Двое других нервно посмотрели друг на друга, и Эд мгновенно понял, что она делает.
- Она варит Оборотное зелье в туалете? - спросил Эд, поедая свой хлеб. Двое других удивленно переглянулись:
- Откуда ты знаешь?
Эд только весело фыркнул и продолжил:
- Мальчик по имени Колин Криви окаменел?
Гарри только слабо кивнул
- Да, они нашли его с камерой на полу, застывшего. Подожди, откуда ты это знаешь?!
Эд захихикал и изобразил рукой радугу:
- Волшебство, Гарри, волшебство.
Гарри и Рон фыркнули, и вдруг к ним присоединились другие соседи Эда по комнате.
- Итак, Эд, - сказал Симус, ухмыляясь, - как тебе Шармбатон? Я слышал, что девушки там очень красивые.
Все сидящие за столом мгновенно навострили уши и наклонились ближе к группе, желая тоже послушать. Эд рассмеялся над поведением гриффиндорца:
- Да, я думаю, они очень красивые, но мальчики были довольно высокомерными, кто-то даже вызвал меня на дуэль...
- Дуэль? - с любопытством спросил Гарри. - Ты победил?
- Да, - гордо сказал Эд, вызвав одобрительные возгласы гриффиндорцев. - И они не были счастливы по этому поводу... они выглядели так, будто хотят сглазить меня каждый раз, когда видят.
Дин спросил:
- Почему они вообще бросили тебе вызов? Они хотят показать свое школьное превосходство?
Эд кивнул:
- Наполовину верно. Другая половина причины, по которой они бросили мне вызов, заключается в чем-то другом.
- Что же это? - спросил Симус.
- Ну, я никогда не общался с другими людьми из школы, кроме одной девушки.
- Девушки?
- Да, и она вроде как всем нравится в этой школе, поэтому они воспринимают как оскорбление, что иностранец разговаривает с их любимицей.
- Так она красивая? Типа, очень красивая? - спросил Рон, еще больше заинтересовавшись историей. Эд ухмыльнулся:
- Я даже не знаю, то есть, наверное, да, у нее наследие вейлы.
- Вейла? - спросил Гарри, но Фред и Джордж прервали его и начали объяснять:
- Это магические существа, которые могут смешиваться с волшебниками.
- Все они женщины, они очень красивы.
- