/ 
Косторез Глава 9
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Engraved-in-Bone.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/7981831/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B7%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010/8102673/

Косторез Глава 9

Принцесса и Великий Наставник

Глава 9

Должность наследного принца в конце концов была определена, и, как и ожидалось, им стал Третий принц.

Но они не знали, когда это началось - среди простых людей ходили слухи, что Третий принц - это остаток предыдущей династии, и что все несчастья других принцев - дело рук императорской наложницы Лю.

Узнав об этих слухах и клевете, императорская наложница Лю в порыве гнева смахнула все вещи со стола на пол. Она сделала несколько глубоких вдохов, в конце концов подняла пучок волос и приказала слугам убрать его, после чего удалилась в покои императора.

Как только императорская наложница Лю вышла, на ее лице появилась улыбка, и она приказала людям охранять дворец, так как император плохо себя чувствовал и не желал видеть никого, кроме нее и кронпринца.

Кто во дворце не знал в этот день, что император не собирается больше оставаться в живых. Будущий император был наследным принцем, а та, кто стояла перед их глазами, скоро станет матерью нации, королевой-матерью.

Благодаря тому, что императорская наложница Лю отравляла его каждый день, тело императора слабело с каждым днем, и в конце концов казалось, что он не доживет даже до Нового года. Он не мог подняться с постели, имел рот, но не мог говорить, и оставалось только ждать смерти.

Кокетливая женщина того года сегодня все еще сохраняла свое очарование, только в уголках ее глаз появились мелкие морщинки. Она смаковала чай и с наслаждением смотрела на бывшего энергичного императора, сердито глядящего на себя: "Император, не смотри на меня такими глазами, мне страшно".

"Интересно, помнишь ли ты еще тот год, когда я явно собиралась стать наследной принцессой, но из-за тебя мой любимый не только потерял свое место, но ты даже силой захватила меня. Одним словом, вы заставили семью Лю быстро отправить меня во дворец". Императорская наложница Лю холодно смотрела на него, смеясь тем лицом, которое император раньше любил больше всего: "Могу признаться тебе - слухи снаружи были верны. Минг Чже - сын наследного принца предыдущей династии, а не ваш. Если бы это было не так, почему, по-твоему, наложница, которая совсем не заботилась о твоих милостях, вдруг изменила свое мнение?"

"Это я сделала ноги Первого принца неровными. Это я ослепила глаза Второго принца. Это я сделала Пятого принца умственно отсталым. Что касается седьмого принца......". По мере того, как она перечисляла каждого, улыбка императорской наложницы Лю была полна крайнего удовольствия: "Вы все еще помните Чунь Аня, которая сгорела в огне? Она[1] не была принцессой, он был принцем - тот злодейский супруг, о котором в столице ходили слухи, что у него сердце змеи и скорпиона - он был по праву вашим сыном."

"Изначально он мог унаследовать и твое положение, но разве твой трон не был получен от кого-то другого? Тому, что украдено, суждено вернуться к своему первоначальному владельцу". Смеющееся лицо женщины было чрезвычайно ослепительным, но никто не был в настроении оценить эту красоту: "Чтобы мой Минг Чже мог спокойно взойти на трон, я не пожалела себя, объявив, что ребенок, которым я была беременна в течение десяти месяцев, была красивой девочкой, и заставила его принять облик девочки, чтобы встречаться с людьми, и даже заставила вас пренебрегать им понемногу, и в конце концов, сопоставить её с неверным мужчиной."

"Вы, должно быть, чувствуете себя ужасно, нет? Но мне тоже было очень тяжело. Знаешь ли ты, как тяжело мне было улыбаться врагу день и ночь? Этот ребенок каждый миг напоминал мне о тех мучительных временах, и даже был как висячий нож, который в любой момент мог опуститься на мою шею - если бы я допустила хоть одну ошибку, нам с Минг Чже пришлось бы уйти в любой момент."

"Вот почему я потратила столько усилий, чтобы отправить его в чужую страну". Императорская наложница Лю яростно бросила чашку на землю, и хрустящий звук раздался в довольно большом дворце: "Но он не захотел, и ему пришлось пойти с этим Фу Хун Вэнем. И что из этого вышло? Я всего лишь использовала его семью и Чжао Ли Синя, чтобы немного припугнуть его, а бывший дорогой ученый столицы, великий репетитор императорской академии, в конце концов, разве он не стал послушной марионеткой в моих руках?"

"После сегодняшнего дня, мой Минг Чже станет императором, а я, в конце концов, стану матерью нации". Императорская наложница Лю приблизилась к застывшему императору и легко рассмеялась: "Я хочу, чтобы ты свидетельствовал об этой стране - и о том, как она будет возвращаться понемногу".

Затем он отправится в подземный мир, чтобы попросить прощения у ее любимого брата наследного принца[2].

"Все ли правильно расслышали?" - резко прозвучал мужской голос. Из-за неприметной откидной ширмы вышел худощавый молодой человек, а вслед за ним появились и важные придворные чиновники. На немыслимое выражение лица императорской наложницы Лю, Чжао Ли Синь рассмеялась особенно злобно: "Мама, видя, что я не умерла, ты, похоже, очень разочарована".

Невозможно... Этот информатор четко доложил...

Императорская Наложница была ошеломлена на секунду. Словно вспомнив что-то случайное, она громко рассмеялась: "Ну и что? На каком основании ты думаешь, что граждане этой страны охотно пойдут за императором, который до этого уничтожал других?".

Чжао Ли Синь, словно дразня невежественную жену, не могла удержаться от смеха, как бы насмехаясь над наивностью императорской наложницы Лю. Каждое движение заставляло собеседника думать о том, как это похоже на те времена, когда она насмехалась над нй, и, увидев это, оба становились еще более похожими: "Не поспрашивает ли матушка, кто из них слышал?"

"В тот год императорская наложница Лю родила близнецов, но из-за ненависти других наложниц дворца, выбросила близнецов за пределы дворца. К счастью, об этом вовремя узнали, и ребенок все это время воспитывался императором в тайне". Чжао Ли Синь улыбнулась: "Мама, неужели этот результат тебя не устраивает? Ты по-прежнему будешь матерью нации".

Императорская наложница Лю, придя в себя, бросилась отталкивать Чжао Ли Синь, при этом ее лицо сильно исказилось: "Нет, ты просто отвратительное чудовище. Этот трон принадлежит моему Минг Чже - только Минг Чже имеет квалификацию, чтобы быть императором."

Не дожидаясь, пока другая сторона столкнет её вниз, Чжао Ли Синь быстро отпрыгнула в сторону и посмотрела вниз[3] на эту неряху, а затем холодно сказала: "Неужели никто не собирается отправить императорскую наложницу Лю обратно во дворец и хорошо ее охранять?".

Она беспомощно смотрела, как слуги, которые обычно были бы с ней вежливы, с холодным выражением лица тащили ее прочь, и даже затыкали ей рот неизвестно откуда взявшимся куском ткани, когда она хотела что-то сказать.

Так не должно быть. У нее все было как на ладони. Где... где все пошло не так?

"Все знают, что говорить на улице, верно?"

Все старые подданные посмотрели друг на друга, подумали о своих семьях, наконец, закусили удила и перед еще не умершим императором почтительно склонились перед Чжао Ли Синем: "Подданные приветствуют императора. Пусть император живет вечно".

Словно почувствовав гнев императора, который не мог ни двигаться, ни говорить, Чжао Ли Синь послала ему легкую улыбку: "Отец, я буду должным образом защищать эту страну вместо тебя. Теперь ты можешь спокойно отдыхать".

Выйдя через двери, слуги, стоявшие снаружи, вошли внутрь и принесли последнюю чашу с лекарством, чтобы император выпила ее. Вскоре после этого послышался горький и трагический крик евнуха: "Император встретил свою кончину".

Третий принц и императорская наложница с тех пор были заключены Чжао Ли Синем в тюрьму. В день восшествия на престол Чжао Ли Синь специально послала людей, чтобы привести этих двоих, у которых были вырезаны языки, в темное место, чтобы увидеть, как он будет надевать императорские одежды, о которых так мечтал Третий принц, а затем шаг за шагом продвигаться по пути восхождения к трону, о котором он думал день и ночь.

В отличие от того времени, когда её выдавали замуж по длинной красной ковровой дорожке, сердце Чжао Ли Синя было очень спокойным.

Когда она стояла на вершине, она все еще чувствовала на себе взгляды, которые хотели её съесть. Чжао Ли Синь слегка улыбнулась и стала слушать, как все в унисон обращаются к ней.

Ненавидят её? Ну и что с того? В конце концов, это небо все равно принадлежит ей.

-----------------------------------------------------------------------------------------

[1] Следует знать, что все случаи употребления "он/она/она/они" в китайском языке звучат одинаково - на бумаге разница видна, но при произнесении неизвестно, к кому обращается человек - к мужчине или женщине.

[2] Используемое здесь "брат" означает близость отношений между ней и бывшим кронпринцем. Подобно тому, как девушки используют "оппа" в корейском языке для обращения к старшим парням, с которыми у них особенно близкие отношения, даже если они не братья и сестры.

[3] Выражение, используемое здесь - стоять с высокой (командной) позиции, чтобы смотреть вниз на землю.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.