/ 
Монарх Вечной Ночи Том 3 Глава 48 – Банкет
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Monarch-of-Evernight.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%20%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%B8%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048%20%E2%80%93%20%D0%A3%D0%B1%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE/6124174/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%20%D0%92%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D0%B8%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%204%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2048%20%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%8B%20%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8/6124353/

Монарх Вечной Ночи Том 3 Глава 48 – Банкет

Цянь Е немного склонил голову вниз, хотя его спина осталась напряженно-вытянутой, и делал вид, будто вокруг него никого и ничего не существует. Он был еще подростком, когда их пути с Сун Цзынином разминулись, сейчас его рост и вес, а также телосложение очень изменились и сильно отличались от прежних. Даже если он и сохранил треть от своего прежнего облика, то в настоящий момент он был в обличии женщины. Добавив к этому существенные изменения, внесенные телосложением вампира, Цянь Е отказывался верить, что Сун Цзынин сумеет узнать его с первого взгляда.

Впрочем, улыбка Цици ненадолго замерзла. Выражение ее лица мгновенно стало холодным.

Седьмой молодой мастер клана Сун обладал не очень хорошей репутацией, когда речь шла о женщинах. Ходило много слухов о его свободном и распутном образе жизни. С его стороны пялиться на ее спутницу таким образом уже было очень грубо, хуже того, Цици являлась его кузиной уже больше двадцати лет, и она никак не могла поверить в то, что этот пафосный ублюдок может вот так потерять над собой контроль из-за какой-то там женщины. Было очевидно, что он делал это намеренно, чтобы смутить ее.

В этот момент позади них раздался мягкий смех. Сделав пару шагов вперед, Е Мулан встала рядом с Сун Цзынином. После чего взяла его за рукав и бойким тоном произнесла:

– Какая милашка. Неудивительно, что мой Цзынин на мгновение позабыл все свои манеры.

Хотя она и восхваляла Цянь Е, ее взгляд был направлен на Цици.

– Ты, конечно, можешь баловать такой яркий и блестящий цветочек в теплом и уютном доме, и все равно это будет медвежьей услугой для такой красотки, как она. Но ты, конечно же, не боишься вывести ее сюда открыто, чтобы выставить напоказ.

Лицо Цици мгновенно помрачнело, скрытый подтекст фразы, произнесенной Е Мулан, был исключительно коварен. Она была буквально на волоске от того, чтобы обвинить Цици в том, что та вывела в высший свет свою любимую зверушку.

Окружающие люди заволновались в этот напряженный момент, атмосфера заметно изменилась. Вся рядом присутствующая публика затаила дыхание в ожидании начала хорошего шоу.

Несмотря на то, что семьи Ин и Сун были связаны браком, и мать Цици сама была членом семьи Сун, тот факт, что Ин Цици и Сун Цзынин не ладили с друг другом, был секретом полишинеля – то есть известным всем. Цици никогда не переставала выражать свое отвращение к нему каждый раз как, только они оказывались рядом друг с другом. Однако Сун Цзынин никогда не терял своих манер и был с ней очень вежлив и учтив, даже если в ответ он получал лишь издевательства и насмешки. Цици же, конечно, не была тем человеком, который бы просто молча стоял и терпел подобные оскорбления. Она бросила на Е Мулан холодный взгляд, прежде чем произнести равнодушным тоном:

– С какой это поры женщина из рода из мелких дворян имеет право говорить первой? Твоя семья что, даже не научила тебя манерам, крестьянка?

Е Мулан со всей силы сжала рукав Цзынина, и ее нежное и красивое лицо мгновенно исказил гнев. Как оказалось, языком Цици владела не хуже, чем она сама. Происхождение Е Мулан было для нее самой огромной запретной темой, но Цици была из тех, кто сыпал соль на самую болезненную рану. Она уже убедилась, что наступила на то самое больное место, вызывающее огромные боли и сожаление у Е Мулан.

Только после этого Сун Цзынин наконец-то опомнился и, подняв руку, остановил Е Мулан от продолжения склоки. Когда она посмотрела на него с обиженным выражением лица, ее привычная холодность и высокомерность растаяли, как тающий по весне снег. С ненавистью, звучащей больше по-детски, она тихо обратилась к жениху:

– Цзынин, она… Она унизила меня…

Цзынин посмотрел на нее глазами, нежными, словно весенние воды, и Е Мулан мгновенно умолкла. Одна истерика еще куда ни шла, но две подряд означали бы, что ей определенно не хватает сдержанности. Мулан не была не из тех, кто допустил бы такую оплошность. После этого Сун Цзынин повернул свою голову к Цици и произнес:

– Давно не виделись, Цици. Как поживаешь?

Пара очаровательных глаз Цици, столь похожих на глаза феникса, слегка прищурились, а на ее губах вновь появилась тень улыбки.

– Я слышала, что в последнее время ты вновь очень занят, седьмой кузен. Уверена, что тебе не так скучно, как мне, пока я оставалась в той глуши под названием континент Вечной Ночи. Хорошо, что со мной Сяо Е.

Она повернулась к своей “спутнице” и подняла прядь волос с ее плеча, дважды обмотав ее вокруг своих пальцев.

– Сяо Е?

Сун Цзынин выглядел немного изумленным.

Но Цици смотрела не на него, а на Е Мулан. Хотя последняя и пыталась не проявлять никаких эмоций на своем лице, пылающую ярость в ее глазах скрыть было невозможно. Цици сначала вскинула бровь в притворном изумлении, а потом сделала вид, что до нее наконец-то дошло и рассмеялась.

– Нет, нет, это не то, что вы подумали. Сяо в имени Сяо Е означает “рассвет”, а Е означает “Вечная Ночь”, – сказав это, Цици посмотрела на Е Мулан с ликованием.

Услышав объяснения Цици, ярость Е Мулан только усилилась. Сейчас она уже точно была уверена в том, что Цици дала своей любовной зверушке имя Е (Вечная Ночь) только потому, что оно звучало созвучно с ее фамилией Е (Лист). Она явно сделала это нарочно, чтобы унизить ее.

Цици невинно похлопала ресницами, прежде чем подлить масла в огонь:

– Седьмой кузен, если тебе действительно нравится Сяо Е, я могу отдать тебе ее, знаешь ли, я пока к ней не прикасалась.

Как только она это произнесла, Цянь Е мгновенно ощутил напряжение и взгляды, направленные на него, теперь словно умножились в тысячу раз. Он больше не в силах был контролировать то, как его намерение убить прямо-таки сочится из его тела. Сун Цзынин ничего не ответил, вновь рассеянно уставившись на Цянь Е. Последний все еще был натянут как струна, его глаза ни разу не взглянули на Сун Цзынина. В действительности, он был настолько раздражен, что у него так и чесались руки ударить Цзынина в живот прямо на месте. Хотя Цянь Е был уверен, что тот не заслуживает его гнева, у него не было сомнений в том, что все это началось именно из-за него.

В конце концов, Мулан, не в силах больше себя сдерживать, холодно бросила:

– Госпожа Цици, вы можете проявить хоть каплю уважения к Цзынину. Вы не думаете о том, что таким поведением разочаруете лорда Тяньсина?

Цици коротко взглянула на нее и бросила в ответ:

– Мой кузен и я тут обсуждаем семейные дела, зачем ты вообще вмешиваешься в нашу беседу? Говоришь, лорд Тяньсин? Ты хочешь сказать, что мой седьмой кузен так уверен в том, что выиграет кресло лорда клана, что будет разговаривать только в присутствии лорда Тяньсин?

Как только Цици сказала это, Мулан покрылась холодным потом.

По факту, лица большинства слушателей, наслаждавшихся этой словесной перебранкой, побледнели уже к тому моменту, когда семьи обычных дворян и маленьких аристократических семей уже начали мгновенно отходить на некоторую дистанцию. Борьба за кресло лорда клана была не только тем, в чем они не могли участвовать, но и тем, к чему не могли быть даже причастными.

Лицо Мулан стало мертвенно-бледным, и огромная ненависть заполонила ее сердце. Она и подумать не могла о том, что Цици, зацепившись за одну лишь фразу, переключится на такую опасную тему. Хотя в основном стиль семьи Сун был достаточно мягок, особенно по сравнению с другими кланами, в среде аристократических семей нет такого понятия, как “любезная” война наследников. Свирепость этой войны не сильно отличалась от свирепости в религиозных войнах фанатиков, а о уровне жестокости и грубости даже говорить нечего. Тот факт, что Сун Цзынин даже сумел втиснуть себя в ряды преемников, уже сам по себе был достаточно неожиданным, но он никогда не выражал своего желания занять кресло лорда клана в своей семье.

Если из-за одной фразы Е Мулан его затянут в этот водоворот, семья Сун Цзынина может принять решение о мгновенном расторжении их помолвки. Для Мулан это будет полная катастрофа.

Она сжала кулаки настолько сильно, что ее ногти впились глубоко в кожу ладони. Используя эту боль, чтобы ускорить ход своих мыслей, она холодно произнесла:

– Цзынин никогда не думал об этом. А вот ты, Цици, по ходу уверена в исходе Испытания наследника семьи Ин, а эта весенняя охота похоже ключ к твоей победе. Так что тебе стоит выступить как можно лучше.

Однако Цици лишь бросила на нее взгляд, которым обычно удостаивала только идиотов, прежде чем слегка улыбнуться и сказать:

– Что такого сложного в Испытании Наследника? Чтобы выиграть его, мне нужно всего лишь приложить немного усилий, с какой стати я вообще должна волноваться?

Ситуация в семье Ин сейчас отличалась от ситуации в клане Сун. Цици была лучшей среди четырех кандидатов преемников, поэтому на последнем этапе испытания наследника не было никакого смысла сохранять равнодушие.

Мулан втайне скрипнула зубами и в ее голове промелькнула другая идея. Она произнесла:

– Как мне кажется, в ходе Испытания кто-то сильно облажался, из-за чего экспедиционные силы понесли огромные потери. Эта тема была очень горячо обсуждаемой многими людьми!

Цици беззаботно ответила:

– Да, вампирам в последнее время так скучно, что даже наследники их Великих Князей околачиваются на отдаленных и пустынных континентах, бог весть знает для чего. Однажды я вела свою армию для внезапной атаки и случилось так, что элитная стража клана Монро встала на моем пути. Этот инцидент действительно наделал много шуму, но, на мой взгляд, недостаточно много. Я обязательно доведу расследование до конца и узнаю, кто именно продал информацию о нас вампирам. Даже если этот кто-то окажется женой одного из наследников Великого Дома, ей все равно не удастся избежать рук семьи Ин. Госпожа Е, вы же согласны со мной, не так ли?

Лицо Е Мулан стало холодным:

– Что ты имеешь ввиду? Лучше объяснись!

Цици, взглянув на нее, равнодушно ответила:

– Объяснить кому? Тебе? Ты не заслуживаешь этого!

