонент только поднимет руку и отправит в его сторону два скрытых оружия, выглядящих как вспышки света.

Если бы это было обычное оружие, оно ничего бы не значило для Хай Тяня.

Но это скрытое оружие имело очень странный способ перемещения, когда один луч направился налево, а второй – направо. Позади них были две огромные разные загадки. Одно оружие – инь, другое – янь, оба чудесно дополняют друг друга.

Кидание кинжалов!

Зрачки Хай Тяня резко дернулись, когда он взглянул на них. Он торопливо создал что-то перед собой, похожее на открытую ракушку моллюска.

Бам!

Похожий на ракушку предмет издал желтый свет, и огромная переродившаяся сила тут же отразила «Летающие Кинжалы Разрушители Луны».

Два брошенных кинжала упали на землю, разбрасывая в разные стороны искры.

«Мм? Что это?», Цзян Чэнь был немного удивлен. Он был довольно уверен в атакующих способностях своих кинжалов.

Он выбрал Летающие Кинжалы Разрушители Луны своим первым движением, и даже наполнил их мистикой Вызывающего Кулака Аеона.

Он уже использовал это движение однажды в борьбе против кандидата четвертого уровня духовной реальности Серебряной Луны Монстра, когда сам был на первом уровне.

Теперь с четвертым уровнем культивации, сила, которую он мог вызволить, была ошеломляющей. Даже культиваторы пятого уровня духовной реальности могли оказаться неспособными уклониться от этого движения.

Однако, хотя Хай Тянь очень волновался, он все же смог заблокировать удары кинжалов!

Цзян Чэнь знал, это было не потому, что тот обладал невероятной силой или скоростью.

Он смог сделать это из-за похожего на раковину объекта у него в руках.

Хай Тянь потряс руками и две половинки раковины тут же превратились в два резных похожих на лезвия листа с пугающим мерцанием.

«Осталось еще два движения», холодно рассмеялся Хай Тянь. «Только не говори, что у тебя закончились фокусы помимо нападения скрытым оружием».

Мастер Шуйюй слегка убедилась в своем решении, наблюдая за происходящим у арены. Хай Тянь и есть Хай Тянь, все хорошо. Он был гораздо надежнее Хи Яня.

Когда она увидела, что Хай Тянь укрепил ситуацию и выдержал по крайней мере один удар противника, в ее сердце начала расти уверенность.

В ее глазах этот уродский гений просто хорошо научился строить ужасные схемы и внезапные нападения. Использование летающих кинжалов во внезапной атаке было самым очевидным примером.

Теперь, когда летающие кинжалы не имели успех, что будет делать Хай Тянь в ближнем бою?

Особенно на арене поглощения духа. На сокровище в руках Хай Тяня арена поглощения духа никак не влияла, и он мог даже позаимствовать силу принадлежности металла для своих собственных боевых способностей.

«Хай Тянь не разочаровал меня», выражение лица Мастера Шуйюй немного посветлело, после успешных ударов, от которых она пострадала.

Промах с «Летающими Кинжалами Разрушителями Луны» слегка удивил Цзян Чэня но только на мгновение.

Его сознание тут же успокоилось.

«Неудивительно, что он выбрал эту арену. Его защищает сокровище. Это сокровище естественным образом отражает силу металла и так отражает его удары».

Загадочные «Летающие Кинжалы Разрушители Луны» были в самом деле непобедимы, но все же они были сделаны из металла.

Когда Цзян Чэнь понял это, у уголках его губ образовалась холодая улыбка, Думаешь я ничего тебе не сделаю, если не смогу использовать оружие?

Он сделал хватающее движение обеими руками и извлек два пера из хвоста Короля Огненного Ворона.

Он потряс руками и сделал пальцами замки.

«Вперед!», Цзян Чэнь еще раз повторил те же движения, что и при появлении загадочных «Летающих Кинжалов Разрушителей Луны». Однако в этот раз он не использовал металлическое оружие.

