— Хороший мальчик, — хвалит Тони, наблюдая, как вспыхивают глаза ребёнка, — а теперь мы просто должны намылить тебя целиком, чтобы ты у нас стал совсем чистым.
Мальчик смотрит на него, как бы ища одобрения, а затем выливает еще геля из вытянутой бутылки в руке Тони и медленно размазывает по руке. Вскоре все его тело покрывается пеной.
— Ты хочешь помыть голову? — уточняет Тони, пытаясь сообразить, каким образом можно промыть это кудрявое месиво на маленькой головке мальчика, не причинив ему вреда.
Питер подносит руку к своим волосам, дергает за выбившийся локон и поднимает голову вверх, будто пытаясь его рассмотреть. Тони фыркает.
— Я могу тебе с этим помочь. Обещаю, что буду очень осторожен.
Он зачерпывает в ладони немного воды и, прежде чем поднести их к голове Питера, на мгновение медлит:
— Закрой глаза, чтобы в них не попала вода, ладно, приятель? — говорит Тони, а затем выливает воду на каштановые кудри.
Выдавив на ладонь немного геля, Тони пытается припомнить то время, когда он сам бывал в подобной ситуации. Сама мысль о том, чтобы Говард когда-либо мог, корячась на четвереньках, мыть ему волосы, вызывает улыбку. Личное время матери также было в те годы непомерной роскошью, так что Тони она оставляла на попечение бесчисленных нянек, которые все норовили своими длинными наманикюренными пальчиками расцарапать ему скальп. Дополнением к этому удовольствию неизменно были попадающие в глаза шампуни. В особенно плохие дни Тони не позволял и близко к себе подходить, и Джарвис, благослови его господь, безропотно усаживался на пол ванной комнаты, чтобы привести в порядок его голову.
Вспоминая нежность пальцев Джарвиса на своей детской голове, Тони использует эту мысль как вдохновение для своей текущей задачи. Питер неподвижно сидит в ванне, послушно закрыв глаза, и ждет, когда Тони помоет ему голову. Как можно осторожнее он начинает пробегать мыльными пальцами по мокрым локонам.
При первом же прикосновении к своей голове Питер издает тихий удивлённый вскрик, но когда Тони начинает нежно массировать его голову, малыш тихо и удовлетворённо вздыхает. Прикасался ли кто-нибудь к Питеру так ласково, или же это первая нежность взрослого человека на его памяти?
Потратив на голову определённо больше времени, чем нужно, Тони, в конце концов, начинает вымывать пену из его волос.
— Нам нужно промыть волосы, Тони, — вспоминает он слова Джарвиса.
— Оно щиплет глаза, — всегда говорил он в ответ.
— Ну, это поправимо, — откликался Джарвис, — тебе просто придется крепко зажмуриться.
— Ладно, приятель, это самое трудное. Я собираюсь смыть пену, и мне нужно, чтобы ты зажмурился так сильно, как только можешь, хорошо? — спрашивает он, наблюдая, как закрытые веки Питера начинают сжиматься еще сильнее, — отлично, приятель, — одобряет Тони, ладонями зачерпывая воду и поливая голову малыша.
Как только дело сделано, Тони дает подтверждение, что Питер может расслабиться. Наблюдая, как медленно распахиваются карие глаза, он замечает отчётливо проступившую на его личике усталость.
— Как насчет того, чтобы высушить тебя, а затем отправиться баиньки? — предлагает он, осторожно протягивая руку, чтобы помочь мальчику подняться. Питер уже более охотно берет его за руку и позволяет себя поддержать.
Тони хватает с полки на противоположной стене полотенце и набрасывает его на крошечное тельце Питера. Затем он насухо вытирает мальчика и проводит полотенцем по его волосам. Он тянется за брошенной на тумбочку футболкой и надевает ее на мальчика. В футболке Тони, доходящей ему буквально до лодыжек, Питер выглядит совсем уж крошечным.
— Ладно, дружок. Пора спать, — заключает Тони, снова протягивая Питеру руку. Он ведет его в спальню, где пытается уложить в кровать. Осознав это, Питер дергает Тони за руку и начинает хныкать.
— Что такое? — недоумевает Тони, присаживаясь так, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами ребенка.
— Ммм, — невнятно бормочет Питер, указывая на кровать. Он делает паузу, прежде чем передвинуть руку и снова ткнуть пальцем, на этот раз в угол комнаты.
— Ты хочешь спать вон там? — недоуменно расшифровывает Тони, — ты же знаешь, что это не обязательно. У тебя не будет неприятностей из-за того, что ты спишь на кровати.
— А-а, — в отчаянии тянет Питер, еще настойчивее указывая на угол.
— Окей, как скажешь. Ты можешь спать в углу. Хотя бы подушку возьми, — сдаётся Тони.
Он смотрит, как мальчик медленно направляется к углу, а затем присаживается на корточки, внимательно осматривая комнату. Ищет выходы, догадывается Тони, или, может, возможные пути быть схваченным.
Конечно же, он не будет спать на кровати, которая установлена прямо посреди комнаты. Тони мысленно делает себе пометку в будущей комнате малыша поставить кровать в углу.
Тони направляется к кровати, хватает подушку и одеяло и передаёт их Питеру. Мальчик берет их, но просто роняет на пол перед собой, продолжая сидеть на корточках в своем углу.
— Окей. Так… наверно, мне пора идти, да? — неуверенно начинает Тони, направляясь к двери. Слабый скулеж останавливает его на полпути, и он оборачивается, — ты хочешь, чтобы я остался?
Питер просто продолжает на него смотреть. Он тянется к лежащему на полу одеялу и протягивает его Тони.
— Нет, это для тебя. Я могу использовать то большое одеяло с кровати, — говорит он.
Питер не отвечает. Вместо этого он пересаживается с корточек на пол и поджимает колени к груди, руками обхватывая живот. Его взгляд по-прежнему прикован к Тони.
— Ты… хочешь сказку на ночь? Или что-нибудь ещё? — спрашивает Тони, не зная, как успокоить испуганного ребенка-мутанта, чтобы тот заснул. Пока он размышляет, в голову ему приходит одна мысль.
— А как они называли тебя, пока ты там был? Они называли тебя Питером? — спрашивает он. Питер хмурит брови и в замешательстве на него смотрит, — какое имя у тебя было?
— Улод, — на грани слышимости отвечает Питер, — Паук, — продолжает он, одной рукой изображая ползущее насекомое, а другой затем давит его, словно убивая.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|