Ее слова были беспощадной пощечиной прямо по лицу Е Мулан. Цянь Е, который все это время притворялся столбом, почувствовал, как в его голове что-то щелкнуло. Он почувствовал, как сердцебиение и кровообращение Е Мулан ускорилось после этих произнесенных Цици слов. Получалось, что боевые действия и интриги, стоящие за сражением в Земляном Замке, были намного запутаннее, чем можно было себе представить и Цзы Юаньцзя все-таки не рассказал ему всего.

В сердце Цянь Е опять мелькнул намек на кровожадность, но на него вновь устремился взгляд Цзынина. Теперь Цянь Е уже был очень близок к тому, чтобы длинно и грязно, со вкусом, выругаться, но он мог лишь продолжать держать свою голову опущенной.

– Скажи, Цици, на кого ты будешь равняться, когда семья Ин окажется под твоим управлением? Если твое поведение и отношение уже сейчас столь властно и высокомерно?!

Цици холодно ответила:

– Неважно, что будет с семьей Ин в будущем, они никогда не позволят какой-то тaм мелкой семейке Е залезть себе на голову!

К этому моменту этот угол Боевого Зала полностью замер. Семьи аристократов, не решавшиеся вмешаться, ранее уже извинились перед собеседниками и покинули зал, те же из смелых, кто остался, чтобы досмотреть шоу до конца, сейчас не смели подбросить ни единого комментария. Никто не мог себе представить, что две женщины, кидая в друг друга вербальные кинжалы, в мгновение ока сорвут с друг друга все маски.

Рассеянный взгляд Цзынина внезапно сменился пугающим светом, и он хотел было как раз что-то сказать, когда из главного входа прозвучало новое объявление:

– Прибыл второй юный мастер Великого Дома Чжао, Чжао Цзюньхун!

Резкость во взгляде Сун Цзынина рассеялась и вновь превратилась в его неизменную весеннюю улыбку. Он сказал:

– Цзюньхун показывается нечасто. Мы должны подойти и поприветствовать его, третья кузина.

Цици кивнула, и бок о бок с седьмым кузеном направилась к главному входу. К этому времени Е Мулан сумела успокоиться, и с равнодушным видом отстала на два шага назад, последовав за Цзынином. Впрочем, каждый раз, когда она время от времени бросала взгляды на Цици, они были наполнены ненавистью и презрением.

Группа молодых аристократов поднималась вверх по лестнице с кучкой верных последователей. Мужчине во главе группы на вид было примерно двадцать пять лет и он был настолько красив, что даже Сун Цзынин по сравнению с ним выглядел просто бледной тенью. У него были короткие светлые волосы и пара черных зрачков с фиолетовым оттенком. В момент его появления толпа мгновенно начала трепать языками друг с другом.

– Это действительно второй мастер Чжао!

– Он и вправду так красив, как о нем говорят!

– Я давно слышала о том, что все потомки клана Чжао очень красивы! Их внешность известна во всем мире! Кроме того, Чжао Цзюньхун был одним из самых выдающимся молодых мастеров молодого поколения!

Услышав это, один человек мечтательно произнес:

– Интересно, у лорда Цзюньхуна уже есть супруга?

Стоявший рядом мужчина насмешливо произнес:

– Думаешь, твоя семья достойна того, чтобы выстроить связи с Домом Чжао? Перестань витать в облаках и спустись на землю!

Мечтатель мгновенно пристыженно покраснел и негодующе парировал:

– Нет ничего невозможного! У всех кланов есть традиция жениться на членах семей из простых дворян, а у меня есть младшая дочь, которая по счастливому случаю родилась умной и необыкновенно красивой. Как вы можете утверждать, что она не понравится лорду Цзюньхуну!

Какой-то другой человек мягко похлопал его по плечу и с сожалеющим тоном произнес:

– Из четырех благородных Домов Чжао единственный клан, который никогда не принимал в свои ряды простых дворян посредством заключения брака. Из всех мужчин и женщин они самые гордые, их способность производить выдающихся потомков каждое поколение продолжает крепко держать их неувядающую славу на плаву уже тысячу лет подряд. Поэтому тебе могли так сказать…

Мечтатель в унынии опустил вниз голову.

Чжао Цзюньхун, войдя в зал, ненадолго остановился и оценил все, что происходит внутри. Его подчиненным не потребовалось никаких указаний для того, чтобы начать блокировать людей, пытавшихся собраться вокруг него. Сам мужчина, по собственному желанию, направился в сторону Сун Цзынина. Улыбаясь, он раскинул свои руки и обнял его:

– Цзынин, прошло столько времени со дня охоты над плотиной. С тех пор ты стал сильнее.

Цзынин улыбнулся.

– Я все еще слаб по сравнению с тобой, брат Цзюньхун.

Чжао Цзюньхун покачал головой и с самоиронией произнес:

– Эту силу я заработал с помощью препаратов, Цзынин. Это не стоит никакой похвалы. В отличие от меня, каждый шаг твоего уверенного прогресса построен без всякой посторонней помощи.

Сун Цзынин вздохнул.

– Ты слишком сильно меня переоцениваешь, брат Цзюньхун. Нет никого, кто не знал бы, что всем четырем юным мастерам семьи Чжао суждено стать Воителями. Используешь ты препараты или нет, не играет никакой роли.

– Это название “четыре мастера” не стоит принимать всерьез. Мне жаль это признавать, но мои таланты худшие среди всех братьев.

Сун Цзынин тут же ответил на это:

– Конечно же, это не так, ты просто слишком скромен, брат Цзюньхун. Если уж ты считаешь, что твои таланты бедны, то тогда в этом мире ты не найдешь больше горстки людей, которые посмели бы назвать себя талантливыми.

Эти двое так и продолжали без конца обмениваться похвалами.

Цици, не выдержав, закатила глаза и выкрикнула:

– Хватит уже! Ребята, вы еще не закончили? Продолжайте в том же духе, и мы дождемся, что наступит рассвет!

Чжао Цзюньхун и Сун Цзынин не выказали никаких сожалений или еще чего-нибудь то по этому поводу. Они обменялись улыбками, прежде чем наконец прекратить цикл самокритики и восхваления друг друга.

Чжао Цзюньхун поприветствовал Цици с улыбкой и произнес:

– Давно не виделись, Цици, ты стала еще прекрасней, чем прежде! Я слышал, ты попала в небольшую проблемку на нижнем континенте? Могу ли я быть тебе чем-то полезен?

Цици внезапно стала выглядеть так, словно у нее резко разболелась голова. Она тут же дернула ею из стороны в сторону и ответила:

– В этом нет необходимости. Я в состоянии сама с этим разобраться.

После этого троица начала говорить о своих семьях, друзьях, социальных событиях, в которых они участвовали, и планах на будущее.

Постепенно надменность, уже въевшаяся в кости Чжао Цзюньхуна, постепенно начала давать о себе знать. Он ни разу не взглянул ни на кого, кроме Цици, Цзынина и еще нескольких других. Внезапно раздалась барабанная дробь и мужчина средних лет, излучающий прирожденное достоинство и силу, вышел из-за ширмы в окружении своих людей. Он был одет в цвета имперской униформы, его указательный и средний пальцы были украшены двумя огромными, декоративными кольцами из нефрита. На поверхности колец была выгравирована буква “Вэй”. Это был сам герцог Вэй, организатор этой весенней охоты.

Герцог своим взором обвел весь зал и Цянь Е даже показалось, что, когда он посмотрел на него, то юношу словно ударило молнией! В то же мгновение он сообразил – герцог Вэй страшнейший соперник. Цянь Е быстро откинул эти мысли, удерживая стабильный уровень энергии и своей крови. Также он поторопил ауры темной крови и символы способностей, которые уже давно запрятались, затаиться еще глубже в его сердце, опасаясь, что герцог Вэй сможет раскрыть его секрет. К счастью, взгляд герцога только скользнул по Цянь Е, также быстро, как и по всем остальным, не задерживаясь ни на секунду. Только после этого Цянь Е смог вздохнуть с облегчением. В этот момент официантка поднесла герцогу бокал вина, который тот взял в руки и объявил:

– Все присутствующие здесь, это опора, на которой будет стоять Империя. Я уже стар, и бесконечный звездный путь в этом огромном мире в конце концов станет вашим. Однако раса темной крови сильна, как никогда прежде, и мы нуждаемся в вашей силе, чтобы защитить нашу Империю. Пусть однажды темная раса полностью сгинет с этой земли! Да здравствует Империя!

Все одновременно подняли бокалы и воскликнули в унисон:

– Да здравствует Империя!

По окончании праздника, Цянь Е проследовал за Цици в один из внутренних дворов резиденции, перед тем как на мгновение замешкаться перед ее спальней. Но Цици толкнула его прямо в свою комнату и закрыла дверь.

– Мне нужно принять ванну, впрочем, как и тебе! Когда искупаешься, отправляйся отдыхать пораньше!

Цици указала на дверь с правой стороны прихожей. После она прошла внутрь спальни, чтобы в одиночку принять душ. Казалось, она была чем-то взволнована и у нее не было настроения дразнить Цянь Е. Юноша тоже вздохнул с облегчением. К его удивлению, главная спальня и прихожая имели свою собственную отдельную ванную комнату и гардеробную.

Сегодняшний банкет выдался на редкость изматывающим. Приняв душ, Цянь Е тут же отправился в свою спальню и уснул. Но, прежде чем полностью погрузиться в свои сны, его внезапно охватило чувство нарастающего сердцебиения, взявшееся из ниоткуда. Словно вот-вот должно было случиться нечто плохое.

* * *

На противоположной восточной стороне внутреннего двора, выделенного семье Ин, где проходила каменная дорога и были расположены два тонких ряда цветов и деревьев, выполняющих линию границы, находился еще больший внутренний двор, где расположился клан Сун.

В кабинете внутреннего двора было светло, как днем. Сун Цзынин держал в руках кисть и что-то рисовал на бумаге. Женский портрет был почти готов. Его движения были неторопливы, но его запястье двигалось так, словно обладает своей собственной волей. Толщина, переходы и тени от штрихов постоянно менялись и постепенно краски картины, прорисованной до малейшей детали, ожили настолько, что, казалось, нарисованная личность вот-вот сойдет с этого портрета. Это был стиль рисования, который объединял технику тщательного ведения кисти и свободный стиль от руки. Поза и наряд женщины были нарисованы убедительными смелыми линиями. Несмотря на то, что она стояла в самой простой позе, она выглядело поразительно яростно, до такой степени, что можно было почувствовать колющее намерение убить, передаваемое листом.

С другой стороны, лицо женщины было нарисовано тонкими, легкими штрихами. От этого даже морщина между ее хмурых бровей выглядела очень реалистично. Как оказалось, женщина на портрете выглядела немного похоже на переодетого Цянь Е.

Сун Цзынин выпрямился с кистью в руке. Его губы резко изогнулись. Выражение его лица было торжествующим, а его обычная мягкость и скромность, с которой он себя подавал, полностью растворились. Сейчас он выглядел, словно древний солдат богов, испивший крови неисчислимого количества врагов и смотрелся таким же опасным, как колючий убийственный жар, исходивший от нарисованного портрета.

