/ 
Первородный Охотник Глава 137 – Я Верю, Я могу Летать
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/ThePrimalHunter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20136%20%E2%80%93%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0%20%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2/7414926/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%9E%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20138%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8/7414928/

Первородный Охотник Глава 137 – Я Верю, Я могу Летать

Лесной король был самым сильным противником из всех, с кем Джейку приходилось сталкиваться, но в конце концов он победил. Конечно, это был тяжелый бой, но он всегда сохранял спокойствие и искал путь к победе. Такого образа мыслей он придерживался до сих пор.

Он думал, что Король будет для него самым серьезным испытанием на долгое время... пока он не встретил его.

Он был коварнее любого врага, которого он только мог себе представить. Жестокость и злые инстинкты проявлялись в каждом его действии.

После медитации Джейк продолжал тренироваться в полете. Он тренировался парить и не падать. И вдруг он почувствовал, что в его сферу ворвалась какая-то тень. В сферу ворвалась фигура и быстро направилась к нему.

Быстрее, чем все, с чем он сталкивался со времен Короля. Даже быстрее, чем богомол. Он приготовился к атаке, но ее не последовало. Вместо этого фигура появилась прямо рядом с ним, и он ясно увидел ее форму.

Она выглядела как обычный ястреб. Но идентификация давала понять, что это не так.

[Ястреб штормовой песни - lvl 90].

Это был самый маленький зверь, которого он когда-либо видел на таком высоком уровне. Казалось, он не вырос ни на сантиметр по сравнению с обычным ястребом. Но то, чего ему не хватало в размерах, он явно компенсировал скоростью.

Пока он наблюдал за ним, он наблюдал за ним в ответ. Наверное, он вошел в его зону, ведь теперь он находился далеко за границами "города". Оно смотрело на него... и насмехалось. Откуда он знал, что оно насмехается, он не ведал. Он просто знал.

Она ускорилась, пролетая мимо него, сделала большой круг и снова подлетела к нему с другой стороны. Повторяя то же проклятое ехидство, он начал кружить над ним и под ним. Джейк просто молча летел по прямой.

Очевидно, реакция Джейка была не такой, какой ястреб хотел, и Джейк просто старался не обращать на него внимания. Он был не в той форме, чтобы сражаться с птицей в воздухе, и пока что не чувствовал никакой агрессии. Кроме того, это была не первая птица или летающее существо, с которым он столкнулся, так что ничего интересного в этом не было.

И тут оно сделало это. Ястреб снова взлетел вверх, пролетая прямо над Джейком. Джейк проигнорировал его. Но вдруг птица набрала скорость и направилась прямо к его голове. Его чувство опасности не успело даже предупредить его, как он ощутил боль.

Он, сука, клюнул его. Прямо в макушку. Абсолютно ничем не спровоцированная атака.

Он не причинил никакого урона, но все равно было чертовски больно. Не физически. Но ментально.

"Какого хуя?" - выругался он вслух, раскачиваясь в воздухе взад-вперед. Ему пришлось полностью сосредоточиться на том, чтобы снова стабилизировать себя - непростая задача, поскольку проклятая птица все еще летала кругами вокруг него.

После того, как ему едва удалось избежать выхода из-под контроля и падения на землю, последовала следующая "атака". На этот раз птица просто подлетела к нему и махнула одним из своих крыльев ему в лицо. Он попытался схватить крыло руками, но птица была намного быстрее его.

Что за... - подумал он, неконтролируемо хлопая крыльями, пытаясь удержаться в воздухе.

Птица продолжала смотреть на него, наблюдая за его отчаянными махами. В очередной раз она атаковала, выпустив в его сторону поток ветра, ударив по одному из крыльев.

Удивительно, но этот удар не только не дестабилизировал его, но и наоборот. На краткий миг он полностью сохранил равновесие, а затем удар по крылу с другой стороны вновь вывел его из равновесия.

Ястреб бросил на него взгляд, который он мог истолковать только как смесь досады и разочарования. Выпустив очередной порыв ветра, Джейк на этот раз не попытался уклониться, а просто позволил ему ударить. На секунду ему показалось, что полет прошел гораздо легче, чем раньше.

Что творится с этой птицей? задался он вопросом. Она явно не нападала на него, скорее, наоборот, казалось, что она его за что-то отчитывает. Ей не нравилось, как он летает, или что?

Некоторое время это продолжалось. Ястреб летал вокруг Джейка, время от времени нанося удары ветром, а он просто пытался приспособиться к ситуации.

Его недовольство постепенно стало перерастать в благодарность, поскольку птица выделила несколько часов из своего дня, чтобы обучать его. Однако совершенно ненужные поклевывания и шлепки крыльями были не слишком приятными и продуктивными.

При попытке приземлиться он снова потерпел поразительную неудачу, врезавшись в дерево. Он поднялся как раз вовремя, чтобы увидеть птицу, сидящую на ветке и осуждающе смотрящую на него.

" Дай мне передохнуть, у меня крылья меньше двух дней", - пожаловался он вслух.

Птица продолжала смотреть на него все тем же назидательным взглядом.

Присев на поваленное бревно, он принял зелье энергии, чтобы пополнить быстро опустошающийся запас внутренней энергии. Это действие вызвало интерес у птицы: она с любопытством посмотрела на бутылочку в его руке.

Джейк заметил это, доставая еще одну. "Хочешь?"

Даже если птица не поняла его слов, она явно уловила суть его намерений. Шевельнув одним из крыльев, ястреб порывом ветра подхватил бутылку, и Джейк позволил ей вылететь у него из рук.

Ястреб поймал ее одним из своих когтей, даже не сдвинувшись с дерева, удивив Джейка своим высоким мастерством в управлении ветром. Это была чистая манипуляция, не похожая на его собственные манипуляции с чистой маной или на то, что мастер по металлу делал с металлами.

Ястреб несколько секунд смотрел на бутылку, прежде чем вырвать клювом маленькую пробку. Понюхав жидкость еще секунду и бросив на Джейка еще один взгляд, заметив, что он тоже пьет, он поднял бутылку и вылил содержимое в горло.

Джейк на мгновение задумался, действуют ли зелья на птиц, но следующее действие птицы подтвердило, что да. Она радостно захлопала крыльями и бросила пустую бутылку в его сторону.

"Зелья - это круто, правда?" - рассмеялся он, услышав одобрительный крик птицы.

Некоторое время он просто сидел и смотрел на птицу, размышляя о том, чего именно она хочет. Сегодняшние ее действия казались такими хаотичными. Он уже привык, что звери либо убегают, либо нападают на него. А вот просто посидеть с птицей - это было что-то новенькое.

Размышляя, он попробовал немного похлопать крыльями позади себя, чтобы познакомиться с ощущениями, и, сам того не подозревая, еще раз оскорбил птицу.

Она слетела вниз и хорошенько клюнула его в макушку. "Ай, какого черта?"

В ответ птица лишь сердито чирикнула и приземлилась на другую ветку.

Джейк лишь смотрел на нее, размышляя о том, насколько необычным был опыт общения с этой садистской птицей. Может быть, ей просто нравится клевать его или что?

Стараясь не обращать на это внимания, он снова начал упражняться с крыльями, и через несколько секунд его настиг порыв ветра, заставивший его упасть спиной вперед с бревна, на котором он сидел.

" Ладно, что?" - вопросительно посмотрел он вверх. Неужели он так оскорбительно хлопал своими гребаными крыльями?

На этот раз оно ответило бестолковым маханием крыльев, отчего выглядело как новорожденный птенец. Джейк думал, что это забавно, до тех пор, пока птица не запустила в него порывом ветра. Тогда он понял, в чем дело. Оно обзывает меня глупым птенчиком?

"Я делаю это неправильно?" - спросил он. Если птица хотела научить, он был готов учиться.

В ответ она медленно подняла крылья и сделала несколько маховых движений в замедленном темпе. Джейк понял намек и начал подражать ее движениям. Но лишь на несколько секунд, прежде чем его левое крыло обдало очередным порывом ветра.

На этот раз он не рассердился, так как заметил, что действительно что-то напутал. Он кивнул, начав корректировать свои движения в соответствии с указаниями ястреба.

С точки зрения стороннего наблюдателя, вся ситуация была, мягко говоря, странной - человек с крыльями, сидящий на бревне и подражающий кричащему ястребу. Человек извинялся каждый раз, когда на него обрушивался порыв ветра, не жалуясь ни на что.

Джейк был доволен таким раскладом, но, к сожалению, всему приходит конец. Прошло всего несколько часов практики, как птица вдруг перестала давать указания, устремив взгляд в небо. Джейк проследил за ее взглядом и ничего не увидел, но вскоре заметил, что она готовится к полету.