Ты можешь отражать металлическое оружие, но почему б не попытаться с перьями хвоста Короля Ворона?

В вопросе качества перья из хвоста Короля Ворона гораздо сильнее превосходили летающие кинжалы.

Когда Хай Тянь увидел, что Цзян Чэнь повторил то же самое движение, то не смог сдержать смех. Этот мирской культиватор был так беден. У него еще остались какие-нибудь фокусы в рукаве?

Сокровище в его руках сейчас имело форму двух кривых клинков, соединенных в рукоятке, словно образующих окружность.

Он повернулся в направлении приближающейся атаки, источая спирали мощной духовной силы в направлении двух лучей света.

Для любого металлического оружия невозможно подобраться поближе к двустороннему клинку!

Отражающий клинок, как и его имя, отражал все металлические атаки.

Чем Хай Тянь гордился больше всего, так это своим уникальным преимуществом на арене поглощения духа. Вот почему он так сильно хотел сразиться именно на нем.

Почему у нее появилась такая уверенность, когда он увидел, что его удар полностью провалился? Этот отражающей клинок был самым большим источником уверенности.

Этот клинок мог отражать всю силу металла, что означало, что арена поглощения духа не могла нанести ему никакого вреда.

Двусторонний клинок мог даже впитывать силу металла и трансформировать ее в свою собственную.

Поэтому, когда Хай Тянь увидел, что Цзян Чэнь снова исполнил тот же удар, то почувствовал настоящее презрение.

«Ох, иди к черту!».

Двусторонний клинок ослепительно сиял во всех направлениях, нацеливаясь на два луча света, приближающиеся к Хай Тяню.

Однако сердце Хай Тяня внезапно пропустило один удар. Он понял, что эти два пучка света не отразились его клинком, а их скорость только усилилась, направляясь к нему странной аркой.

«Что происходит?», Хай Тянь был по-настоящему шокирован.

Его противник использовал в точности такую же атаку. Ее должно быть также просто отразить, как и в прошлый раз, почему сейчас все не так?

Насмешка появилась на лице Цзян Чэня, а его руки продолжили двигаться. Он достал еще семь перьев из хвоста Короля Огненного Ворона и кинул их в Хай Тяня словно девять звезд.

Даже на арене поглощения духа у Цзян Чэня было много методов против Хай Тяня.

Однако он просто выбрал мене утомительный и самый тайный способ избежать раскрытия своих козырей.

Девять перьев из хвоста стали девятью лучами света, полностью закрывая Хай Тяню пути к отступлению!

Пффт, пффт, пффт, пффт!

Огромная сила с легкостью пробила доспехи Хай Тяня.

Девять перьев направились в разные стороны его ключиц, ребер, рук и ног.

Последний попал ему в голову и пригвоздил его к стене арены.

По его подвешенному телу из ран стекала кровь.

Отражающий клинок выпал из его рук на землю. Глаза Хай Тяня были широко раскрыты как у коровы, удивление было таким сильным, что ему не хватило времени закрыть их.

В его глазах все еще отражалось неверие, перемешанное со страхом и отчаянием…

Даже Мастер Шуйюй не могла предвидеть такой необычный поворот. Когда она пришла в себя, Хай Тянь был уже полностью прибит к стене.

Небрежная улыбка пробежала по лицу Цзян Чэня, когда он раскрепил замки на руказ, отзывая перья обратно.

Бам!

Потеряв силу, поддерживающую тело, труп Хай Тяня тут же сполз вниз, его последние дыхание уже давно вылетело из тела.

«Еще один», Цзян Чэнь слегка рассмеялся, став в этот раз еще более решительным. Он даже не стал отвлекаться на спор с Мастером Шуйюй и ушел с арены, пока все еще находились в ошеломленном состоянии.

Внезапно все вокруг охватили громкие аплодисменты.

Они звучали так четко изо всех углов, словно были запланированы.

Кроме Секты Багрового Солнца, в основном все остальные секты хлопали Цзян Чэню!