Внезапно он помотал головой и отложил незавершенную картину в сторону. Затем достал другой чистый лист бумаги и стал рисовать вновь. Это был тот же женский портрет в той же позе и в том же наряде, но выражение и черты женского лица немного отличались от тех, что были на предыдущем портрете. На первый взгляд портрет все равно был похож на переодетого Цянь Е.

На другой стороне стола уже собралось пять или шесть таких набросков. Каждый портрет был нарисован с немного измененными чертами лица. Каждая из этих женщин была немного похожей на Цянь Е, и единственным отличием между ними было положение глаз, губ, и других черт лица. Если бы сам Цянь Е увидел эти картины, он был бы очень удивлен тем, что альтернативные изменения в чертах лица рисовались именно в тех местах, где он нанес макияж, чтобы немного смягчить резкие черты своего лица. Холодный пугающий свет промелькнул в глазах Цзынина, и резкая аура, наполнявшая его тело, мгновенно исчезла. В дверь мягко постучали, но Сун Цзынин выглядел так, словно ничего не слышал. Он продолжал смотреть на картину и молча сжимал кисть в руке.

Дверь осторожно распахнулась и в комнату вошла Мулан. В руках у нее был поднос с горячим чайником, чайными чашками и заварочником. Она отложила посуду в дальний угол широкого стола, прежде чем тихо подойти к Сун Цзынину. Она молча смотрела на его картины.

Внезапно, Сун Цзынин нечаянно сделал чрезмерно сильный штрих, оставив на бумаге толстую чернильную метку. Он вздохнул и отложил испорченный набросок в сторону.

В этот момент прозвучал тихий голос Мулан:

