/ 
На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 34– Невозможная трудность
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/On-the-6th-Playthrough-of-the-Otome-Game-the-Auto-Mode-Broke.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%206%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%9E%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%8D-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%2C%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BC%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033%3A%20%D0%9C%D0%BE%D0%B9%20%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0%20%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%20%D0%B1%D0%BE%D0%B3%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9/8269418/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%206%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%9E%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%8D-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%2C%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BC%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035%E2%80%93%20%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%2C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%BB%D0%B8%20%D1%8F%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0/8269420/

На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 34– Невозможная трудность

Хотя я и сказала, что приду в дом Джулиано, чтобы встретиться с Ниэлем, но, честно говоря, я не знаю, что делать.

В то время я не хотела, чтобы мама слышала лишнее, поэтому я автоматически согласилась, и, скорее всего, Рейв-сан и Ирия-сан просто переоценивают меня.

Я понятия не имею, как улучшить его состояние абстиненции.

「Э-ттоо...... обо мне」

「Я слышал от Рэйв-ониисамы」.

「Это так......」.

Разговор не продолжается. Начнем с того, что я не очень хорошо разбираюсь в людях, или, скорее, это из-за людей, с которыми я связываюсь. Например, Франсия-сама или некая яндере.

Почему, интересно, это из-за моего лица? Это правда, что выражения лица становятся все строже год от года, но поскольку мне всего 10 лет, это все еще должно быть приемлемо.

「Я прошу прощения......」

「Хм?」

Прости, я забыл о твоем существовании на некоторое время. У него не так много присутствия.......или думаю, на самом деле это потому, что я думал о чем-то другом.

Хм? Интересно, почему он извинился только сейчас?

「И- Из-за меня...... тебе пришлось... сбиться с пути... чтобы прийти сюда」

「Пожалуйста, не возражайте, потому что я сам принял эту просьбу」.

Его голос продолжал меняться от страха, или это просто то, каким он обычно бывает? Если возможно, последнее было бы лучше, иначе это само по себе было бы тревожно.

Хммм... Может, мне сначала изменить его манеру говорить?

Господин Рэйв попросил меня решить две проблемы.

Первая - улучшить его состояние абстиненции, чтобы он мог участвовать в жизни высшего общества.

Вторая - приучить его к общению с другими людьми.

Я думала, что если мне каким-то образом удастся справиться со вторым, то первое последует само собой, или я так думала, но, во-первых, второе уже было чрезвычайно сложным.

「Во-первых, Ниэль-сама, вам не нравится выходить на улицу? 」

「Э......? .....а, ам.....т-такого рода вещи」

「Пожалуйста, расскажите мне о своих искренних чувствах」

「Ч-Честно говоря, мне не противно, но...... я чувствую себя наиболее комфортно...... в своей комнате」.

Если ему не нравится выходить на улицу, я думаю поискать способ, который позволит ему преодолеть это незаметно, но если это не так, то все еще есть возможности для улучшения.

Голос у него небольшой, он постоянно менял манеру говорить, но ничего не поделаешь, так что мне придется привыкнуть, и он постоянно двигал головой, а его глаза прыгали с места на место.

Вместе с его подозрительным поведением и лицом, скрытым под волосами и очками, его легко можно было принять за подозрительного человека.

「Нил-сама, если вы не можете смотреть прямо в глаза собеседнику, то хотя бы посмотрите на его нос」.

「Э......」

「Неужели с недавних пор и до сих пор вы не пытались посмотреть мне в глаза? Но поскольку у тебя долгое время не получалось, ты все время отводил взгляд".

Я не могу сказать точно, потому что не вижу глаз Ниэля, но думаю, что было много раз, когда он пытался это сделать.

Он пытался заглянуть мне в глаза, выдержать это, но не мог выдержать и продолжал смотреть в сторону. Вот почему его голова все время двигалась, и это выглядело как подозрительное поведение.

Действительно, при разговоре с человеком лучше смотреть ему прямо в глаза, но есть люди, у которых это плохо получается. Поскольку глаза могут сказать столько же, сколько и рот, может возникнуть ощущение, что их мысли читают.

「Если вы смотрите на нос собеседника, вам покажется, что вы смотрите ему в глаза」.