Эта ироническая сцена почти заставила Мастера Шуйюй свалится с сидения.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 676
Глава 675
Глава 674
Глава 673
Глава 672
Глава 671
Глава 670
Глава 669
Глава 668
Глава 667
Глава 666
Глава 665
Глава 664
Глава 663
Глава 662
Глава 661
Глава 660
Глава 659
Глава 658
Глава 657
Глава 656
Глава 655
Глава 654
Глава 653
Глава 652
Глава 651
Глава 650
Глава 649
Глава 648
Глава 647
Глава 646
Глава 645
Глава 644
Глава 643
Глава 642
Глава 641
Глава 640
Глава 639
Глава 638
Глава 637
Глава 636
Глава 635
Глава 634
Глава 633
Глава 632
Глава 631
Глава 630
Глава 629
Глава 628
Глава 627
Глава 626
Глава 625
Глава 624
Глава 623
Глава 622
Глава 621
Глава 620
Глава 619
Глава 618
Глава 617
Глава 616
Глава 615
Глава 614
Глава 613
Глава 612
Глава 611
Глава 610
Глава 609
Глава 608
Глава 607
Глава 606
Глава 605
Глава 604
Глава 603
Глава 602
Глава 601
Глава 600
Глава 599
Глава 598
Глава 597
Глава 596
Глава 595
Глава 594
Глава 593
Глава 592
Глава 591
Глава 590
Глава 589
Глава 588
Глава 587
Глава 586
Глава 585
Глава 584
Глава 583
Глава 582
Глава 581
Глава 580
Глава 579
Глава 578
Глава 577
Глава 576
Глава 575
Глава 574
Глава 573
Глава 572
Глава 571
Глава 570
Глава 569
Глава 568
Глава 567
Глава 566
Глава 565
Глава 564
Глава 563
Глава 562
Глава 561
Глава 560
Глава 559
Глава 558
Глава 557
Глава 556
Глава 555
Глава 554
Глава 553
Глава 552
Глава 551
Глава 550
Глава 549
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268– Ученики секты по щиколотку в грязи
Глава 267– Бой с практиком земляной духовной сферы
Глава 266– Возвращение Восьмистороннего Защитного Построения!
Глава 265– Правоохранительный орган секты
Глава 264– Влюблённая Дань Фэй
Глава 263– Грандиозный отбор и оставленная с древних времён территория
Глава 262– Слухи о Высшей Восьмой Области
Глава 261– В гостях у дедушки
Глава 260– Весть от Дань Фэй
Глава 259– Пробуждение Обезьян Серебристой Луны
Глава 258– Уход Цзян Фэна
Глава 257– Перепуганные до смерти ученики секты
Глава 256– Чарующий Лотос ест и растёт
Глава 255– Сила Чарующего Лотоса
Глава 254– Противостояние двух гениев главных сект
Глава 253– Опасная ситуация, Испепеляющий Зелёный Глаз
Глава 252– В этом замешана Секта Пурпурного солнца?
Глава 251: Что–то случилось с Гоуюй?
Глава 250– Старейшина Шунь, тайно следящий за Цзян Чэнем
Глава 249– Возвращение таинственных деда и внучки
Глава 248– Планы по развитию
Глава 247– Итоги сватоства
Глава 246– Неуважение старика Фэя
Глава 245– Обострение конфликта
Глава 244– Колебания Главы Дворца Нин
Глава 243: Цзян Чэнь – мой уважаемый учитель!
Глава 242– Устрашающая делегация сватов!
Глава 241– Сваты и предложения брака
Глава 240– Преображение старика Фэя
Глава 239– Прорыв! Второй уровень духовной сферы!
Глава 238– Золотозубый Крысиный Король впервые извлёк для себя пользу
Глава 237– Отец и сын Те, тайна шестнадцати королевств
Глава 236– Необходимо наладить отношения с Цзян Чэнем
Глава 235– (спойлер)
Глава 234– Жёсткая позиция дедушки Е
Глава 233– Три выстрела в голову или хорошая пощёчина Старейшине Те
Глава 232– Появление Старейшины Те
Глава 231– Идём в штаб Гвардии Драконьего Клыка!
