"Я действительно не могу сравнивать", - надулась Хейли, увидев Эмбер, выходящую из лифта.
На ней было темно-синее платье через плечо. Оно доходило ей до колена, а дизайн был выполнен в виде звезд в галактике.
После их разговора два дня назад именно Жаклин подарила ей платье для предстоящего дня рождения. Оба платья были выпущены ограниченным тиражом. На них претендовало множество юных леди по всему миру.
Первое платье, которое выбрала Хейли, было выброшено Жаклин, прежде чем она дала ей в пару светло-розовое платье-трубу с шалью. Внутренний слой был до середины бедра, а внешний, прозрачный, доходил до икры.
Даже Алисса, которая не собиралась идти на вечеринку, все равно получила платье. Это было длинное платье с длинными рукавами и без плеч. Хотя она до сих пор не знает, куда можно использовать такое красивое платье.
Без макияжа, обе дамы были достаточно нарядны, чтобы подчеркнуть свою красоту. Особенно Эмбер, у которой кожа белая как снег, что придавало платью еще больше блеска, как будто это была сама галактика.
"Давай, хватит мечтать, нам еще предстоит вечеринка по случаю дня рождения. Ребята уже ждут нас на улице", - ответила Эмбер, вытаскивая Хейли из отеля после того, как они попрощались с Эллоизой и Алиссой.
"Они действительно будут в порядке?" не могла не спросить Эллоиза.
"Не волнуйся, тетя, Эмбер уже все спланировала. Им действительно не нужно было оставаться до конца, потому что они уйдут на полпути. Пойдемте, нам нужно собираться", - ответила Алисса с многозначительной улыбкой.
Эллоиза знала, что может доверять Эмбер, и знала, что та сможет помочь Хейли дать пощечину тем неблагодарным, которые сторонились их все эти годы.
Сначала она была настроена скептически, когда ей сказали, что они уезжают, ведь отель был практически ее ребенком, но, опять же, здесь будет работать кто-то лучше нее, и она знает, что так будет лучше для всех.
Они также спросили, почему Эмбер остается, и ее ответ был прост.
"
Я не смогу создать свою компанию посреди всех этих больших компаний, но если я начну здесь, это будет быстрее. К тому же мне еще не время появляться. Я могу только оставить вас, ребята, следить за всем там".
После этого никто больше не спрашивал. Они знали, что у нее есть свои планы, им оставалось только ждать, когда она сама вернется в страну, где для нее все началось.
"Я говорю, ты действительно выглядишь иначе, чем в молодости. А я вообще не мог сравнить вас двоих", - сказал Блейк, когда они ехали на виллу Филипсов.
"Это из-за лекарств у меня произошли все эти изменения, но все равно есть сходство между мной и моей матерью, когда она была в моем возрасте. Если бы моя внешность не изменилась, тетя Жаклин уже видела бы меня насквозь", - бесстрастно ответила Эмбер.
Они впятером ехали в лимузине, за рулем был Карл.
"Ты можешь нервничать?" - спросила она, увидев молча сидящую Хейли.
"Конечно, да, я ненавидела всех этих людей. Я действительно не хотела ехать", - ответила Хейли.
"Не волнуйся, ты пойдешь туда только для того, чтобы увидеть, насколько они бесстыдны, и показать им, что ты уже не та, что была в детстве".
Хейли кивнула, но все равно нервничала, она выросла под их взглядами, полными насмешек и издевательств. Она могла дышать только тогда, когда ее отец был дома или когда она приходила в гостиницу.
Но кто бы мог подумать, что ее отец действительно бросит их, как только родится сын.
"Я действительно ненавижу сыновей", - внезапно проговорила она, забыв, что в машине находится четыре сына.
Услышав это, Эмбер неожиданно рассмеялась: "Ты разговаривала со своим сводным младшим братом? Ты же знаешь, что он может быть другим, к тому же он не выбирал родиться в такой непутевой семье, дай ему передышку".
"Иногда я задаюсь вопросом, действительно ли вы моложе нас, когда вы говорите, кажется, что вы намного старше", - сказал Блейк, слушая двух дам.
"Вы просто слишком ребячливы, вот почему".
ответила она, пожав плечами, поддразнивая его.
"Ты ненормальная, вот почему", - упрекнул Блейк, когда кто-то младше тебя называет тебя ребенком, это оставляет неприятное ощущение.
Эмбер снова рассмеялась, сегодня она действительно выглядит такой беззаботной. Ей нет дела до всего на свете, и она просто пришла посмотреть замечательное шоу.