– Цзынин, тебе действительно так сильно нравится Сяо Е?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Том 8 Глава 299 – Последняя встреча
Том 8 Глава 298 – Нежелание
Том 8 Глава 297 – Кровное родство
Том 8 Глава 296 – Шоу начинается
Том 8 Глава 295 – Все вы мусор
Том 8 Глава 294 – Я лучше их всех
Том 8 Глава 293 – Гость у дверей
Том 8 Глава 292 – Семь дней
Том 8 Глава 291 – Заглатывая наживку
Том 8 Глава 290 – Мир-клетка
Том 8 Глава 289 – Прибыль и ещё раз прибыль
Том 8 Глава 288 – Невообразимые выгоды
Том 8 Глава 287 – Зов Дикой Природы
Том 8 Глава 286 – Сто способов определить, что мужчина врёт
Том 8 Глава 285 – Плохой лидер
Том 8 Глава 284 – Забытый
Том 8 Глава 283 – Добавочная стоимость
Том 8 Глава 282 – Честный торг (2)
Том 8 Глава 281 – Честный торг (1)
Том 8 Глава 280 – Правила свыше
Том 8 Глава 279 – Воспитание Чжуцзи
Том 8 Глава 278 – Вот такая награда
Том 8 Глава 277 – Дележ добычи
Том 8 Глава 276 – Задумчивость
Том 8 Глава 275 – Пустяки
Том 8 Глава 274 – Восстановление потерянного города
Том 8 Глава 273 – Сдержись немного
Том 8 Глава 272 – Сорока и горлица
Том 8 Глава 271 – Прощание
Том 8 Глава 270 – В Южной Синеве
Том 8 Глава 269 – Спарринг
Том 8 Глава 268 – Возвращение домой
Том 8 Глава 267 – Воды Чистого Неба
Том 8 Глава 266 – Морской Лотос
Том 8 Глава 265 – Ловля рыбы
Том 8 Глава 264 – Смутность
Том 8 Глава 263 – Весьма посредственны
Том 8 Глава 262 – Тактика пушечного мяса
Том 8 Глава 261 – Молчаливый крик
Том 8 Глава 260 – Лес, лишённый мирских желаний
Том 8 Глава 259 – Пруд Жизни (3)
Том 8 Глава 258 – Пруд Жизни (2)
Том 8 Глава 257 – Пруд Жизни (1)
Том 8 Глава 256 – Необычные мать и дочь
Том 8 Глава 255 – Невозможно
Том 8 Глава 254 – Пик рассвета
Том 8 Глава 253 – Беспорядочная погоня
Том 8 Глава 252 – Шестирукий гигант
Том 8 Глава 251 – Книга Тьмы: Расцвет
Том 8 Глава 250 – Наступающее бедствие
Том 8 Глава 249 – Безответная судьба
Том 8 Глава 248 – Бурлящая звёздная сила
Том 8 Глава 247 – Бриллиант изначальной крови
Том 8 Глава 246 – Семь кровавых звёзд
Том 8 Глава 245 – Незримое столкновение
Том 8 Глава 244 – Жульничая любой ценой
Том 8 Глава 243 – Скрытая борьба, тайные маневры
Том 8 Глава 242 – Молчаливое состязание
Том 8 Глава 241 – Время прекращения огня
Том 8 Глава 240 – Временное соглашение
Том 8 Глава 239 – Ценность заложника
Том 8 Глава 238 – Цветение и увядание
Том 8 Глава 237 – Нежданный гость
Том 8 Глава 236 – Талант и разум
Том 8 Глава 235 – Битва на истощение
Том 8 Глава 234 – Во время побега
Том 8 Глава 233 – Зверь в клетке
Том 8 Глава 232 – Cбегая вновь
Том 8 Глава 231 – Воссоединение посреди яростной битвы
Том 8 Глава 230 – Контратака
Том 8 Глава 229 – Конфликт у колодца
Том 8 Глава 228 – Явление Демонессы
Том 8 Глава 227 – Запутанная ситуация
Том 8 Глава 226 – Встречаясь вновь
Том 8 Глава 225 – Пьяная ночь
Том 8 Глава 224 – Жезл Туманной Крови
Том 8 Глава 223 – Кто ближе к истоку?
Том 8 Глава 222 – Новая встреча со Святым Сыном
Том 8 Глава 221 – Неожиданная переменная
Том 8 Глава 220 – Закон сохранения изначальной силы
Том 8 Глава 219 – Неожиданная встреча
Том 8 Глава 218 – Загадка звёзд
Том 8 Глава 217 – Формирование изначального кристалла
Том 8 Глава 216 – Колодец Созвездий
Том 8 Глава 215 – Последствия
Том 8 Глава 214 – Старые истории
Том 8 Глава 213 – Брат
Том 6 Глава 213 – Страх смерти
Том 8 Глава 212 – Токсин звездной вишни
Том 6 Глава 212 – Ожог Крови
Том 8 Глава 211 – Бегство Лилии Красного Паука
Том 6 Глава 211 – Обида
Том 8 Глава 210 – Потрясающий выстрел
Том 6 Глава 210 – Дикость
Том 8 Глава 209 – Встреча врагов
Том 6 Глава 209 – Земля радости и мира
Том 8 Глава 208 – Смертельная угроза
Том 6 Глава 208 – Хаотичная битва
Том 8 Глава 207 – Пересаженный плод
Том 6 Глава 207 – Гав
Том 8 Глава 206 – Гость на пастбище
Том 6 Глава 206 – Ночное собрание
Том 8 Глава 205 – Грабеж и убийство
Том 6 Глава 205 – Разница между волком и собакой
Том 8 Глава 204 – “Мертвые” люди
Том 6 Глава 204 – Сегодня вечером мы пьем!
Том 8 Глава 203 – Подозрительные расхитители сокровищ
Том 6 Глава 203 – Убийственное намерение
Том 8 Глава 202 – Диверсия
Том 6 Глава 202 – Нечего терять
Том 8 Глава 201 – Потерянная
Том 6 Глава 201 – Помощник у ворот
Том 8 Глава 200 – Понимание Горного Бура
Том 6 Глава 200 – Пожалуйста, уходите
Том 8 Глава 199 – Истина, скрытая во лжи
Том 6 Глава 199 – Благодать с небес
Том 8 Глава 198 – Семейная привязанность
Том 6 Глава 198 – Посетитель
Том 8 Глава 197 – Несбыточный сон
Том 6 Глава 197 – Темные течения
Том 8 Глава 196 – Она когда-нибудь уходила?
Том 6 Глава 196 – Ждите моего пришествия
Том 8 Глава 195 – Лицом к лицу
Том 6 Глава 195 – Читать до рассвета
Том 8 Глава 194 – Пожинающие жизнь руки
Том 6 Глава 194 – Настолько тупой, что это даже мило
Том 8 Глава 193 – Ресурсы повсюду
Том 6 Глава 193 – Прямо за дверью
Том 8 Глава 192 – Сейчас или вдолгую
Том 6 Глава 192 – Удар в ключевую точку
Том 8 Глава 191 – Целевой покупатель
Том 6 Глава 191 – Ты осмелишься принять этот бой?
Том 8 Глава 190 – Почему бы его не отрезать?
Том 6 Глава 190 – Неожиданность
Том 8 Глава 189 – Самый ответственный
Том 6 Глава 189 – Дилемма
Том 8 Глава 188 – Тайное сокровище Маршала Линь
Том 6 Глава 188 – Как и прежде
Том 8 Глава 187 – Почетный гость
Том 6 Глава 187 – Рейтинг Вечной Ночи
Том 8 Глава 186 – Инстинкты
Том 6 Глава 186 – Отступление
Том 8 Глава 185 – Битва плоти и размножения
Том 6 Глава 185 – Пожинать и убивать
Том 8 Глава 184 – Ступенька в царство божественных воителей
Том 6 Глава 184 – На износ
Том 8 Глава 183 – Вина
Том 6 Глава 183 – Жестокая битва
Том 8 Глава 182 – Первая истина
Том 6 Глава 182 – Жертвенные фигуры
Том 8 Глава 181 – Следующая холодная ночь
Том 6 Глава 181 – Охота
Том 8 Глава 180 – Право на сделку
Том 6 Глава 180 – Иди сюда и прими свою смерть!
Том 8 Глава 179 – Что такое любовь?
Том 6 Глава 179 – Не единственный безумец
Том 8 Глава 178 – Воссоединение
Том 6 Глава 178 – Общая картина
Том 5 Глава 178 – На расстоянии вытянутой руки (2)
Том 8 Глава 177 – Подходящий человек
Том 6 Глава 177 – Конфронтация
Том 5 Глава 177 – На расстоянии вытянутой руки (1)
Том 8 Глава 176 – Мы, братья
Том 6 Глава 176 – Погоня
Том 5 Глава 176 – Ковка
Том 8 Глава 175 – Небольшое состояние
Том 6 Глава 175 – Нападение
Том 5 Глава 175 – Противодействие
Том 8 Глава 174 – Трёхдневный план
Том 6 Глава 174 – Обвинение
Том 5 Глава 174 – Путь к небесам
Том 8 Глава 173 – Трон Крови
Том 6 Глава 173 – Контратака
Том 5 Глава 173 – И снова рассвет
Том 8 Глава 172 – Взаимная сдержанность
Том 6 Глава 172 – Враг
Том 5 Глава 172 – Спор
Том 8 Глава 171 – Возвращение в каменный замок
Том 6 Глава 171 – Живописный вид
Том 5 Глава 171 – Гаои
Том 8 Глава 170 – Столп в небо
Том 6 Глава 170 – Воссоединение
Том 5 Глава 170 – Прошлое (3)
Том 8 Глава 169 – Священный плод
Том 6 Глава 169 – Вперёд
Том 5 Глава 169 – Прошлое (2)
Том 8 Глава 168 – Свежий и неиспользованный
Том 6 Глава 168 – Император Смертных
Том 5 Глава 168 – Прошлое (1)
Том 8 Глава 167 – Нужна помощь?
Том 6 Глава 167 – Ловушка
Том 5 Глава 167 – Дорога домой
Том 8 Глава 166 – Критическая точка
Том 6 Глава 166 – Выбор Герцога Вэй
Том 5 Глава 166 – Возвращение
Том 8 Глава 165 – Следы
Том 6 Глава 165 – Устремившись к полю боя (2)
Том 5 Глава 165 – Чжуцзи
Том 8 Глава 164 – Пытаешься сделать из меня врага?
Том 6 Глава 164 – Устремившись к полю боя (1)
Том 5 Глава 164 – Вылупление
Том 8 Глава 163 – Помощь?
Том 6 Глава 163 – Жертва
Том 5 Глава 163 – Вершина прогресса
Том 8 Глава 162 – Бесстыжие
Том 6 Глава 162 – Принудительный вызов
Том 5 Глава 162 – Нижняя черта
Том 8 Глава 161 – Весенняя слива
Том 6 Глава 161 – Коллапс
Том 5 Глава 161 – Конфликт боевых дао
Том 8 Глава 160 – Тихая ночь
Том 6 Глава 160 – Заслуги
Том 5 Глава 160 – Фиолетовый Полюс Порождает Лазурь
Том 8 Глава 159 – Горячий день
Том 6 Глава 159 – Сделка
Том 5 Глава 159 – Конкуренция
Том 8 Глава 158 – Анализ
Том 6 Глава 158 – И снова обсуждение заслуг
Том 5 Глава 158 – Отголоски хаоса
Том 8 Глава 157 – Хороший мальчик, не сопротивляйся
Том 6 Глава 157 – Покупка жизни
Том 5 Глава 157 – Хаос продолжается
Том 8 Глава 156 – И что вы мне сделаете?
Том 6 Глава 156 – Заключение
Том 5 Глава 156 – Хаос
Том 8 Глава 155 – Нестабильный проход
Том 6 Глава 155 – Покушение
Том 5 Глава 155 – Прелюдия хаоса
Том 8 Глава 154 – Мир гравитации
Том 6 Глава 154 – Враг в лесу
Том 5 Глава 154 – Убить всех на пути
Том 8 Глава 153 – Черное око
Том 6 Глава 153 – Необычные следы
Том 5 Глава 153 – От прилива к вихрю
Том 8 Глава 152 – Разбитое сердце
Том 6 Глава 152 – Приглашение
Том 5 Глава 152 – Прорыв
Том 8 Глава 151 – Одинок до самого конца
Том 6 Глава 151 – Сдерживание
Том 5 Глава 151 – Злой умысел
