/ 
На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре»
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/On-the-6th-Playthrough-of-the-Otome-Game-the-Auto-Mode-Broke.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%206%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%9E%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%8D-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%2C%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BC%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%C2%AB%D0%92%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%BD%D0%BE%2C%C2%A0%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D1%85%20%D0%B1%D0%B5%D0%B4%C2%BB/8269386/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B0%206%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%9E%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%8D-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B%2C%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BC%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%C2%AB%D0%9D%D0%B0%D0%B4%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%2C%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%BC%20%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%8C%C2%BB/8269388/

На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре»

Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре» [1]

Что же, мой оптимизм рухнул уже через несколько дней, без борьбы я не могла двигаться дальше.

Мучаясь, я сидела внутри оранжереи, где росло множество сортов розы.

Я подумала… Вместо того, чтобы притворится, будто ничего не замечаю или игнорировать эту стуацию, я упорно работала, пока не достигла своего предела.

Вероятно, для них я всего лишь обычный трёхлетний ребёнок, но к сожалению это не так, я не являюсь простым и наивным трёхлетним ребёнком.

Так что, большое вам спасибо! Хотя я была бы счастливее, если бы не заметила этого, но, увы, все было не так.

Я… я ненавижу, когда слуги избегают меня!

Ущерб, который был мне нанесён от осознания этого был очень велик. Моё сердце было опустошено.

Это мне напомнило, в финале прохождения, Мариабель Темпест ненавидели все студенты. Даже те, кто когда-то был рядом с ней, обернулись против неё и чувствовали, что она получила то, что заслуживает… Это было забавно, пока я была в автоматическом режиме, но если подобное случится сейчас, я не смогу этого вынести.

Более того, даже в самом конце прошлая «я» продолжала цепляться за захваченную «цель»… стыд и позор.

Это `тёмная история`, вспоминать которую я бы не хотела.

Самая обычная история. Сейчас важнее то, что прислуга в самом деле меня не любит.

Не смотря на то, что мысленно я взрослая личность, но мне всего три года (с точки зрения внешности) и нет ни единого злого умысла или намерения.

Вас могут уволить.

Отец, который буквально осыпает дочь своей любовью, вряд ли промолчит.

Тогда почему я замечаю это? Почему?

"Эт-то, мне бы немного воды…"

"Пожалуйста, подождите одну минуту, юная госпожа" (в оригинале ojōsama, для тех, кто понимает.)

"… Спасибо"

И?

"Волосы немного…"

"Я сейчас же их подвяжу, юная госпожа"

А еще?

"Эт-тоо…"

"В чём дело, юная госпожа?"

И есть ещё много других примеров, но настоящая проблема в том, что на их лицах не отображается никаких эмоций.

Как и ожидалось от слуг в отомэ-игре, они все красивы, однако, их красота страшна.

Более того, даже их речь до устрашающего монотонна. Пусть они всего лишь массовка игры, но где все их эмоции?

К тому же, дело не только в этом.

"Простите, мама…"

"Юная госпожа, Мадам сейчас занята"

Каждый раз, когда я пытаюсь поговорить с мамой, они всегда встают на моей пути!

Говоря, что она занята – вы лжёте, не так ли? Она почти никогда не выходит из своей комнаты! Перестаньте мешать общению ребёнка и родителя!

"... как трудно"

Почему простой разговор с мамой доставляет столько трудностей?

Я должна поговорить с мамой и выяснить причину развода как можно скорее!

"… Это должно было быть легко, но…"

Тогда, когда я была еще совсем маленькой, мама часто заботилась обо мне, она была доброй, красивой и безумно любила меня.

Я помню, как она заставляла меня смеяться и гнев с усталостью покидали меня.

Ну, время еды, было скорее похоже на пытку, но… Давайте не будем это вспоминать.

Причина, по которой папа и мама развелись.

Причина, по которой, женщина, любящая своего мужа и ребёнка, решила покинуть дом.

Не могу этого представить. Нет, я не имею даже малейшего представления.

"Что могло стать причиной, если всё шло хорошо?"

Обстановка в доме или их взаимоотношений как пары, но всё это не имеет значения, если информации о них слишком мало.

Все пять раундов Мариабель была абсолютно равнодушна к своей матери, поэтому в игре не было никакой информации о ней, даже её имя не упоминалось.

Поскольку дизайн персонажа отсутствует, лишь в этом прохождении я впервые смогла увидеть лицо мамы Мариабель или лучше сказать, лицо моей мамы.

В других случаях, у меня были хотя бы базовые знания, как о героине так и о целях захвата, но если речь идет о моём собственном отце, у меня нету даже эти данных.

Да того, чтобы предотвратить развод моих родителей, который, по сути, является первой критической точкой, информации только об отце недостаточно, если я не найду информацию и о маме тоже, я ничем не смогу им помочь.

Так что, мне в любом случае нужно поговорить с мамой и как-то добыть эту информацию.

"И я бы поговорила, но не могу даже увидеть её!"

Так я вернулась к размышлениям. В конце концов, я не смогу ничего изменить, пока не встречусь с тобой, мама!  