"В любом случае, какие у тебя планы? Ты ведь не собираешься поздравить их с днем рождения? Ты даже притащила нас сюда, особенно его", - наконец спросил Девон, указывая подбородком на Эштона, который закрыл глаза и молчал все это время.
Эмбер посмотрела на Эштона и пожала плечами: "Их первый конфуз будет, когда мы приедем, вы, ребята, должны выйти первыми, после того, как они почувствуют удовлетворение от того, что смогли пригласить молодого мастера, который на данный момент является самым красивым. Мы выйдем".
Эмбер на этот раз мило улыбнулась, но Блейк, Девон и Хейли почувствовали, как от этой улыбки по их позвоночнику пробежали мурашки. Она была такой милой, такой сладкой, что казалось, будто в ней скрывается весь ее яд.
"Ну, а что касается другого, который будет главным, то мы просто подождем, пока он появится", - ее улыбка стала еще слаще.
"Ты выглядишь жутко, особенно потому, что большая часть твоей внешности похожа на куклу", - не могла не сказать Хейли, глядя на Эмбер.
"Вот почему та женщина так громко кричала, помнишь?" ответила Эмбер.
Весь вагон наполнился смехом, они никогда не забудут, как Лили подпрыгнула от испуга и закричала так, будто наступил конец света. В то же время, они никогда не забудут взгляд Эмбер.
С мерцанием света она была тогда действительно страшной.
Они также узнали, что это мерцание - ее рук дело, с помощью одного лишь телефона она смогла взломать систему и создать такую сцену.
"Мне действительно интересно, насколько ты хороша в программировании", - прокомментировал Девон.
"Я все еще совершенствуюсь", - ответила она, когда машина остановилась.
Она стояла в открытом саду, чтобы все могли видеть, когда приедут гости.
После того, как лимузин остановился, очевидно, он привлек внимание многих людей.
Большинство приехали на своих машинах, ограниченных или нет, но этот был единственным, кто приехал на лимузине.
Многие дамы почти перестали дышать, увидев, как Блейк, Девон и Эштон один за другим выходят из машины.
"Боже, подумать только, что они смогли пригласить молодых господ Паркера и Томаса. И, несмотря на то, что это всего лишь молодой господин владельца Университета А, внешности этого молодого господина было достаточно, чтобы победить двух других".
"Действительно, эти трое молодых людей обладают внешностью, которая может посрамить большинство выдающихся фигур в стране".
"Если я не поговорю с ними сегодня, я покончу с собой".
"Я слышал, что их пригласила дочь мисс".
"Верно, она тоже училась в университете А на факультете дизайна одежды".
"Наверное, она уже общалась с ними в школе".
"Они также сказали, что она пригласила кого-то с большим именем для своего дедушки".
"Боже, какой преданный ребенок. Мисс, должно быть, гордилась. И она даже смогла выйти замуж за молодого господина из семьи Браун".
"Ну, по крайней мере, сын смог проснуться и развестись со своей бедной женой. У семьи Филлипс только двое детей, они должны знать, кого выбирать".
Как обычно, между гостями пошли комментарии и сплетни, пока трое молодых людей стояли рядом с лимузином. Лили, которая была единственным ребенком дочери семьи Филлипс, была так счастлива, что они приехали.
Она не заметила, как эти трое оказались рядом с ее кузиной в торговом центре. Поэтому сейчас она с гордо поднятой головой принимала комплименты, которые ей бросали.
"I-"
Но как только она открыла рот, чтобы поприветствовать их троих, Эштон наклонился и взял Эмбер за руку, когда она вышла.
После ее выхода послышались вздохи, и лицо Лили исказилось. Это была та самая кукла в торговом центре.
Затем Блейк и Девон наклонились, чтобы взять за руки Хейли, когда она выходила последней.
На этот раз раздался не простой вздох, а явное потрясение.
"Разве она не дочь сына хозяина?"
"Откуда она знакома с молодыми господами?"
"Разве не молодая госпожа пригласила их? Почему они пришли как ее спутники?"
Услышав все это и увидев, как лицо Лили исказилось еще больше, Хейли улыбнулась, что придало ей уверенности. Положив свои руки на руку Девона и Блейка.
Затем они вошли в дом, где стояли ее дедушка, отец и его любовница, тетя и ее муж.
"Я поздравляю хозяина дома с днем рождения", - поприветствовала Хейли без особых эмоций в голосе, как будто она делала это только потому, что это был его день рождения.
И, конечно, ее появление шокировало членов семьи ее отца.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|