Том 8 Глава 150 – Путь к вершине
Том 6 Глава 150 – Конфликт из-за заслуг
Том 5 Глава 150 – Кровь Золотого Пламени
Том 8 Глава 149 – Заступая в тупик
Том 6 Глава 149 – Богатство движет сердцами
Том 5 Глава 149 – Расставание на плохой ноте
Том 8 Глава 148 – Разрушение
Том 6 Глава 148 – Грабёж
Том 5 Глава 148 – Сопротивление
Том 8 Глава 147 – Битва на истощение
Том 6 Глава 147 – Избыток заслуг
Том 5 Глава 147 – Обещание
Том 8 Глава 146 – Либо всё, либо половина
Том 6 Глава 146 – Изменения
Том 5 Глава 146 – Обезглавливание генерала
Том 8 Глава 145 – Переменная
Том 6 Глава 145 – Мутация
Том 5 Глава 145 – Прорыв через армию
Том 8 Глава 144 – Пролог
Том 6 Глава 144 – Охота
Том 5 Глава 144 – Притаившиеся волки
Том 8 Глава 143 – Другой Горный Расщепитель
Том 6 Глава 143 – Урок
Том 5 Глава 143 – Неземная мощь
Том 8 Глава 142 – Солдаты у ворот
Том 6 Глава 142 – Переговоры
Том 5 Глава 142 – Штурм
Том 8 Глава 141 – Какова цена?
Том 6 Глава 141 – Дуэль (2)
Том 5 Глава 141 – Происки иволги
Том 8 Глава 140 – Зов войны
Том 6 Глава 140 – Дуэль (1)
Том 5 Глава 140 – Высокобородые
Том 8 Глава 139 – Теневой Мир
Том 6 Глава 139 – Затишье перед бурей
Том 5 Глава 139 – Странная девица
Том 8 Глава 138 – Вражда
Том 6 Глава 138 – Искусство войны
Том 5 Глава 138 – Обратное путешествие
Том 5 Глава 137 – Новости
Том 8 Глава 137 – Лучший подарок
Том 6 Глава 137 – Демонический Переход
Том 8 Глава 136 – Чьё товарищество?
Том 6 Глава 136 – Упорный враг
Том 5 Глава 136 – Зона военных действий
Том 5 Глава 135 – Загадка
Том 8 Глава 135 – Чья ещё общая картина?
Том 6 Глава 135 – Снова на войну
Том 8 Глава 134 – Соглашение
Том 6 Глава 134 – Новые задания
Том 5 Глава 134 – Нападение и оборона
Том 8 Глава 133 – Неправильно
Том 6 Глава 133 – Возвращение в лагерь
Том 5 Глава 133 – На грани
Том 6 Глава 132 – Засада (3)
Том 8 Глава 132 – Кровавое решение
Том 7 Глава 132 – Я отведу тебя на Священную Гору
Том 5 Глава 132 – Заговор
Том 8 Глава 131 – Возвращение во Взгляд Моря
Том 7 Глава 131 – Прорываясь сквозь
Том 6 Глава 131 – Засада (2)
Том 5 Глава 131 – Мутные воды
Том 8 Глава 130 – Командование
Том 7 Глава 130 – Край континента
Том 6 Глава 130 – Засада (1)
Том 5 Глава 130 – Караван
Том 5 Глава 129 – День и ночь
Том 8 Глава 129 – Проход
Том 7 Глава 129 – В лоб
Том 6 Глава 129 – Злонамеренность леса
Том 8 Глава 128 – Незнакомцы
Том 7 Глава 128 – Если они его не найдут
Том 6 Глава 128 – Теневое преследование
Том 5 Глава 128 – Страх
Том 8 Глава 127 – Жертва
Том 7 Глава 127 – Возвращение домой
Том 6 Глава 127 – Перехват
Том 5 Глава 127 – Хочешь меня напоить?
Том 8 Глава 126 – Беспокойство
Том 7 Глава 126 – Разрывая на части
Том 6 Глава 126 – Сметающее Спокойствие
Том 5 Глава 126 – Серый рынок
Том 8 Глава 125 – Надвигающаяся буря
Том 7 Глава 125 – Никому не надо уходить
Том 6 Глава 125 – Очищение
Том 5 Глава 125 – Утверждение авторитета
Том 8 Глава 124 – Подчинись сейчас же!
Том 7 Глава 124 – Неожиданные новости
Том 6 Глава 124 – Жемчужина Грома
Том 5 Глава 124 – Стычка
Том 8 Глава 123 – Урожай
Том 7 Глава 123 – Тайные земли на севере
Том 6 Глава 123 – Скрытые опасения
Том 5 Глава 123 – Виконт
Том 8 Глава 122 – Осмотр (2)
Том 7 Глава 122 – Тайна Дворца Мученика
Том 6 Глава 122 – Невыразимая вражда
Том 5 Глава 122 – Активация
Том 8 Глава 121 – Осмотр (1)
Том 7 Глава 121 – Захват врагов
Том 6 Глава 121 – Сложное начало
Том 5 Глава 121 – Выстрел Начала
Том 6 Глава 120 – Затихающие Ноты
Том 8 Глава 120 – Губитель Земель
Том 7 Глава 120 – Угон
Том 5 Глава 120 – Хаотичное создание (2)
Том 3 Глава 120 – Расставание (2)
Том 8 Глава 119 – Ещё раз
Том 7 Глава 119 – Прошлое
Том 6 Глава 119 – Освобождение от должности
Том 5 Глава 119 – Хаотичное создание (1)
Том 3 Глава 119 – Расставание (1)
Том 8 Глава 118 – Уничтожение
Том 7 Глава 118 – Дворец Мученика
Том 6 Глава 118 – Награда, превосходящая ожидания
Том 5 Глава 118 – Живой Черный Лес
Том 3 Глава 118 – Лоббист (2)
Том 8 Глава 117 – Посадка
Том 7 Глава 117 – Смешанная кровь
Том 6 Глава 117 – Горькая остановка
Том 5 Глава 117 – Суровая битва
Том 3 Глава 117 – Лоббист (1)
Том 8 Глава 116 – Уничтожение кораблей
Том 7 Глава 116 – Компенсация
Том 6 Глава 116 – Долгая битва
Том 5 Глава 116 – Враг на всю жизнь (2)
Том 3 Глава 116 – Старшее поколение
Том 8 Глава 115 – Лицом к лицу с врагом
Том 7 Глава 115 – Решающий бой
Том 6 Глава 115 – Клещи
Том 5 Глава 115 – Враг на всю жизнь (1)
Том 3 Глава 115 – Незваный гость
Том 8 Глава 114 – Поддержка
Том 7 Глава 114 – Широта разума
Том 6 Глава 114 – Поддержка (3)
Том 5 Глава 114 – Тайная подоплека
Том 3 Глава 114 – Общие принципы
Том 8 Глава 113 – Чиновник четвертого ранга
Том 7 Глава 113 – Здесь я хороню своё сердце
Том 6 Глава 113 – Поддержка (2)
Том 5 Глава 113 – Лес Вьющейся Розы
Том 3 Глава 113 – Головная боль последствий
Том 8 Глава 112 – Риск
Том 7 Глава 112 – Восхождение на вершину
Том 6 Глава 112 – Поддержка (1)
Том 5 Глава 112 – Заговор
Том 3 Глава 112 – Конец пути
Том 8 Глава 111 – Случайная встреча
Том 7 Глава 111 – Пустой мир
Том 6 Глава 111 – Появление
Том 5 Глава 111 – Вести издалека
Том 3 Глава 111 – Смертельный удар
Том 8 Глава 110 – Сон и его цена
Том 7 Глава 110 – Путь без возврата
Том 6 Глава 110 – Вход в лес
Том 5 Глава 110 – Рейтинг
Том 3 Глава 110 – Посетитель (4)
Том 8 Глава 109 – Визит
Том 7 Глава 109 – Безжалостные небеса
Том 6 Глава 109 – Контракт
Том 5 Глава 109 – Обналичивание заслуг
Том 3 Глава 109 – Посетитель (3)
Том 8 Глава 108 – Заинтересованное лицо
Том 7 Глава 108 – Путь Познания Сердца
Том 6 Глава 108 – Лоббирование
Том 5 Глава 108 – Что хорошо, а что плохо
Том 3 Глава 108 – Посетитель (2)
Том 8 Глава 107 – Захват
Том 7 Глава 107 – Чего же мы ждем?
Том 6 Глава 107 – Заслуги
Том 5 Глава 107 – Эксплуатация
Том 3 Глава 107 – Посетитель (1)
Том 8 Глава 106 – Подготовка к войне
Том 7 Глава 106 – Штурм
Том 6 Глава 106 – Реквизиция
Том 5 Глава 106 – Конфликт
Том 3 Глава 106 – Безмолвное состязание (2)
Том 8 Глава 105 – Проницательный взгляд
Том 7 Глава 105 – Затаенная атака
Том 6 Глава 105 – Абордаж
Том 5 Глава 105 – Перехват
Том 3 Глава 105 – Безмолвное состязание (1)
Том 8 Глава 104 – Ответные меры
Том 7 Глава 104 – Почему же вы меня не подождали?
Том 6 Глава 104 – Приманка
Том 5 Глава 104 – Инкубатор
Том 3 Глава 104 – Кровные саженцы
Том 8 Глава 103 – Приближающиеся враги
Том 7 Глава 103 – Выдающаяся заслуга
Том 6 Глава 103 – Битва в пустоте
Том 5 Глава 103 – Вглубь
Том 3 Глава 103 – Подкрепление
Том 8 Глава 102 – Экзотический товар
Том 7 Глава 102 – Нежданный гость
Том 6 Глава 102 – Воссоединение старых друзей
Том 5 Глава 102 – Черное Гнездо
Том 3 Глава 102 – Свирепая битва (3)
Том 8 Глава 101 – Послушание
Том 7 Глава 101 – Подземные тайны (3)
Том 6 Глава 101 – Новые сражения
Том 5 Глава 101 – Охота
Том 3 Глава 101 – Свирепая битва (2)
Том 8 Глава 100 – Ценность формулы
Том 7 Глава 100 – Подземные тайны (2)
Том 6 Глава 100 – Мелочи
Том 5 Глава 100 – Начало
Том 3 Глава 100 – Свирепая битва (1)
Том 8 Глава 99 – Я здесь не для торгов
Том 7 Глава 99 – Подземные тайны (1)
Том 6 Глава 99 – Судьба
Том 5 Глава 99 – Покровительство
Том 3 Глава 99 – Осажденные
Том 8 Глава 98 – Мои правила
Том 7 Глава 98 – Гравировка
Том 6 Глава 98 – Возвращение домой
Том 5 Глава 98 – В одном шаге
Том 3 Глава 98 – Закулисная борьба
Том 8 Глава 97 – Так ты идешь или нет?
Том 7 Глава 97 – Выкованное в пламени тело
Том 6 Глава 97 – Вооружен до зубов
Том 5 Глава 97 – Непреклонность
Том 3 Глава 97 – Блокада
Том 8 Глава 96 – Образец
Том 7 Глава 96 – Ближний бой
Том 6 Глава 96 – Церемония (2)
Том 5 Глава 96 – Ненависть
Том 3 Глава 96 – Подозрения
Том 8 Глава 95 – Единственный в своем роде
Том 7 Глава 95 – Брошенный
Том 6 Глава 95 – Церемония (1)
Том 5 Глава 95 – Лечение
Том 3 Глава 95 – Подпольные сделки
Том 8 Глава 94 – Отказ
Том 7 Глава 94 – Напряженная битва
Том 6 Глава 94 – Невидимая рука
Том 5 Глава 94 – Тяжелый меч
Том 3 Глава 94 – Изучение деталей
Том 8 Глава 93 – Возражение отклонено
Том 7 Глава 93 – Алтарь крови
Том 6 Глава 93 – Ловушка
Том 5 Глава 93 – Месть
Том 3 Глава 93 – Заселение
Том 8 Глава 92 – Важное событие
Том 7 Глава 92 – Подземный дворец
Том 6 Глава 92 – Секретная информация
Том 5 Глава 92 – Ранение
Том 3 Глава 92 – Благополучное прибытие
Том 8 Глава 91 – Солгал ли он?
Том 7 Глава 91 – Пустота
Том 6 Глава 91 – Глаз бури
Том 5 Глава 91 – Ветер поднимается
Том 3 Глава 91 – Саженцы
Том 8 Глава 90 – Береги себя
Том 7 Глава 90 – Я буду ждать на Священной Горе
Том 6 Глава 90 – Непроверяемые новости
Том 5 Глава 90 – Совместными усилиями
Том 3 Глава 90 – Налет (2)
Том 8 Глава 89 – Хорошая цена
Том 7 Глава 89 – Пробуждение
Том 6 Глава 89 – Хитрый план