И я непроизвольно сказала это вслух. Когда мой стресс достиг своего предела. 

Если вы являетесь дочерью герцога, то не должны совершать таких вульгарных вещей, как вскинуть обе руки вверх и кричать в расстройстве, но ничего страшного.

Эта оранжерея с розами то место, которое я случайно нашла, гуляя по территории особняка, в надежде убежать от ежедневных уроков этикета.

В начале я нервничала, думая что одна из «номен горничных»[2], окажется поблизости, но сейчас я уже привыкла к этому месту и люблю сидеть здесь в позе «Таикуцувари»[3]

Когда я думаю об этом, то довольно грустно, что я позволяю этим мыслям так сильно меня беспокоить.

"… Мои уши болят"

"Что?! "

Я уже говорила, что не обращала внимания на окружающую обстановку, потому что думала, что здесь одна.

Но тут был еще один человек. Это плохо. Похоже, я была слишком беспечна.

Как долго я вот так сидела на стуле?

Формально говоря, я - взрослая женщина со всеми женскими прилагающими, но для остальных, трёхлетний ребёнок. Эта ситуация слишком абсурдна.

"Э~м… А когда ты здесь...

Я пришёл сюда первым"

"А, вот как…"

Другими словами, он видел всё с самого начала.

И до самого конца.

Для начала я быстро исправила позу, не обнимашки коленей, а нога на ногу.

Можно уже начинать плакать?

"Я показала тебе такое зрелище, прошу прощения"

Нет смысла в дальнейшем продолжении, слишком мало информации, чтобы быть дерзкой.

Прежде всего… кто этот мальчик?

Я единственный ребёнок в семье Темпест, что же касается слуг, то все они одиноки, а те, у кого есть дети, уже не работают.

Единственный ребёнок… по крайней мере, я так думала.

Но сейчас передо мной стоит ребёнок, примерно того же возраста, что и я.

Мальчик, похожий на ангела, с карими глазами и волнистыми волосами, цвета королевского чая с молоком. Цвет его глаз кажется мне знакомым, а эти шелковистые волосы вызывают зависть.

Странно об этом думать, но мне бы хотелось одеть его в костюм горничной. Результат был бы потрясающим.

Но всё же… кто он?

Я точно знаю, что не одна из целей захвата. И волосы, и глаза не тех оттенков.

"Я Мариабель Темпест, дочь этой семьи. Кто ты и что здесь делаешь?"

Заявить о себе таким способом, довольно дерзко с моей стороны. И это замечание только что, вряд ли другой трёхлетний ребёнок скажет нечто такое при первой встрече.

Однако я хочу, чтобы вы простили меня, всё же, я Мариабель Темпест.

Не в том смысле, что я – злодейка и не то чтобы я сейчас в таком положении, когда подобное поведение обязательно. Но я все же Мариабель, молодая леди из семьи Темпест, даже если мне всего три года.

Даже если до этого, я все время прожила в автоматическом режиме, эгоизм был заложен в Мариабель по умолчанию, даже не смотря на то, что сейчас она – это я.

Я никогда не могу стать дочерью герцога, просто сказав, что душа и тело Мариабель – теперь мои. И обращаться к отрицательной стороне моей личности только когда это будет необходимо,.

Конечно, даже в этом случае, я не буду перекладывать ответственность или отказывать от неё.

Пять прохождений, в прошлом я наблюдала за ее личностью достатчно раз, чтобы все о ей знать, но я не притворяюсь.

Я думаю, что если бы постаралась то смогла бы довольно точно воспроизвести ее поведение, но сейчас уже поздно что-то менять, или вернее, мне и не хочется ничего менять.

"Сейчас я хочу побыть одна, ты можешь уйти?"

Пожалуйста, не заставляй меня показывать еще больше «тёмной стороны» моей личности.

"… Странный способ разговаривать" 

Спасибо за честность.

Я знала, дети честны.

Но ты не будешь популярным, если будешь говорить девушке, что она странная!

"Это нормально разговаривать так , когда ты один"

"… Но ты была не одна, я все услышал"

У меня еще была слабая надежда, но ее разбили на множество осколков.

"Кого вы хотели увидеть?"

"…...."

"Кого?"

Этот ребёнок, как он может спрашивать вот так, напрямую…

Знаешь, это не так уж и интересно.

Хоть я и не хотела отвечать, но без какого-либо сопротивления уступила мальчику. Детская атака вопросом «почему?» слишком невинна, чтобы суметь избежать её.

"… маму" 

"Маму… твою?"

"Да, мою маму. Мы никак не можем поговорить, потому что она сильно занята"

Хоть и весьма сомнительно, что она действительно занята. Когда я сегодня пришла к ней, номен-горничная снова встала на моём пути, и я не смогла увидеться с ней лично.

"… возможно, она не хочет видеть меня"

Возможно, моя мама не хочет видеть меня.

Это было то, что я всё это время знала в глубине своего сердца, но всеми силами старалась не замечать.

Мы никак не можем встретится, потому, что она не хочет меня видеть. Естественно так подумать.