Не задумываясь, он сделал то же самое, и они взлетели одновременно. Вновь подражая птице, Джейк сделал мощный взмах крыльями, подняв их в воздух.

Мгновенно он почувствовал разницу в своих движениях. Он почувствовал, что контролирует свои крылья. А вместе с ними и то, как он двигался по воздуху. До уровня ястреба было еще далеко, но гораздо, гораздо лучше, чем раньше.

Он следил за ястребом в воздухе, а тот бросил несколько взглядов в его сторону. С другой стороны, глаза Джейка были сосредоточены на крыльях ястреба, элегантно летящего по воздуху.

Конечно, между телосложением человека с крыльями и ястреба была большая разница, но многие понятия, тем не менее, совпадали.

Одним из первых, что он заметил, когда впервые взлетел, было движение внутренней энергии в крыльях. Это позволяло ему летать, несмотря на сомнительную аэродинамику и другие несущественные вещи, такие как фундаментальная физика.

С другой стороны, он помнил, как читал о том, что драконы вообще не могут летать. Они просто слишком тяжелы, а их крылья слишком малы, что, похоже, не смущало ни одного из драконов, которых он до сих пор видел в своих видениях, а значит, здесь, естественно, не обошлось без магии.

Джейк также заметил, что ястреб во время полета активно использовал манипуляцию ветром. Это были небольшие, тонкие вещи, такие как создание легкого восходящего потока или дуновение небольшого порыва ветра, чтобы быстрее развернуться.

Кроме того, он видел и чувствовал, как ястреб использует ветер, чтобы ускориться до невероятных значений. Но сейчас она вела себя довольно мило и позволяла ему не отставать. Он сказал "позволяло", поскольку при желании птица могла обогнать его, несмотря на то, что после тренировки его скорость возросла.

В итоге они летели вместе минут двадцать или около того, и Джейк снова многому научился за это короткое путешествие. Но вдруг ястреб напустил на него порыв ветра, заставив его замедлиться.

Мгновенно растерявшись, он посмотрел на ястреба, но был встречен еще одним порывом ветра. Теперь его намерения стали ясны. Оно просило его не следовать за ним дальше.

"Ты не хочешь, чтобы я следовал за тобой?" - спросил он, не особо ожидая ответа.

И, конечно же, он не получил ответа. Вместо этого он остался висеть в воздухе, ястреб тоже парил впереди него. Несколько раз ястреб бросал взгляд назад, заставляя Джейка подумать, что он не хочет, чтобы он увидел что-то в этом направлении. Это желание он решил уважать.

"Ладно, я отдохну здесь", - сказал он, указывая на лес внизу. "Увидимся позже".

С этими словами он начал лететь вниз и увидел, что ястреб тоже развернулся и полетел в том направлении, куда летел раньше. Он искренне надеялся, что ястреб вернется к нему позже. Несмотря на свою первоначальную ненависть, за последние несколько часов он полюбил своего пернатого учителя.

Приземлившись на землю, он, не теряя времени, достал свой котел. Он хотел приготовить еще несколько зелий энергии, так как их потребление сильно возросло с его летной практикой. А если ястреб захочет выпить зелье еще и время от времени, то его расходы только увеличатся.

Хотя получить такого классного учителя полета, как ястреб, всего за несколько зелий энергии было более чем выгодно. Он все еще не знал, почему ястреб решил помочь ему, и сейчас ему было не до вопросов. Скорее, он просто спишет это на любопытство или чистую добрую волю.

Он все еще думал о яде для гриба Индиго, но пока что это придется отложить. Учиться пользоваться крыльями и вообще летать было пока что важнее. Он еще даже не изучил аспект крыльев, связанный с ядовитыми испарениями.

Это должно было подождать, пока он не окажется посреди леса. У него было твердое ощущение, что ядовитый газ не принесет ничего хорошего его ближайшему окружению, и, как правило, он предпочитал живые растения мертвым. За исключением грибов. В жопу грибы. Грибы - это даже не растения, если уж на то пошло.

Достав свои ингредиенты, он начал готовить зелье, не переставая напевать себе под нос. Несмотря на ужасное начало, связанное с ястребом, который клевал его голову снова и снова, день все равно сложился неплохо. Ему было весело.

Зелья энергии варились котел за котлом, и всего за время ремесла у него получилось около 40 зелий. К этому времени солнце село, и снова наступила ночь. Не то чтобы это как-то повлияло на его зрение, поскольку благодаря небольшому свету луны и звезд все было ясно как день.