Том 5 Глава 89 – Крепкая оборона
Том 3 Глава 89 – Налет (1)
Том 8 Глава 88 – Борясь на грани смерти
Том 7 Глава 88 – У меня не было выбора
Том 6 Глава 88 – Незаслуженное бедствие
Том 5 Глава 88 – Кровавая битва
Том 3 Глава 88 – Торговый лагерь
Том 8 Глава 87 – Братья
Том 7 Глава 87 – Трудности (2)
Том 6 Глава 87 – Судьба Джулио
Том 5 Глава 87 – Железный Занавес
Том 3 Глава 87 – Запрещенные сделки
Том 8 Глава 86 – Хуже
Том 7 Глава 86 – Трудности (1)
Том 6 Глава 86 – Взгляд на судьбу
Том 5 Глава 86 – Черная волна
Том 3 Глава 86 – Тревожный ветер
Том 8 Глава 85 – Немого высоковата
Том 7 Глава 85 – Заслуги и награды
Том 6 Глава 85 – Битва плечом к плечу
Том 5 Глава 85 – Ползущие во Тьме
Том 4 Глава 85 – Единокровный брат
Том 3 Глава 85 – Надвигающаяся буря
Том 8 Глава 84 – Убить Цянь Е?
Том 7 Глава 84 – Резня
Том 6 Глава 84 – Обмен услугами
Том 5 Глава 84 – Опасность над головой
Том 4 Глава 84 – Победа и поражение, жизнь и смерть
Том 3 Глава 84 – Одна ночь
Том 8 Глава 83 – Условия
Том 7 Глава 83 – Нерушимый бастион
Том 6 Глава 83 – Наследие Реки Крови
Том 5 Глава 83 – Роковое очарование
Том 4 Глава 83 – Голубой Небосвод
Том 3 Глава 83 – Обсуждение (2)
Том 8 Глава 82 – Объяснения
Том 7 Глава 82 – Неожиданные потери
Том 6 Глава 82 – Новое появление Реки Крови
Том 5 Глава 82 – Неизвестная танцовщица
Том 4 Глава 82 – Обратное путешествие
Том 3 Глава 82 – Обсуждение (1)
Том 8 Глава 81 – Сделаешь ли ты так же?
Том 7 Глава 81 – Должна была принадлежать ей
Том 6 Глава 81 – Контрудар
Том 5 Глава 81 – Слава оборотней
Том 4 Глава 81 – Дела минувших дней
Том 3 Глава 81 – Награда
Том 8 Глава 80 – Ища помощи
Том 7 Глава 80 – Маска
Том 6 Глава 80 – Нападение на замок
Том 5 Глава 80 – Через проход в горах
Том 4 Глава 80 – Отступление
Том 3 Глава 80 – Признаки перемен
Том 8 Глава 79 – Атака
Том 7 Глава 79 – Она должна кричать именно так
Том 6 Глава 79 – Генеральное наступление
Том 5 Глава 79 – Тайна оборотней
Том 4 Глава 79 – Третий клинок
Том 3 Глава 79 – Победа
Том 8 Глава 78 – Никакого обмена
Том 7 Глава 78 – Васуки
Том 6 Глава 78 – Вынужденная игра
Том 5 Глава 78 – Опасность с тыла
Том 4 Глава 78 – Доказательство лояльности
Том 3 Глава 78 – Финал
Том 8 Глава 77 – Охота
Том 7 Глава 77 – Армия у границ
Том 6 Глава 77 – За кулисами линии фронта
Том 5 Глава 77 – Аура старого друга
Том 4 Глава 77 – Резонанс
Том 3 Глава 77 – Резкие перемены погоды
Том 8 Глава 76 – Обмен
Том 7 Глава 76 – Кошмар
Том 6 Глава 76 – Нападение
Том 5 Глава 76 – Третья пуговица
Том 4 Глава 76 – Заготовка товаров
Том 3 Глава 76 – Обещанная битва
Том 8 Глава 75 – Решимость
Том 7 Глава 75 – Шокирующая встреча
Том 6 Глава 75 – Война
Том 5 Глава 75 – Без названия
Том 4 Глава 75 – Зарождение духовного оружия
Том 3 Глава 75 – Искусство убийства
Том 8 Глава 74 – Подготовка
Том 7 Глава 74 – Тайный склад
Том 6 Глава 74 – Направление
Том 5 Глава 74 – Маленькая мисс-неприятности
Том 4 Глава 74 – Побег
Том 3 Глава 74 – Вороша прошлое
Том 10 Глава 73 – Первый шаг путешествия
Том 8 Глава 73 – Ошибка
Том 7 Глава 73 – Тупик
Том 6 Глава 73 – Подавление
Том 5 Глава 73 – Законы Империи
Том 4 Глава 73 – Наследие
Том 3 Глава 73 – Ушедшие времена
Том 10 Глава 72 – Безграничные возможности
Том 8 Глава 72 – Запечатывание города
Том 7 Глава 72 – Странный приказ
Том 6 Глава 72 – Авангард
Том 5 Глава 72 – Случайная встреча
Том 4 Глава 72 – Чернокрылый Монарх
Том 3 Глава 72 – Первый матч
Том 10 Глава 71 – Хорошая новость и хорошая новость
Том 8 Глава 71 – Знамение
Том 7 Глава 71 – Реальность
Том 6 Глава 71 – Тучи войны
Том 5 Глава 71 – Наньгун Сяоняо
Том 4 Глава 71 – Предатель
Том 3 Глава 71 – Катастрофа из прошлого
Том 10 Глава 70 – Древняя церемония
Том 9 Глава 70 – Такие реки и горы (2)
Том 8 Глава 70 – Запугивание
Том 7 Глава 70 – Ночь накануне войны
Том 6 Глава 70 – Обычная жизнь
Том 5 Глава 70 – Раздел добычи
Том 4 Глава 70 – Испытание
Том 3 Глава 70 – Вор-извращенец
Том 10 Глава 69 – Цена атаки
Том 9 Глава 69 – Такие реки и горы (1)
Том 8 Глава 69 – Невыразимая битва (2)
Том 7 Глава 69 – Вербовка
Том 6 Глава 69 – Маска
Том 5 Глава 69 – Мятеж
Том 4 Глава 69 – Книга Тьмы: Начало
Том 3 Глава 69 – Рассвет Венеры
Том 10 Глава 68 – Война повсюду
Том 9 Глава 68 – Слёзы небес и земли
Том 8 Глава 68 – Невыразимая битва (1)
Том 7 Глава 68 – В преддверии войны
Том 6 Глава 68 – Риск
Том 5 Глава 68 – Ожесточенное сражение (2)
Том 4 Глава 68 – Награда
Том 3 Глава 68 – Опустившийся занавес
Том 10 Глава 67 – Ярость первой битвы
Том 9 Глава 67 – Тлеющее Наследие
Том 8 Глава 67 – Сожаление
Том 7 Глава 67 – Местонахождение
Том 6 Глава 67 – Эпилог к Покою Гиганта
Том 5 Глава 67 – Ожесточенное сражение (1)
Том 4 Глава 67 – Клыки города
Том 3 Глава 67 – Смятение
Том 10 Глава 66 – Недошедшее срочное послание
Том 9 Глава 66 – Последний бой (2)
Том 8 Глава 66 – Шокирующий поворот
Том 7 Глава 66 – Новости
Том 6 Глава 66 – Встреча
Том 5 Глава 66 – Непредвиденное
Том 4 Глава 66 – Мертвый город
Том 3 Глава 66 – Друзья
Том 10 Глава 65 – Неизбежная война
Том 9 Глава 65 – Последний бой (1)
Том 8 Глава 65 – Забота
Том 7 Глава 65 – Шокирующие изменения (2)
Том 6 Глава 65 – Взять на себя
Том 5 Глава 65 – Дальний рейд
Том 4 Глава 65 – Маленький мир
Том 3 Глава 65 – Больше не один (3)
Том 10 Глава 64 – За занавесом мира
Том 9 Глава 64 – Отчаянная борьба
Том 8 Глава 64 – Половина добычи
Том 7 Глава 64 – Шокирующие изменения (1)
Том 6 Глава 64 – Послесловие
Том 5 Глава 64 – Нирванический Разрыв
Том 4 Глава 64 – Пространственное ограничение
Том 3 Глава 64 – Больше не один (2)
Том 10 Глава 63 – Зона белого тумана
Том 9 Глава 63 – Конец битвы при Белом
Том 8 Глава 63 – Я слышала, вы тут людей нанимаете
Том 7 Глава 63 – Изначальная сила наше всё
Том 6 Глава 63 – Возвращение
Том 5 Глава 63 – Давление
Том 4 Глава 63 – Обнаружение
Том 3 Глава 63 – Больше не один (1)
Том 10 Глава 62 – Изменения на священной земле
Том 9 Глава 62 – Без чувства ненависти
Том 8 Глава 62 – Облава
Том 7 Глава 62 – Проваленное обучение
Том 6 Глава 62 – Плечом к плечу
Том 5 Глава 62 – Черный лес
Том 4 Глава 62 – Второй фрагмент
Том 3 Глава 62 – Окружить и уничтожить (2)
Том 10 Глава 61 – Тетрадь смерти
Том 9 Глава 61 – Истинный Выстрел
Том 8 Глава 61 – Обмен ударами
Том 7 Глава 61 – Предостережение
Том 6 Глава 61 – Эта непреклонная любовь
Том 5 Глава 61 – Предвестие опасности
Том 4 Глава 61 – Внезапные изменения
Том 3 Глава 61 – Окружить и уничтожить (1)
Том 10 Глава 60 – Способности божественного воителя
Том 9 Глава 60 – Бесконечные жертвы
Том 8 Глава 60 – Первая битва
Том 7 Глава 60 – Заплатить своими жизнями
Том 6 Глава 60 – Эта беспокойная любовь
Том 5 Глава 60 – Интерес Е Тун
Том 4 Глава 60 – Вперед
Том 3 Глава 60 – Опасность (2)
Том 10 Глава 59 – Поблекшие воспоминания
Том 9 Глава 59 – Бесполезное нападение
Том 8 Глава 59 – Пятидесятый цикл Искусства Возмездия
Том 7 Глава 59 – Темная рука
Том 6 Глава 59 – Древняя Сущность
Том 5 Глава 59 – Налет на рудник
Том 4 Глава 59 – Запирающий массив
Том 3 Глава 59 – Опасность (1)
Том 2 Глава 59 – Расцветающий на другом берегу
Том 10 Глава 58 – Встреча старых друзей
Том 9 Глава 58 – Первое подкрепление
Том 8 Глава 58 – Шахматная партия
Том 7 Глава 58 – Контратака
Том 6 Глава 58 – Аватар Небесного Демона
Том 5 Глава 58 – План действий наследника Вэй
Том 4 Глава 58 – Умолкнувшие свидетели
Том 3 Глава 58 – Да, я издеваюсь над тобой с большого расстояния
Том 2 Глава 58 – Точка зрения
Том 10 Глава 57 – Неожиданный гость
Том 9 Глава 57 – Решительно и непреклонно
Том 8 Глава 57 – Загадка небес
Том 7 Глава 57 – Методы
Том 6 Глава 57 – Нескончаемая битва
Том 5 Глава 57 – В преддверии бури
Том 4 Глава 57 – Спасение
Том 3 Глава 57 – Охота на охотника
Том 2 Глава 57 – Призрак Имперской армии
Том 10 Глава 56 – Почему она?
Том 9 Глава 56 – Подкрепление
Том 8 Глава 56 – Знакомое лицо
Том 7 Глава 56 – Последняя зацепка
Том 6 Глава 56 – Огромная услуга
Том 5 Глава 56 – Особая рудная жила
Том 4 Глава 56 – Сокрушительный удар
Том 3 Глава 56 – Свободная охота
Том 2 Глава 56 – Встретиться вновь
Том 10 Глава 55 – Проекция небесного монарха
Том 9 Глава 55 – В атаку! В атаку!
Том 8 Глава 55 – Безнадежность
Том 7 Глава 55 – Засада
Том 6 Глава 55 – Вызов
Том 5 Глава 55 – Уровень военной добычи
Том 4 Глава 55 – Выманить змею из норы
Том 3 Глава 55 – Возмездие
Том 2 Глава 55 – Схватка
Том 10 Глава 54 – Передовая база
Том 9 Глава 54 – Две звезды никогда не пересекутся (2)
Том 8 Глава 54 – Вор
Том 7 Глава 54 – Наследство
Том 6 Глава 54 – Преследователи
Том 5 Глава 54 – Маленькая победа
Том 4 Глава 54 – Получатель
Том 3 Глава 54 – Украденный трофей
Том 2 Глава 54 – Старые знакомые