В случае с Нилом, так как его челка и очки закрывают глаза, вы не можете сказать, куда он смотрит.

「Я... я... это так.....」

「Потому что это выглядит подозрительно, если вы слишком часто двигаете головой」

「Да......」

Даже если он сейчас разговаривает в высшем обществе, это должно хотя бы выглядеть вежливо. Но только внешне. Я не могу гарантировать ничего больше, чем это.

Даже тогда...... как далеко я должна зайти?

Честно говоря, я знаю, как его изменить. Потому что, в конце концов, я испытала его путь.

Подстричь челку, снять очки, а потом осыпать его похвалами.

Возможно, я немного переборщила, но поведение героини на его маршруте именно такое. Хотя внешне Ниэль выглядит очень легко, героиня, должно быть, очень старалась, по крайней мере, я так думала.

Но действительно ли это нормально для меня?

Ведь это работа героини - сделать Ниэля уверенным в себе. Более того, я должна быть человеком, который ничего не знает о его семейных делах.

Вмешательство в это может привести к обратному эффекту и, возможно, еще больше загнать Ниэля в угол.

Но я не хочу, чтобы меня снова вызывали. Кроме того, я не знаю, как это воспримет граф Юлиано, если узнает.

Что мне делать?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 55– Речь директора школы заставила меня заснуть
Глава 54– Довольно необычно появление нового персонажа
Глава 52.53– Молодежные заявления и Приятное общение с икеменцем
Глава 51– Наивные и милые друзья
Глава 50– Я люблю острые ощущения, но
Глава 49– Быть хорошим или плохим
Глава 48– У каждого есть друг детства
Глава 47: Спасибо, Грис–сенсей!
Глава 46– Слова, которые заморозили мои внутренности
Глава 45– Мне не нужна сотня, но хотя бы один или два человека!
Глава 44– Побег от одиночества
Глава 43– Исследование исследователей
Глава 42– Прошло много времени
Глава 41– Отправляясь на поле боя
Глава 40– Последняя крепость...... или нет
Глава 39– Никогда не говорите, что вы счастливы, ч.2
Глава 39– Никогда не говорите, что вы счастливы, ч.1
Глава 38– Обратный отсчет
Глава 37– Когда я забываю, он возвращается
Глава 36: Симпатия – это справедливость
Глава 35– Интересно, могу ли я иметь одного друга
Глава 34– Невозможная трудность
Глава 33: Мой Хранитель–сама определенно бог Несчастий
Глава 32– Я молю вас, освободиться от сожалений
Глава 31– Если хочешь совершить глупость, пожалуйста, делай это в одиночку
Глава 30– Я хочу запретить вспышки гнева
Глава 29– Интриган Яндере
Глава 28– Беда приходит тогда, когда о ней забываешь
Глава 27– После страха приходит радость
Глава 26– Быть зонтом, защищающим от дождя
Глава 25– "Бог" аббревиатура от "Посланца несчастий"
Глава 24– Совершенный навык
Глава 23 «Появление нового персонажа?»
Глава 22 «Надежда легка, а реальность безумна»
Глава 21 «Вероятность встречи»
Глава 20 «Dona, Dona»
Глава 19– «В преддверии фестиваля»
Глава 18 «Что значит быть вратами…»
Глава 17 «Увы, плохое предчувствие меня не обмануло»
Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 2)»
Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 1)»
Глава 15 «Аномалия приносит новые возможности»
Глава 14 «Волшебный трюк? Нет, это магия»
Глава 13 «Всего лишь небольшая ошибка»
Глава 12 «Напишу как храм, прочитаю как убежище»
Глава 11 «Одно несчастье ушло, как появилось еще десять»
Глава 10 «Луна, которую ты видишь, всегда прекрасна»
Глава 9 «Безопасное убежище»
Глава 8 «Плыть или утонуть»
Глава 7 «Каменный мост, который нельзя сломать»
Глава 6 «Кейто Эйрису»
Глава 5 «Между вперед и назад»
Глава 4 «Надо же, начало не было таким трудным как ожидалось»
Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре»
Глава 2 «Внезапно, корень всех бед»
Глава 1 «С добрым утром, Малышка»
Сводка персонажей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.