Как раз в тот момент, когда он не ожидал, что ястреб снова появится, он почувствовал, что к нему приближается чье-то присутствие. Через несколько мгновений знакомая фигура снова вошла в его сферу. Он не задумываясь убрал свой котел, поднялся и снова вызвал крылья.

Приземлившись на ветку, ястреб лишь мгновение смотрел на него сверху вниз, прежде чем снова взлететь. Он моментально все понял. Снова настало время тренировки. Джейк последовал за ним, широко взмахнув крыльями.

Взмыв в ночное небо, он последовал за ястребом, взмывая все выше и выше. Вдали высились небольшие облака, и, судя по их направлению, это была их цель.

Джейк не мог не улыбнуться, почувствовав на лице легкий ветерок. Лес внизу и звезды над головой. Человек и ястреб, парящие в воздухе, маловероятные спутники, какими они и были.

 

 

 

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 189 – Чутьё Арканы
Глава 188 – Жмите F за Гриб
Глава 187 – План к Исполнению
Глава 186 – Сильфийский
Глава 185 – Шагом Ближе
Глава 184 – Прогресс Для Каждого!
Глава 183 – Божественное Влияние
Глава 182 – Важные Работы
Глава 181 – Образцы
Глава 180 – Улучшения
Глава 179 – Кулаки Ярости
Глава 178 – Эйас
Глава 177 – Названия
Глава 176 – Преследуя Совершенство
Глава 175 – Явившись Из Мистерий
Глава 174 – Путешествие По Разуму
Глава 173 – Минотавр Разума
Глава 172 – Ментальная Магия
Глава 171 – Охота На Монстра
Глава 170 – Пожалуй, Слишком Легко
Глава 169 – Битва за Форт
Глава 168 – Форт
Глава 167 – Филипп
Глава 166 – Односторонние Переговоры
Глава 165 – Джейк и Мисти Эйрлайнс
Глава 164 – Возглавляя
Глава 163 – Ритуалы
Глава 162 – Помогая Друзьям
Глава 161 – Приказ
Глава 160 – На Пути к Горизонту
Глава 159 – Смогу Ли Я?
Глава 158 – Почему
Глава 157 – Стрела Амбициозного Охотника
Глава 156 – Навыки
Глава 155 – Рок
Глава 154 – Бримстоун
Глава 153 – Соглашение
Глава 152 – Лут 4.0
Глава 151 – Копание внутри себя
Глава 150 – Едва ли битва
Глава 149 – Ярость
Глава 148 – Что–то наступает
Глава 147 – Неравный Бой
Глава 146 – Семейный Конфликт
Глава 145 – Посетители
Глава 144 –Только не снова
Глава 143 – Городской Лорд
Глава 142 – Глядите–ка, теперь я маг!
Глава 141 – Мана Болт
Глава 140 – Прогноз Погоды: Облачно
Глава 139 – Взлетая
Глава 138 – Подсматриватели
Глава 137 – Я Верю, Я могу Летать
Глава 136 – Тренировка Крыльев
Глава 135 – Первая проблема в новом мире
Глава 134 – План по Конструкции
Глава 133 – Увиливая от Ответственности
Глава 132 – Огромный Синий Гриб
Глава 131 – Два Типа Людей
Глава 130 – Спускаясь
Глава 129 – Разные Мнения
Глава 128 – Живя с обстоятельствами
Глава 127 – Монстры
Глава 126 – Времена Меняются
Глава 125 – Пилон Цивилизации
Глава 124 – Миля в Один Шаг
Глава 123 – Синий Мрамор
Глава 122 – Возвращение Домой
Глава 121 – Знаешь, я сам своего рода мудрец
Глава 120 – Вызов и Прибыль
Глава 119 – Удушающая Мощь
Глава 118 – Вторая Часть
Глава 117 – Опасная Ванна
Глава 116 – Боги
Глава 115 – Записи
Глава 114 – Приобретая всякое
Глава 113 – Уменьшая Варианты
Глава 112 – Награды
Глава 111 – Когда падает занавес
Глава 110 – Падение
Глава 109 – Затмение
Глава 108 – Король
Глава 107 – Следующая Цель: Лесной Король