Том 10 Глава 53 – Почему невозможно?
Том 9 Глава 53 – Две звезды никогда не пересекутся (1)
Том 8 Глава 53 – Глубоко похороненные
Том 7 Глава 53 – Ускользнувшая рыба
Том 6 Глава 53 – Первая капля изначальной крови
Том 5 Глава 53 – Факторы, определяющие победу
Том 4 Глава 53 – Посредник
Том 3 Глава 53 – Начало
Том 2 Глава 53 – Расстояние
Том 10 Глава 52 – Вот такое обучение
Том 9 Глава 52 – Кровавые Похороны
Том 8 Глава 52 – Ты сожалеешь?
Том 7 Глава 52 – Наследие
Том 6 Глава 52 – Погоня
Том 5 Глава 52 – Радикальные меры (2)
Том 4 Глава 52 – Перемены
Том 3 Глава 52 – Как я могу довольствоваться местом лишь в тройке?
Том 2 Глава 52 – Ночь хаоса
Том 10 Глава 51 – Проще простого
Том 9 Глава 51 – Ловушка жизни
Том 8 Глава 51 – Трудный выбор
Том 7 Глава 51 – Три хода
Том 6 Глава 51 – Мимолётная встреча
Том 5 Глава 51 – Радикальные меры (1)
Том 4 Глава 51 – Шквал проверок
Том 3 Глава 51 – Давнее обещание
Том 2 Глава 51 – Вылазка
Том 10 Глава 50 – Семейные традиции
Том 9 Глава 50 – Вынужденный прорыв
Том 8 Глава 50 – Варвар
Том 7 Глава 50 – Соответствие
Том 6 Глава 50 – Кровавый подарок
Том 5 Глава 50 – Сложный выбор
Том 4 Глава 50 – Соглашения и варианты
Том 3 Глава 50 – Гость
Том 2 Глава 50 – Орлиный Коготь
Том 10 Глава 49 – Одно дело
Том 3 Глава 49 – Налет на лагерь
Том 8 Глава 49 – Неожиданный поворот
Том 8 Глава 49 – Налёт
Том 7 Глава 49 – Это он
Том 6 Глава 49 – Последний момент
Том 5 Глава 49 – Загадочный массив
Том 4 Глава 49 – Подпольная торговля
Том 2 Глава 49 – Маленькая победа
Том 10 Глава 48 – Другие цели
Том 9 Глава 48 – Отступление без боя
Том 8 Глава 48 – Наводка
Том 7 Глава 48 – Не нужно терпеть
Том 6 Глава 48 – Разница
Том 5 Глава 48 – Сострадание
Том 4 Глава 48 – Законы племени
Том 3 Глава 48 – Банкет
Том 2 Глава 48 – Убейте его
Том 10 Глава 47 – Щедрые подарки
Том 9 Глава 47 – Поле смерти
Том 8 Глава 47 – Я иду с тобой
Том 7 Глава 47 – Говорить громко
Том 6 Глава 47 – Новая опасность
Том 5 Глава 47 – Традиции и упорство
Том 4 Глава 47 – Серый город
Том 3 Глава 47 – Весенняя Охота Глубокого Неба
Том 2 Глава 47 – Новобранец
Том 10 Глава 46 – Восход над океаном
Том 9 Глава 46 – Битва на истощение
Том 8 Глава 46 – Предложения
Том 7 Глава 46 – Я занят
Том 6 Глава 46 – Линия фронта
Том 5 Глава 46 – Юноша из Верховий Гор
Том 4 Глава 46 – Старая традиция
Том 3 Глава 46 – Последнее задание
Том 2 Глава 46 – Охота на Охотника
Том 10 Глава 45 – Благословенная земля
Том 9 Глава 45 – Потери
Том 8 Глава 45 – Правила
Том 7 Глава 45 – Противостояние
Том 6 Глава 45 – Боль
Том 5 Глава 45 – Внутренние распри
Том 4 Глава 45 – Цель
Том 3 Глава 45 – Возвращение
Том 2 Глава 45 – Одинокий Волк
Том 10 Глава 44 – Ритуальный алтарь
Том 9 Глава 44 – Сила трёх стрел
Том 8 Глава 44 – Храбрость
Том 7 Глава 44 – На полную
Том 6 Глава 44 – Ранение
Том 5 Глава 44 – Растаявший лед
Том 4 Глава 44 – Воссоединение друзей
Том 3 Глава 44 – Скрестив мечи
Том 2 Глава 44 – Незнакомец
Том 10 Глава 43 – Легендарный Король
Том 9 Глава 43 – Конец жизни и смерти (2)
Том 8 Глава 43 – Я просто должен был выстрелить первым
Том 7 Глава 43 – Нежданный гость
Том 6 Глава 43 – Случайная встреча
Том 5 Глава 43 – Сразив одного за другим
Том 4 Глава 43 – Фиолетовый кристалл
Том 3 Глава 43 – Уничтожение улик
Том 2 Глава 43 – Побег из города
Том 10 Глава 42 – Город Лазурных Волн
Том 9 Глава 42 – Конец жизни и смерти (1)
Том 8 Глава 42 – Открыть огонь
Том 7 Глава 42 – Тихая жизнь
Том 6 Глава 42 – Аборигены
Том 5 Глава 42 – Встреча не означает знакомство
Том 4 Глава 42 – Совсем взрослая дочь
Том 3 Глава 42 – Бегство
Том 2 Глава 42 – Смертельная метка
Том 10 Глава 41 – Нефритовое Море
Том 9 Глава 41 – Бомбардировка
Том 8 Глава 41 – Возрождение Тёмного Пламени
Том 7 Глава 41 – Заговор
Том 6 Глава 41 – Честь женщины
Том 5 Глава 41 – Торги
Том 4 Глава 41 – Помни меня
Том 3 Глава 41 – Ближний бой
Том 2 Глава 41 – Начало конфликта
Том 10 Глава 40 – Выбор пути
Том 9 Глава 40 – Необходимая победа
Том 8 Глава 40 – Заложение фундамента
Том 7 Глава 40 – За кулисами
Том 6 Глава 40 – Дистанция между Рассветом и Вечной Ночью
Том 5 Глава 40 – Дама сердца наследника клана Вэй
Том 4 Глава 40 – Раскрытые крылья
Том 3 Глава 40 – Подкрепление
Том 2 Глава 40 – Стычка
Том 10 Глава 39 – Для кого?
Том 9 Глава 39 – Вызов
Том 8 Глава 39 – Мы пришли грабить
Том 7 Глава 39 – Настоящая ловушка
Том 6 Глава 39 – Неожиданная встреча
Том 5 Глава 39 – Подбитый Сун Цзынин
Том 4 Глава 39 – Бегство
Том 3 Глава 39 – Ночной хаос
Том 2 Глава 39 – Безмолвный страх
Том 10 Глава 38 – В конце разложения
Том 9 Глава 38 – Снова Сметающее Спокойствие
Том 8 Глава 38 – Можно же просто забрать себе
Том 7 Глава 38 – Словесная дуэль
Том 6 Глава 38 – Силуэт в прицеле
Том 5 Глава 38 – Своевольная и необузданная красотка
Том 4 Глава 38 – Безымянная Долина
Том 3 Глава 38 – Длинная ночь
Том 2 Глава 38 – Успех
Том 10 Глава 37 – Тайна Белой Кости
Том 9 Глава 37 – Второй удар
Том 8 Глава 37 – Я ещё никогда не проигрывала!
Том 7 Глава 37 – Путь смерти
Том 6 Глава 37 – Еще одно предложение
Том 5 Глава 37 – Абсолютная победа
Том 4 Глава 37 – Последняя пуля
Том 3 Глава 37 – Падение
Том 2 Глава 37 – Внезапное нападение
Том 10 Глава 36 – Прорыв в небеса
Том 9 Глава 36 – Заложница
Том 8 Глава 36 – Думаете, мной легко помыкать?
Том 7 Глава 36 – Истинная угроза
Том 6 Глава 36 – Засада
Том 5 Глава 36 – Вызов
Том 4 Глава 36 – На предельной скорости
Том 3 Глава 36 – Кровавая битва
Том 2 Глава 36 – Горящая кровь
Том 10 Глава 35 – Лобовое столкновение
Том 9 Глава 35 – Карты на стол (3)
Том 8 Глава 35 – Я поделюсь с тобой всем
Том 7 Глава 35 – Время перекусить
Том 6 Глава 35 – Товарищи
Том 5 Глава 35 – Нет пути назад
Том 4 Глава 35 – Неизбежное противоборство
Том 3 Глава 35 – Штурм
Том 2 Глава 35 – Логово Змей
Том 10 Глава 34 – Окровавленное Нефритовое Море
Том 9 Глава 34 – Карты на стол (2)
Том 8 Глава 34 – Приятно было с вами поработать!
Том 7 Глава 34 – Коренная раса
Том 6 Глава 34 – Странное дерево
Том 5 Глава 34 – Земля тигриц и волчиц
Том 4 Глава 34 – Степи Безмолвного Пламени
Том 3 Глава 34 – Отступление
Том 2 Глава 34 – Задание
Том 10 Глава 33 – Атака на Нефритовое Море
Том 9 Глава 33 – Карты на стол (1)
Том 8 Глава 33 – Блокада
Том 7 Глава 33 – Встреча
Том 6 Глава 33 – Обмен проблемами
Том 5 Глава 33 – Сияние, от которого не укрыться
Том 4 Глава 33 – Сердцекамень
Том 3 Глава 33 – Нападение
Том 2 Глава 33 – Охотница
Том 10 Глава 32 – Скрытая правда
Том 9 Глава 32 – Засада на подкрепление
Том 8 Глава 32 – Морской сад
Том 7 Глава 32 – Маленькое гнездышко
Том 6 Глава 32 – Бегущие Охотники
Том 5 Глава 32 – Бедствие
Том 4 Глава 32 – Крылья Начала
Том 3 Глава 32 – Подводное течение
Том 2 Глава 32 – Неудачное начало
Том 10 Глава 31 – Безумная реальность
Том 9 Глава 31 – Атака
Том 8 Глава 31 – Боль
Том 7 Глава 31 – Дом
Том 6 Глава 31 – Куанлань
Том 5 Глава 31 – Разделить ношу
Том 4 Глава 31 – Непредвиденное происшествие
Том 3 Глава 31 – Мелкие волны
Том 2 Глава 31 – Общество охотников
Том 1 Глава 31 – Падение во тьму
Том 10 Глава 30 – Легендарный эксперт
Том 9 Глава 30 – Последний план
Том 8 Глава 30 – Случайная встреча
Том 7 Глава 30 – Дрожащие руки
Том 6 Глава 30 – Возможность
Том 5 Глава 30 – Брат в нужде
Том 4 Глава 30 – Родословная
Том 3 Глава 30 – В бой
Том 2 Глава 30 – Волнение тёмной крови
Том 1 Глава 30 – Заражение
Том 10 Глава 29 – Безумная идея
Том 9 Глава 29 – Чай паучьей королевы
Том 8 Глава 29 – Месть
Том 7 Глава 29 – Случайный залп
Том 6 Глава 29 – Покой Гиганта
Том 5 Глава 29 – Новое назначение
Том 4 Глава 29 – Сокровище Великого Монарха
Том 3 Глава 29 – Возвращение на поле битвы
Том 2 Глава 29 – Загадочный мастер
Том 1 Глава 29 – Ловушка
Том 10 Глава 28 – Непобедимый
Том 9 Глава 28 – Разменный товар
Том 8 Глава 28 – Засада
Том 7 Глава 28 – Обещание быть рядом
Том 6 Глава 28 – Битва за судьбу нации
Том 5 Глава 28 – Переформирование
Том 4 Глава 28 – Замыслы
Том 3 Глава 28 – Удар Короля-Воина
Том 2 Глава 28 – Процветающий город
Том 1 Глава 28 – Квота на убийство
Том 10 Глава 27 – Экспертный штурм
Том 9 Глава 27 – Это имеет смысл?
Том 8 Глава 27 – Когда ты проснешься
Том 7 Глава 27 – Старый приятель
Том 6 Глава 27 – Путь к вознесению
Том 5 Глава 27 – Захват
Том 4 Глава 27 – Хищник
Том 3 Глава 27 – Дуэль
Том 2 Глава 27 – Неуловимая добыча
Том 1 Глава 27 – Два Бриллианта Империи
Том 10 Глава 26 – Проблемы с деньгами
Том 9 Глава 26 – Кто?
Том 8 Глава 26 – Мышление Сун
Том 7 Глава 26 – Воспоминание
Том 6 Глава 26 – Сомнения лет минувших
Том 5 Глава 26 – Наступление
Том 4 Глава 26 – Интуиция
Том 3 Глава 26 – Дополнительная награда
Том 2 Глава 26 – Проблемы
Том 1 Глава 26 – Зачистка
Том 10 Глава 25 – Воля к сражению
