/ 
Месть Царственным Особам Глава 100
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Vengeance-To-The-Royal-Ones.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2099/8700596/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%A6%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20101/8711134/

Месть Царственным Особам Глава 100

Как раз когда Эмбер собиралась закончить готовить, она услышала звонок в дверь.

Она оставила Эштона развлекать гостя, пока она заканчивала мыть посуду.

"Я скучаю по тебе", - мило улыбнулась Карла, глядя на Эштона, который открыл дверь.

У нее были упругие волосы длиной до плеч, которые делали ее и без того маленькое лицо еще меньше и придавали ей более чистый вид.

Ее светло-карие глаза сияли, и они засияли еще больше, когда она увидела Эштона, который держал покер-фейс.

С "хммм", Эштон повернулся и вошел в дом.

"Как дела? Я слышал, что случилось. Я очень волновалась за тебя", - произнесла она своим голосом, полным беспокойства.

*CLANG*

"Прости, я не хотела", - извинилась Эмбер с улыбкой.

Глаза Карлы переместились, когда она увидела Эмбер.

"Ты закончила?" спросил Эштон, глядя на Эмбер.

Она кивнула и вернулась на кухню, чтобы убрать посуду.

"Я пойду и помогу ей, раз уж я тоже пришла сюда на обед", - Карла вернула свою милую улыбку и последовала за Эмбер.

Эштон не стал беспокоиться, он знает, что бы ни было на уме у Карлы, Эмбер просто позволит ей быть на месте.

"Могу я помочь? Я очень извиняюсь за беспокойство", - мило сказала Карла.

"Конечно", - Эмбер улыбнулась еще слаще, что превзошло все, что показала Карла.

Несмотря на маску, Карла чувствовала себя как-то неполноценно.

Она подошла и потянулась за другой посудой.

"Я слышала, что вы обручились, но не ожидала, что ты будешь жить с ним".

'Еще не будучи замужем. Да, это определенно то, как она хочет продолжать".

подумала Эмбер, ставя первую миску супа на стол.

"Ну, он не хотел подвергать меня опасности, поэтому он попросил кого-то забрать мои вещи из моей квартиры и заставил меня жить здесь".

Брови Карлы дернулись, когда она услышала нотки насмешки в голосе Эмбер.

Она ничего не ответила и вышла, чтобы поставить посуду на обеденный стол.

Вернувшись, Эмбер как раз несла первую миску супа.

"Дай мне."

*CRASH*

Передавая ей суп, миска выскользнула из рук Карлы и упала на пол.

Большая часть горячего супа попала на ногу Эмбер. На ней были джинсы размера три сорок.

И каким-то образом суп едва попал на Карлу.

"Боже мой, мне так жаль", - Карла мгновенно присела на корточки, готовая собирать осколки.

"Наверняка эта будет ранена", - подумала Эмбер, наблюдая за ней.

В тот момент, когда она подумала об этом, Карла задыхалась, и кровь капала на пол.

'Прибила'.

Глаза Эмбер были полны насмешки, когда она посмотрела вниз на Карлу, которая держалась за палец.

"Что случилось?"

Они обе посмотрели на дверь и увидели стоящего там Эштона.

"Мне так жаль, я просто хотела помочь, но миска выскользнула у меня из рук и разбилась. Я хотела вымыть ее, но вместо этого..."

Она выглядела жалко, глядя на свою рану.

Эштон посмотрел на Эмбер, которая снова смотрела на Карлу. В ее глазах появилась улыбка.

Увидев это, он понял, что сейчас она мысленно издевается над Карлой.

'Я, я и я. Довольно самовлюбленные, не так ли?'

Она хотела высказать это, но решила не делать этого. Она хотела увидеть больше вещей, на которые способна эта женщина, которая была на два года старше ее.

"Ты что, не чувствуешь боли? Ты глупая или как?"

Эмбер вынырнула из своих мыслей, услышав это, и на губах Карлы появилась легкая улыбка.

Она была уверена, что Эштон имел в виду ее, так как сказал это, когда она собиралась собрать осколки.

"Ух ты", - услышала она вместо этого шокированный голос Эмбер.

Подняв глаза, она увидела, что Эштон несет Эмбер, заставляя ее сесть на стойку.

Она несколько раз моргнула, не понимая, почему ее, истекающую кровью, оставили сидеть на корточках, а Эмбер отнесли на стойку.

Эштон даже не взглянул на нее, когда поднимал левую ногу Эмбер, на которую попала большая часть пролитого супа.

Увидев, что ее белая кожа покраснела, он нахмурился, глядя ей в глаза.

"У тебя действительно... высокая устойчивость к боли, но разве ты не видишь этого? Она полностью красная".

Он хотел сказать "немного оцепенев от боли", но, вспомнив, что рядом находится посторонний человек, решил изменить.