Глава 230– Обстоятельства вновь изменились, Ян Чжао наносит ответный удар!
Глава 229– Покровитель Ян Чжао
Глава 228– Резкая смена обстоятельств
Глава 227– Казнь Лу Уцзи
Глава 226– Агония
Глава 225– Пропажа Сюэ Туна!
Глава 224– Преисполненный энтузиазмом Лу Уцзи
Глава 223– Подготовка к ответному удару
Глава 222– Заслуга Золотозубого Крысиного Короля
Глава 221– Истинный виновник
Глава 220– Ничто не предвещало беды
Глава 219– Цяо Байши и его проблема
Глава 218– Стремления Цзян Чэня в боевом дао
Глава 217– Давление от Старейшины Секты Дивного Древа
Глава 216– Возвращение с богатыми трофеями
Глава 215– Зайти в тыл и украсть духовную сущность
Глава 214– Чарующий Лотос Льда и Пламени
Глава 213– Дополнительные планы Цзян Чэня
Глава 212– Второй принц, наслаждайся последними моментами своей жизни
Глава 211: Е Цяо – главный закулисный злодей
Глава 210– Согласие Золотозубого Крысиного Короля
Глава 209– Бойкая речь Цзян Чэня
Глава 208– В окружении волны крыс
Глава 207– Волна крыс наступает!
Глава 206– Преждевременная радость влечёт за собой печаль
Глава 205– Первый уровень духовной сферы? Убью одним ударом!
Глава 204– Вот мы и встретились вновь, первый принц
Глава 203– Богомол хватает цикаду, не замечая позади себя воробья
Глава 202– Е Дай собирается убить своих же братьев
Глава 201– Наказание Дань Фэй
Глава 200– Ты же можешь помочь мне?
Глава 199– Опасная победа
Глава 198– Слава богу, ты пришёл!
Глава 197– Дань Фэй всё же безумствует
Глава 196– Если хочешь сотрудничать, то прежде всего надо обсудить делёж добычи
Глава 195– Событие, объединившее двух странных людей
Глава 194– Начало Осенней Охоты Потерянного Предела
Глава 193– Искренность Дань Фэй
Глава 192– Преображение жизни Тан Луна
Глава 191– Вы действительно хотите притеснять других?
Глава 190– Тан Лун влипает в неприятности
Глава 189– Переменчивая Дань Фэй
Глава 188– Приглашение Дань Фэй
Глава 187– Странный ученик секты
Глава 186– Количество участников Осенней Охоты Потерянного Предела
Глава 185– Первый принц Е Дай просит о встрече?
Глава 184– Пилюля Раскрытия Пяти Драконов и долгожданное вхождение в духовную сферу!
Глава 183– Двоюродный брат Цзян Юй и его будущее
Глава 182– Госпожа Дань Фэй неожиданно роется в мусоре
Глава 181– Беспорядочные чувства Дань Фэй
Глава 180– Пригласить к себе в наставники? Незаинтересован
Глава 179– Шок дедушки и ценный подарок
Глава 178– Самый простой способ разобраться с этим
Глава 177– Выход Цзян Чэня
Глава 176– Заносчивый и жестокий гений секты
Глава 175– Пятикрылый Драконофеникс
Глава 174– Проблема и обещание дедушки
Глава 173– Ажиотаж, вызванный подарком, занявшим первое место
Глава 172– Всеобщее обалдение от распределения мест
Глава 171– Челюсть Дань Фэй, упавшая от шока
Глава 170– Подарок, ставший посмешищем
Глава 169– Первый принц, вложивший уйму денег
Глава 168– Несравненная аура дедушки Е
Глава 167– Встреча на узкой дорожке, лопающиеся от ненависти глаза
Глава 166– Банкет в честь дня рождения защитника королевства уровня Духовного Короля
Глава 165– Путь познания отрешения от мирского и вступления в духовное
Глава 164– Печальные воспоминания старика Фэя