Том 9 Глава 25 – Уличная драка
Том 8 Глава 25 – Немного не повредит
Том 7 Глава 25 – Нейтральные земли (2)
Том 6 Глава 25 – Совет Вечной Ночи
Том 5 Глава 25 – Прощальный подарок
Том 4 Глава 25 – Непреодолимые ограничения
Том 3 Глава 25 – Привлекая ненависть
Том 2 Глава 25 – Ложь
Том 1 Глава 25 – Рабы крови
Том 10 Глава 24 – Разве мы сможем думать только о себе?
Том 9 Глава 24 – Полный сбор
Том 8 Глава 24 – Человек с семьёй
Том 7 Глава 24 – Нейтральные земли (1)
Том 6 Глава 24 – Сильный, словно это ложь
Том 5 Глава 24 – Чей путь к выживанию?
Том 4 Глава 24 – Расстояние
Том 3 Глава 24 – Первые указания
Том 2 Глава 24 – Преследование
Том 1 Глава 24 – Подготовка к битве
Том 10 Глава 23 – Бесплодная земля
Том 9 Глава 23 – Где же эксперты?
Том 8 Глава 23 – Грёзы о былом
Том 7 Глава 23 – Стодневная любовь
Том 6 Глава 23 – Кровавая печать
Том 5 Глава 23 – Гости у ворот
Том 4 Глава 23 – Зов судьбы
Том 3 Глава 23 – Красивая наживка
Том 2 Глава 23 – Тайная сделка
Том 1 Глава 23 – Миссия для новобранцев
Том 10 Глава 22 – Быстрая битва
Том 9 Глава 22 – Как сломанный бамбук
Том 8 Глава 22 – Воссоединение
Том 7 Глава 22 – Огромный мир в руках
Том 6 Глава 22 – Небесное Зеркало
Том 5 Глава 22 – Неуверенное начало
Том 4 Глава 22 – Великая война
Том 3 Глава 22 – Распоряжения Цици
Том 2 Глава 22 – Король-Солдат
Том 1 Глава 22 – Путешествие по небу
Том 10 Глава 21 – Подконтрольный
Том 9 Глава 21 – Хочет дерево покоя, да ветер не прекращается
Том 8 Глава 21 – Притворная невинность
Том 7 Глава 21 – Значение намерений (2)
Том 6 Глава 21 – Пылающая корона
Том 5 Глава 21 – Признаки возрождения
Том 4 Глава 21 – Тень за банкетом
Том 3 Глава 21 – Испытание наследницы
Том 2 Глава 21 – Члены семьи
Том 1 Глава 21 – Определение гения
Том 10 Глава 20 – Не заходить слишком далеко
Том 9 Глава 20 – Между прибылью и потерями
Том 8 Глава 20 – А что в этом такого?
Том 7 Глава 20 – Значение намерений (1)
Том 6 Глава 20 – Сотрясающая небеса битва
Том 5 Глава 20 – Наша страна
Том 4 Глава 20 – Вторая битва
Том 3 Глава 20 – Нерешенная проблема
Том 2 Глава 20 – Братские отношения
Том 1 Глава 20 – Лёгкая победа
Том 10 Глава 19 – Будь осторожен
Том 9 Глава 19 – Большая рыба вырывается из сетей
Том 8 Глава 19 – Можете попробовать
Том 7 Глава 19 – Прощание
Том 6 Глава 19 – Серьезные изменения
Том 5 Глава 19 – Плыть по течению
Том 4 Глава 19 – Новая битва
Том 3 Глава 19 – Застава
Том 2 Глава 19 – Волнующие изменения
Том 1 Глава 19 – Тайное боевое искусство: Тысяча Гор
Том 10 Глава 18 – Даже ничтожество можно использовать
Том 9 Глава 18 – Никаких заговоров
Том 8 Глава 18 – Конфронтация
Том 7 Глава 18 – Закрыть глаза?
Том 6 Глава 18 – Воспитание ребенка
Том 5 Глава 18 – Основы выживания
Том 4 Глава 18 – Город Избранного Небесами
Том 3 Глава 18 – Разрушение силой
Том 2 Глава 18 – Преображение
Том 1 Глава 18 – Первый поединок
Том 10 Глава 17 – Новые трюки
Том 9 Глава 17 – Человек посреди волн
Том 8 Глава 17 – Нападение
Том 7 Глава 17 – Прорыв
Том 6 Глава 17 – Путь домой
Том 5 Глава 17 – Успех в одной битве
Том 4 Глава 17 – Древний Манускрипт Клана Сун: Таинство
Том 3 Глава 17 – Игрок
Том 2 Глава 17 – Примитивные создания
Том 1 Глава 17 – Выпуск
Том 10 Глава 16 – Назначение на битву
Том 9 Глава 16 – Подготовка к войне
Том 8 Глава 16 – Три минуты
Том 7 Глава 16 – Такую Империю
Том 6 Глава 16 – Непреодолимая мощь
Том 5 Глава 16 – Восточный Пик, тонущий в Луне
Том 4 Глава 16 – Завершающий удар
Том 3 Глава 16 – Ядовитая Кровь
Том 2 Глава 16 – Звук смерти
Том 1 Глава 16 – Слишком долго
Том 10 Глава 15 – Самый ценный подарок
Том 9 Глава 15 – Альянс
Том 8 Глава 15 – На дорогу
Том 7 Глава 15 – Пробуждение
Том 6 Глава 15 – Сбор
Том 5 Глава 15 – Ответ той же монетой
Том 4 Глава 15 – Совместная атака
Том 3 Глава 15 – Кровь за кровь
Том 2 Глава 15 – Первое появление оборотней
Том 1 Глава 15 – Первый раз
Том 10 Глава 14 – Дар убеждения
Том 9 Глава 14 – Мученики Грозового Льда
Том 8 Глава 14 – Юный мастер, пожалуйста, подождите
Том 7 Глава 14 – Жернова Хаоса
Том 6 Глава 14 – Без Возврата
Том 5 Глава 14 – Легкие победы
Том 4 Глава 14 – Ожесточенное сражение
Том 3 Глава 14 – Девочка
Том 2 Глава 14 – Решающее поле битвы
Том 1 Глава 14 – Бить или не бить
Том 9 Глава 13 – Далекий гость
Том 10 Глава 13 – Сражения
Том 8 Глава 13 – И что, если я убью тебя?
Том 7 Глава 13 – Значимые вещи
Том 6 Глава 13 – Возвращение
Том 5 Глава 13 – Открытие
Том 4 Глава 13 – Раскрытие карт
Том 3 Глава 13 – Кровавый пир
Том 2 Глава 13 – Мгновенное убийство
Том 1 Глава 13 – Обряд совершеннолетия
Том 10 Глава 12 – Захват острова
Том 9 Глава 12 – Храм Грозового Льда
Том 8 Глава 12 – Доверие
Том 7 Глава 12 – Последний шаг
Том 6 Глава 12 – Королева Ночи
Том 5 Глава 12 – Цена
Том 4 Глава 12 – Эвакуация
Том 3 Глава 12 – Условия
Том 2 Глава 12 – Последняя охота
Том 1 Глава 12 – Цена прошлого
Том 10 Глава 11 – Переброска войск
Том 9 Глава 11 – Выгоды
Том 8 Глава 11 – Я в этом не сомневаюсь
Том 7 Глава 11 – Древняя изначальная кровь
Том 6 Глава 11 – Непобедимый
Том 5 Глава 11 – Решения
Том 4 Глава 11 – Перед войной
Том 3 Глава 11 – Возвращение
Том 2 Глава 11 – Е Тун
Том 1 Глава 11 – Это... друг?
Том 10 Глава 10 – Плацдарм
Том 9 Глава 10 – Новое сотрудничество
Том 8 Глава 10 – Грабеж
Том 7 Глава 10 – Удар в спину
Том 6 Глава 10 – Ради одной битвы
Том 5 Глава 10 – Ограбление комнаты
Том 4 Глава 10 – Бить по кустарнику, чтобы встревожить змею
Том 3 Глава 10 – Даже к сильным женщинам приходит весна
Том 2 Глава 10 – Нежданный гость
Том 1 Глава 10 – Не нужно ждать
Том 10 Глава 9 – Лучший кандидат
Том 9 Глава 9 – Сделано
Том 8 Глава 9 – Прикосновение к царству небесных монархов
Том 7 Глава 9 – Искренность
Том 6 Глава 9 – Уничтожение
Том 5 Глава 9 – Скопление
Том 4 Глава 9 – Разведка
Том 3 Глава 9 – Случайный попутчик
Том 2 Глава 9 – Блеск во мраке ночи
Том 1 Глава 9 – Ночное нападение
Том 10 Глава 8 – Новое путешествие
Том 9 Глава 8 – Проверка
Том 8 Глава 8 – Новая сделка
Том 7 Глава 8 – Все еще люблю
Том 6 Глава 8 – Я уже здесь
Том 5 Глава 8 – Всё гениальное просто
Том 4 Глава 8 – Дневник
Том 3 Глава 8 – Бесконечные переплетения судеб
Том 2 Глава 8 – Армейская выправка
Том 1 Глава 8 – Манджусака
Том 10 Глава 7 – Убедительно
Том 9 Глава 7 – Прополка сорняков
Том 8 Глава 7 – Больше об идеалах, меньше о деньгах
Том 7 Глава 7 – Почему ты?
Том 6 Глава 7 – Океаническая мощь
Том 5 Глава 7 – Подводные течения
Том 4 Глава 7 – Приманка
Том 3 Глава 7 – Скорый отъезд
Том 2 Глава 7 – Виртуальный поединок
Том 1 Глава 7 – Уникальное пушечное мясо
Том 10 Глава 6 – За правое дело
Том 9 Глава 6 – Расправа
Том 8 Глава 6 – Недоразумение
Том 7 Глава 6 – Единственный проблеск надежды
Том 6 Глава 6 – Смена ролей
Том 5 Глава 6 – Приданое меняет жизни
Том 4 Глава 6 – Ловушка
Том 3 Глава 6 – Вырезать под корень
Том 2 Глава 6 – Путь Тьмы
Том 1 Глава 6 – Рассвет Империи
Том 10 Глава 5 – Беспорядки в Чжэн
Том 9 Глава 5 – Убей и сожги (2)
Том 8 Глава 5 – Пощадите его
Том 7 Глава 5 – Тайны небесные
Том 6 Глава 5 – Бог смерти
Том 5 Глава 5 – Восточный Пик
Том 4 Глава 5 – Тень
Том 3 Глава 5 – Ночь истребления
Том 2 Глава 5 – Безмятежная жизнь
Том 1 Глава 5 – Свет и Тьма
Том 10 Глава 4 – Работа небесного монарха
Том 9 Глава 4 – Убей и сожги (1)
Том 8 Глава 4 – Возвращение в Южную Синеву
Том 7 Глава 4 – Чувства
Том 6 Глава 4 – Человеческое сердце
Том 5 Глава 4 – Всеведущая Печать
Том 4 Глава 4 – Урожай (2)
Том 3 Глава 4 – Проблемы только начинаются
Том 2 Глава 4 – Цветок Иного Побережья
Том 1 Глава 4 – Добро пожаловать в ад
Том 10 Глава 3 – Работа и культивация
Том 9 Глава 3 – Убийство
Том 8 Глава 3 – Братья прошлого
Том 7 Глава 3 – Удерживание
Том 6 Глава 3 – Колебание
Том 5 Глава 3 – Встреча на узкой дорожке
Том 4 Глава 3 – Урожай (1)
Том 3 Глава 3 – Ближний бой
Том 2 Глава 3 – Экспедиционные войска
Том 1 Глава 3 – Решение
Том 10 Глава 2 – Мысли о мире
Том 9 Глава 2 – Жажда действия
Том 8 Глава 2 – Финансовый кризис
Том 7 Глава 2 – Путь на небеса
Том 6 Глава 2 – Каждому по потребностям
Том 5 Глава 2 – Экзамен
Том 4 Глава 2 – Старый друг (2)
Том 3 Глава 2 – Ошеломляющий подарок
Том 2 Глава 2 – Пылающий огонь молодости
Том 1 Глава 2 – Стойкий
Том 1 Глава 1 – Кровавая ночь
Том 10 Глава 1 – Семя надежды
Том 9 Глава 1 – Раскрытие карт
Том 8 Глава 1 – Напоминание прошлого
Том 7 Глава 1 – Я верну его
Том 6 Глава 1 – События под Железным Занавесом
Том 5 Глава 1 – Зов о помощи
Том 4 Глава 1 – Старый друг (1)
Том 3 Глава 1 – Новый день
Том 2 Глава 1 – Маяк маленького городка
Классификация рангов (Осторожно, может содержать спойлеры)
Классификация рангов (Осторожно, может содержать спойлеры)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.