Я много раз безуспешно пыталась навестить её, я думала о множестве других вариантов, но в итоге очевидным выводом стало то, что моя мать не хочет видеть меня.

И прислуга, и отец, даже если заняты или устали, не позволяют мне увидеться с ней. А она не приходит навестить меня.

Я верю, что отношения между матерью и единственной дочерью очень важны. Я лишь хочу прийти к тебе и увидеть.

Пусть именно сейчас я хотела встретиться с мамой для важной цели, но, на самом деле… даже если бы я была настоящей трёхлетней Мариабель Темпест, я уверена, ей бы не хватало матери.

3 года, это возраст, когда хочется быть избалованной и отцом, и матерью.

Не важно, как сильно мой отец любит меня, для девочки её мать – это особый человек, и я хочу получить от неё родительскую любовь.

"Может быть, только я и хочу встретиться..."

Чем больше я думала об этом, тем больше убеждала себя в этом. Только я хочу увидеть любовь между мамой и дочкой.

Эти мысли снова и снова, завели меня в тупик. Хоть это то препятствие, которое мне нужно преодолеть, но я не знаю, что ждёт меня впереди и как всё изменится.

Я ощутила, как внутри что-то сжалось.

И в этот момент, прозвучал голос, который был не слишком эмоциональным: 

"Тогда, чтобы понять, ты просто должна спросить её"

"А?.." 

"Ты должна просто спросить свою маму, любит она тебя или нет."

 

 

[1] Оригинальное название главы на японском звучит с употреблением: NEKOKABURI "猫かぶり", что при дословном переводе теряет весь смысл, поэтому переводчик с англ. как и я, пришли к выводу заменить это более приближенным для нас вариантом, думаю все знают историю про волка. 

[2] Номен горничные, nōmen, японское слово, но походит от англ. "noh mask".

[3] «Таикуцувари» с яп. переводиться как скучающая поза (ну, по моим данным) это поза эмбриона только сидя, сидишь обнимая колени.

 

 

Перевод\корректура: Ark of the World

Приятного прочтения.

 

Не забудь оставить свое впечатление после главы в поле комментарии!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 55– Речь директора школы заставила меня заснуть
Глава 54– Довольно необычно появление нового персонажа
Глава 52.53– Молодежные заявления и Приятное общение с икеменцем
Глава 51– Наивные и милые друзья
Глава 50– Я люблю острые ощущения, но
Глава 49– Быть хорошим или плохим
Глава 48– У каждого есть друг детства
Глава 47: Спасибо, Грис–сенсей!
Глава 46– Слова, которые заморозили мои внутренности
Глава 45– Мне не нужна сотня, но хотя бы один или два человека!
Глава 44– Побег от одиночества
Глава 43– Исследование исследователей
Глава 42– Прошло много времени
Глава 41– Отправляясь на поле боя
Глава 40– Последняя крепость...... или нет
Глава 39– Никогда не говорите, что вы счастливы, ч.2
Глава 39– Никогда не говорите, что вы счастливы, ч.1
Глава 38– Обратный отсчет
Глава 37– Когда я забываю, он возвращается
Глава 36: Симпатия – это справедливость
Глава 35– Интересно, могу ли я иметь одного друга
Глава 34– Невозможная трудность
Глава 33: Мой Хранитель–сама определенно бог Несчастий
Глава 32– Я молю вас, освободиться от сожалений
Глава 31– Если хочешь совершить глупость, пожалуйста, делай это в одиночку
Глава 30– Я хочу запретить вспышки гнева
Глава 29– Интриган Яндере
Глава 28– Беда приходит тогда, когда о ней забываешь
Глава 27– После страха приходит радость
Глава 26– Быть зонтом, защищающим от дождя
Глава 25– "Бог" аббревиатура от "Посланца несчастий"
Глава 24– Совершенный навык
Глава 23 «Появление нового персонажа?»
Глава 22 «Надежда легка, а реальность безумна»
Глава 21 «Вероятность встречи»
Глава 20 «Dona, Dona»
Глава 19– «В преддверии фестиваля»
Глава 18 «Что значит быть вратами…»
Глава 17 «Увы, плохое предчувствие меня не обмануло»
Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 2)»
Глава 16 «В итоге, насколько же хрупка граница между любовью и добротой (часть 1)»
Глава 15 «Аномалия приносит новые возможности»
Глава 14 «Волшебный трюк? Нет, это магия»
Глава 13 «Всего лишь небольшая ошибка»
Глава 12 «Напишу как храм, прочитаю как убежище»
Глава 11 «Одно несчастье ушло, как появилось еще десять»
Глава 10 «Луна, которую ты видишь, всегда прекрасна»
Глава 9 «Безопасное убежище»
Глава 8 «Плыть или утонуть»
Глава 7 «Каменный мост, который нельзя сломать»
Глава 6 «Кейто Эйрису»
Глава 5 «Между вперед и назад»
Глава 4 «Надо же, начало не было таким трудным как ожидалось»
Глава 3 «Непросто быть волком в овечьей шкуре»
Глава 2 «Внезапно, корень всех бед»
Глава 1 «С добрым утром, Малышка»
Сводка персонажей
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.