Глава 106 – Предводитель Орды
Глава 105 – Падающие Камни
Глава 104 – Преодоление Лимитов
Глава 103 – Свиньи на убой
Глава 102 – Прикосновение
Глава 101 – Мана
Глава 100 – Верный Путь Вперёд
Глава 99 – Следуя Потоку
Глава 98 – Долина Бивней
Глава 97 – Лут 3.0
Глава 96 – Уильям и Джейк
Глава 95 – О судьбе и роке
Глава 94 – Пиво и Экспозиция
Глава 93 – Нарушенный Баланс
Глава 92 – Сознательное Невежество
Глава 91 – Прощальный Подарок
Глава 90 – Смотритель Гнезда
Глава 89 – Сродство к Тьме
Глава 88 – Много Крыс! Я справлюсь!
Глава 87 – Тёмная Мана
Глава 86 – Прямо Сейчас
Глава 85 – Во Тьму
Глава 84 – Истинный Протагонист
Глава 83 – Лут и Лечение
Глава 82 – Нет Покоя Нечестивцам
Глава 81 – Великий Белый Олень
Глава 80 – Очищая Равнины
Глава 79 – Момент Любопытства
Глава 78 – Интроспекция
Глава 77 – Исследование Прудов
Глава 76 – Равнины Лусенти
Глава 75 – Чешуя
Глава 74 – Практика
Глава 73 – Первый Квест
Глава 72 – Матерь Логова
Глава 71 – Сон
Глава 70 – Превосходство
Глава 69 – Авгур Надежды
Глава 68 – Подземелье = Алхимия
Глава 67 – Опустошающий Выстрел
Глава 66 – Барсук – The Notorius B.I.G
Глава 65 – Замораживая Барсучков
Глава 64 – Барсучья Нора
Глава 63 – Стрелы
Глава 62 – Лут 2.0
Глава 61 – Горький Конец
Глава 60 – Идиоты
Глава 59 – Стамина
Глава 58 – Герман Шмидт
Глава 57 – Металл и Природа
Глава 56 – Металлический Савант
Глава 55 – Амбициозный Охотник
Глава 54 – Эволюция Класса
Глава 53 – Цели
Глава 52 – Встречая Старых Друзей 2 2
Глава 51 – Встречая Старых друзей 1 2
Глава 50 – Дружба
Глава 49 – Враг Всех Людей
Глава 48 – Неожиданная Встреча 3 3
Глава 47 – Неожиданная Встреча 2 3
Глава 46 – Неожиданная Встреча 1 3
Глава 45 – Теневой Свод и Инстинкты
Глава 45 – Неожиданная Встреча 1 3
Глава 44 – Теневой Свод и Инстинкты
Глава 44 – Партнёры
Глава 43 – Большая Свинья ll
Глава 42 – Стиль Двух Клыков
Глава 41 – Столкновение
Глава 40 – Дефект и встреча
Глава 39 – Силовой Выстрел
Глава 38 – Сломленный
Глава 37 – Не оставляй после себя ничего
Глава 36 – Битва Жизни и Смерти
Глава 35 – Кровь Малефической Гадюки
Глава 34 – Манипуляции
Глава 33 – Благословение Малефической Гадюки
Глава 32 – Очень странный посетитель
Глава 31 – Эволюция Профессии
Глава 30 – Подготовка к эволюции
Глава 29 – Просто Логично
Глава 28 – Строя Базу
Глава 27 – Эволюция
Глава 26 – Больше Навыков!
Глава 25 – Наслаждаясь Жизнью
Глава 24 – Вкус Малефической Гадюки
Глава 23 – Прогресс
Глава 22 – Алхимия
Глава 21 – Внушительный ассортимент
Глава 20 – Смерть и Отвага
Глава 19 – Все Любят Синие Грибочки
Глава 18 – Найдя Испытание
Глава 17 – Добыча
Глава 16 – Немного Охоты
Глава 15 – Разнящиеся Пути
Глава 14 – Николас (Часть 2 )
Глава 13 – Николас (Часть 1)
Глава 12 – Провокация
Глава 11 – Друг или Враг?
Глава 10 – Размышления и разочарование
Глава 9 – Кровь
Глава 8 – Чудесная Ночь
Глава 7 – Отдых и Тренировка
Глава 6 – Вопросы
Глава 5 – Огромный Кабан
Глава 4 – Первое Сражение
Глава 3 – Обучение начинается
Глава 2 – Введение
Глава 1 – Очередной Понедельник
Антракт 5 – Мейра
Антракт 3 – Эрон
Антракт 2 – Нобору Миямото
Антракт 1 – Кармен
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.