Глава 163– Пилюля Раскрытия Пяти Драконов
Глава 162– Пилюля Очищения Души
Глава 161– Старик Фэй умоляет стать слугой
Глава 160– Ты прав, я действительно доволен
Глава 159: Кто–то радуется, а кто–то грустит
Глава 158– Умопомрачительное Цветущее Вино Белой Росы
Глава 157– Шантажировать Заместителя Яна
Глава 156– Заместитель Начальника Ян хочет плакать, да не может
Глава 155– Лу Уцзи встаёт на колени
Глава 154– Выбор Главного Начальника
Глава 153: Так всё это из–за Цзян Чэня?
Глава 152– Гвардия Драконьего Клыка трепещет!
Глава 151– Лу Уцзи напрашивается на неприятности
Глава 150– Заместитель Главы Ши в бешенстве
Глава 149– Две крупные шишки
Глава 148– Скрытая волна и бурный поток
Глава 147– Маленькая проблема перерастает в большую
Глава 146– Не только избить, но и убить
Глава 145– Не только унижен, но и избит
Глава 144– Грубый и простой способ унизить
Глава 143– Унизить или быть униженным?
Глава 142– Свиток с желанием
Глава 141– Башня Желаний
Глава 140– Трудности обустройства в столице
Глава 139– Беспринципный старик, прикидывающийся дурачком и выглядящий милым
Глава 138– Хорошая возможность для Цзян Чэня показать себя
Глава 137– Старший брат Лю едва не погиб
Глава 136– Счастливо оставаться, кучка тупиц!
Глава 135– Столкновение с четырьмя практиками в полушаге от духовного дао
Глава 134– Просчёт практика в полушаге от духовного дао
Глава 133– Противостоять практику в полушаге от духовного дао
Глава 132– Как же сложно быть незаметным
Глава 131– Заносчивые ученики Северного Дворца Лазурного Неба
Глава 130– Щедрый Цзян Чэнь
Глава 129– Удивительное решение Гоуюй
Глава 128– Убийство первого генерала
Глава 127– Дразнить армию Королевства Тёмной Луны
Глава 126– Золотые песчинки, закопанные в песок
Глава 125– Таинственный гость
Глава 124– Это моя земля, и я здесь хозяин
Глава 123: Ты когда–нибудь женишься на Жо–эр?
Глава 122– Смешанные чувства Принцессы Гоуюй
Глава 121– Вы как лягушка на дне колодца
Глава 120– Подавляющая сила, принёсшая неожиданную весть
Глава 119– Условия переговоров
Глава 118– Цзян Чэнь заканчивает тренировку
Глава 117– Путь Познания Цзян Чэня
Глава 116– Таинственные дед и внучка
Глава 115– Кризис, скрытый за самодовольством
Глава 114– Самодовольные руководители Зала Исцеления
Глава 113– Мастер Шуйюэ
Глава 112– Цзян Чэнь находится под моей защитой!
Глава 111– Старший брат Синхань
Глава 110– Испуганный Юй Цзе
Глава 109– Убийство практика Духовной Сферы
Глава 108: Большое построение Птиц–мечей
Глава 107– Ранение практика духовного дао
Глава 106– Могучий Удар
Глава 105– Высокомерное поведение
Глава 104– (Спойлерное название в конце главы)
Глава 103– Отчаянное сопротивление семьи Лун
Глава 102– Раздавить
Глава 101– Трепещи, семья Лун!
Глава 100– Лун Чжаофэн, как же долго я ждал этого момента
Глава 99– Перемены в Зале Исцеления
Глава 98– Ход Цзян Чэня
Глава 97– Безвыходное положение Восточного клана
Глава 96– Восточный Лу, возвращаю тебе герцогство!
Глава 95– Нефритовый Диковинный Плод
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 31.60
Глава 1.30
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.