"Пойдем".

Сказав это, он понес ее в стиле принцессы, направляясь в ванную комнату на втором этаже.

Но прежде чем выйти из кухни, он обратился к Карле: "Иди и промой свою рану. Ты надеешься, что она заживет сама по себе?".

Он даже не стал дожидаться ответа и просто ушел.

Карла была в полном шоке, она не ожидала такой реакции.

Вернувшись к Мэдисон, он все еще уделял ей внимание. Она была его подругой детства.

Но почему с этой девушкой он даже не побеспокоился о ней, истекающей кровью, и даже не вынес Эмбер из-за ее ног.

Пока Карла осталась одна на кухне, пытаясь понять, что только что произошло, Эштон накладывал какое-то лекарство на ногу Эмбер.

"Знаешь, это было так холодно", - прокомментировала Эмбер, наблюдая за тем, что делает Эштон.

"Что именно?"

"Хммм, ну, у нее было кровотечение".

Эштон посмотрел ей в лицо и поднял бровь: "Так ты хочешь сказать, чтобы я помог ей, раз у нее из пальца шла кровь? Она что, инвалид? Она даже не может зашить эту маленькую ранку?".

Эмбер не могла не рассмеяться над тем, как он произнес эти слова.

"Вау, это было бы больно, если бы она это услышала", - насмешка плавала в ее глазах, когда она отвечала.

"А как насчет тебя? Почему у тебя такой ожог?"

спросил он, поправляя аптечку, которую только что использовал.

"Ну, я не ожидал, что она настолько... как бы это сказать? Серьезной?"

Она чувствовала легкую боль в ноге, но она была настолько слабой, что для нее она была незначительной.

Но она также знает, что если бы это был кто-то другой, то он бы вскрикнул и расплакался после того, как на него выплеснули такое количество горячего супа.

"Я действительно странная", - горько улыбнулась она, покачивая обеими ногами, которые в данный момент сидели у раковины.

Эштон, который только что поставил коробку на верхний шкаф, посмотрел на нее сверху вниз.

"С каких пор ты не странная?"

Он знал, что она имела в виду свою физическую материю, но все равно решил сказать обратное.

"Ты действительно не поддерживаешь меня, разве я не могу немного побыть сентиментальной?" ответила Эмбер.

"Немного? С тех пор как ты начала жить здесь, ты стала сентиментальной", - не отступал Эштон.

"Да, да."

Она спрыгнула вниз и начала выходить.

"Иди и переоденься в платье, а то твои джинсы натирают ожог, это все равно оставит следы и может стать еще хуже", - крикнул он.

"Я поняла."

Он услышал, как она ответила, покачав головой. Он знал, что, несмотря на ее бесстрастное отношение ко многим вещам, у нее все еще есть своя неуверенность.

Но он не позволял ей думать об этом слишком много. Каждая ее часть, это она сама.

Ее недостатки и достоинства - это ее части.

Даже то, как легко она меняет свое настроение, тоже было ее частью.

Его бровь слегка приподнялась, когда он понял, что уже второй раз за день мысленно делает ей комплимент.

Покачав головой, он вышел из ванной и увидел, что Карла поднимается по лестнице.

"Что ты делаешь?"

Карла была слегка шокирована, но тут же улыбнулась, взглянув на него: "Я просто волновалась за нее".

"Ну, я уже применил некоторые лекарства, она просто поднялась, чтобы переодеться. Ты же не думаешь, что она наденет свои мокрые джинсы после того, что случилось".

"Скажи, Эштон, я действительно волновалась за тебя. Я пыталась позвонить несколько раз, но все время не соединялось, поэтому сейчас, когда у меня есть время, я решила приехать и проверить, как ты".

Когда он слушал ее, его осенило внезапное осознание.

'Я пыталась позвонить несколько раз'.

И теперь, когда у меня есть время...

"Так вот как все было", - пробормотал он.

Эмбер никогда не говорила о том, что беспокоится о нем или звонит ему, чтобы проведать его.

Как только она узнала о случившемся, она заказала самый ранний рейс, чтобы прилететь сюда, она не ждала, пока у нее будет время.

Как только она прилетела, она не стала его проверять, вместо этого она начала планировать, как отомстить им за него.

Все, что она делала, не было пустыми словами, все было искренне, и она делала это от всего сердца.

Ей не нужны были оправдания, чтобы не проведать его раньше.

Услышав эти слова, Карла с любопытством посмотрела на него.

"Что ты имеешь в виду?" - спросила она, видя, что он погрузился в свои мысли, когда она была прямо перед ним, как будто ее существование было для него пустым звуком.

"Твоя тревога не нужна".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6– Разместите здесь куклу
Глава 5– Последний подарок
Глава 4– Информатика
Глава 3– Университет
Глава 2– Повернулись Спиной
Глава 1– Око За Око
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.