/ 
Маленькое сокровище наступает - похищение папы, чтобы подарить маме Глава 18
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Here-Comes-a-Cute-Baby-To-Kidnap-a-Daddy-as-a-Gift-for-My-Mommy.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2017.2/8727275/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.1/8727276/

Маленькое сокровище наступает - похищение папы, чтобы подарить маме Глава 18

Как только Шэн Е Тин спросил, Бао с несчастным видом поджал губы и ответил: «Меня заперла плохая тетя. Плохая тетя не разрешила мне видеться с мамой, и она попросила меня остаться здесь. Она сказала, что, если я буду плохо себя вести, она... она прикажет этим двум злодеям избить меня».

 

Бао указал на людей, которые держали его взаперти, и сказал с ненавистью: «Эти двое, эти злодеи, вместе с этой плохой тетей!»

 

Брови Шэн Е Тина укоризненно сдвинулись, и он наклонил голову, чтобы взглянуть на двух мужчин. Почувствовав его ледяной взгляд, они в ужасе опустили головы.

 

 - Но я их совсем не боюсь! - Бао стряхнул с себя несчастный взгляд, который только что был у него на лице, и весело сказал: - Потому что я знал, что папа придет и спасет меня!

 

Бао обнял Шэн Е Тина за шею и наклонился к нему. Мягкий невинный голос ребенка донесся до ушей Шэн Е Тина, и его холодное сердце было тронуто.

 

Телохранители рядом с ним видел, что его босс не сопротивляется прикосновениям Бао, и они, очевидно, чувствовали, что холодная аура, которую всегда излучал их босс, стала намного легче.

 

Оба телохранителя были несколько ошарашены. Это был первый раз, когда они видели своего босса таким.

 

 - Хм... почему эта плохая тетя хотела запереть тебя? - спросил Шэн Е Тин. Он вспомнил, что Ся Син Чэн сказала, что Бао был спрятан ее отцом, но она не сказала причину. Он просто спросил, не задумываясь, и не ожидал, что такой маленький ребенок, как Бао, скажет что-то ценное.

 

Однако, вопреки ожиданиям Шэн Е Тина, Бао оказался гораздо умнее, чем он думал.

 

 - После того, как папа ушел из больницы в тот день, дедушка позволил плохой тете забрать меня, чтобы запереть и не позволял мне видеться с мамой. Плохая тетя сказала, что если я буду сидеть взаперти, мама сделает то, о чем ее просил дедушка. - Говоря об этом, Бао громко фыркнул. - Плохая тетя и дедушка - все плохие люди! Они издеваются надо мной и мамой! - Хотя Бао был маленьким, он мог рассуждать, используя логику.

 

Услышав, что сказал Бао, Шэн Е Тин был немного шокирован. Действия господина Ся были не чем иным, как похищением, и он осмелился так поступить со своей родной дочерью и внуком. Что же он за отец такой?

 

Шэн Е Тин не мог не вспомнить Ся Син Чэн, которая ворвался в его комнату ранее: «Президент Шэн, это действительно совпадение. Я думала, что Бао спрятали в этой комнате, и я здесь, чтобы найти его».

 

То, что она ему объяснила, эхом отдавалось в его ушах. Шэн Е Тин почувствовал прилив раздражения.

«Похоже, я действительно неправильно ее понял».

 

Но это не имело к нему никакого отношения! Он опустил голову, глядя на Бао в своих объятиях. Бао одарил его милой улыбкой, смотря на него парой ясных и чистых глаз. Он ничего не мог сделать, его сердце сразу же начало таить. Вздох сорвался с его губ, Шэн Е Тин крепко обнял Бао, повернулся и вышел.

 

Увидев, что он собирается забрать ребенка, двое мужчин, охранявших Бао, поспешили и бросились к нему, но их остановили телохранители Шэн Е Тина. Им ничего не оставалось, как смотреть, как уносят ребенка.

 

Шэн Е Тин отнес ребенка в свою комнату, поставил на пол, взял телефон и передал его Бао.

 - Позвони своей матери и попроси ее прийти и забрать тебя.

 

Бао взял телефон и, посмотрев на него некоторое время, поднял глаза на Шэн Е Тина и спросил: «Разве ты не отвезешь нас с мамой домой?»

 

Какой наивный вопрос!

 - Малыш, я не твой отец, - сухо объяснил Шэн Е Тин, подавляя нахлынувшее из глубины сердца нетерпение. - Не называй меня больше папой.

 

 - Но ты же мой отец. - Бао твердо посмотрел на него.

 

Шэн Е Тин поднял брови.

 - Прости, но у меня нет сына твоего возраста. Так что перестань называть меня папой. - Пока он говорил это, Шэн Е Тин уже собрался уходить.

 

Бао быстро протянул руку и схватил его одежду.

 - Папочка...

 

«Почему этот ребенок такой упрямый?!»

 

Шэн Е Тин глубоко вздохнул, убрал руки Бао и наклонился к нему. Большой парень и маленький парень уставились друг на друга.

 

 - Малыш, слушай меня внимательно. Я тебе не папочка!

 

Из-а его серьезного тона, Бао надулся с раздраженным видом, его глаза наполнились слезами. Он опустил голову и с жалким видом набрал номер Ся Син Чэн. Но ему не удалось дозвониться.

 

С одной стороны, Шэн Е Тин отрицал, что Бао его сын, а с другой - Ся Син Чэн не отвечал на его звонок. Бао внезапно пришел в полное смятение и не смог сдержать рыданий.

 - Папа не хочет меня видеть, а мама бросила. Бао - просто брошенный ребенок.

 

Увидев это, Шэн Е Тин потерял дар речи. Глядя на плачущее лицо Бао, Шэн Е Тин тоже чувствовал себя неважно. Он беспокойно провел пальцами по волосам. В конце концов, его сердце не было из камня, поэтому он сдержал свой гнев и сказал Бао: «Ты можешь поспать со мной сегодня и подождать, пока твоя мама заберет тебя завтра».

 

 - Правда? - Услышав его слова, Бао сразу перестал плакать и удивленно посмотрел на него.

 

Увидев, что Бао сразу перестал плакать, Шэн Е Тин почувствовал, что малыш каким-то образом обманул его. Он нетерпеливо кивнул.

 - Правда. - Потом он посмотрел на часы и сказал: - Уже поздно. Пора спать.

 

Бао ответил: «Да».

Он огляделся вокруг, а затем протянул свою маленькую ладошку, чтобы осторожно схватить одежду Шэн Е Тина.

 

 - Что теперь? - Шэн Е Тин нетерпеливо повернулся к нему.

 

Поскольку он только что плакал, глаза Бао были кристально чистыми, и он застенчиво сказал: «Папа, покупай меня, ладно?»

 

 - Что? - Шэн Е Тин решил, что у него слуховая галлюцинация.

 

Малыш хотел, чтобы Шэн Е Тин искупал его?!

 

Глядя на его реакцию, любой мог бы сказать, что Шэн Е Тин не согласится, но Бао не сдавался. Он притворился расстроенным, опустил голову и сказал: «Папа не был рядом с Бао с тех пор, как я был маленьким. Других детей всегда купают их отцы. Бао действительно завидует им. Бао тоже хочет, чтобы папа меня искупал».

 

«Этот парень!»

 

В сердце Шэн Е Тина вспыхнуло нетерпение, а на лбу запульсировала голубая жилка.

 

Бао бросил на него быстрый взгляд, видя, что он раздражен, он медленно отвернулся.

 - Ничего страшного, если папе это не нравится. - Затем он медленно, шаг за шагом, направился в ванную.

 

Увидев его крошечную фигурку, отражающую такую печаль, Шэн Е Тин подумал: «Черт!»

 

Шэн Е Тин шагнул вперед и протянул свои длинные руки, обнимая Бао: «Ладно, я тебя искупаю!»

 

Бао смахнул свою печаль и быстро повеселел. Он крепко поцеловал Шэн Е Тина в щеку.

 - Папа, ты самый лучший.

 

Шэн Е Тин почувствовал, что его снова обманывают.

 

Приняв ванну, Бао не во что было переодеться, так что ему оставалось только надеть рубашку Шэн Е Тина. Маленькое тело Бао было завернуто в огромную рубашку, словно в длинную юбку, что делало его похожим на девушку.

 

Шэн Е Тин помог Бао высушить волосы, а затем позволил ему лечь спать. Бао послушно лег, как и просил Шэн Е Тин, но заснуть не мог, только ворочался с боку на бок.

 

Шэн Е Тин чувствовал, что вот-вот взорвется, но все же терпеливо спросил: «Что случилось?»

 

 - Папа, - прошептал Бао, - ты можешь спать рядом со мной?

 

 - Что? Спать рядом с тобой? - На этот раз Шэн Е Тин решил не сдаваться. - Нет, ты должен спать один.

 

После того, как мужчина отказался, глазами Бао сразу же стали красными.

 

Шэн Е Тин сжал кулак, глубоко вздохнул и откинул одеяло, ложась рядом с Бао: «Спи!»

 

Бао сразу же просиял, прижался к нему и послушно закрыл глаза.

 

«Какого черта, я делаю?! - Шэн Е Тин склонил голову набок и, тяжело вздохнув, посмотрел на Бао. - Почему я отказался даже от своей прибыли с тех пор, как встретил этого маленького ребенка?»

П.п.: 3:0 в пользу булочки! Ха-ха. Папочка, тебя ждет еще много открытий!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Бросить 100 юаней ему в лицо
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Как весело бить этого придурка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Ты вызываешь у меня отвращение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Ты мой папа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Она была полностью изгнана
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Мне не выносима мысль, что ты будешь счастлива
Глава) 45
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.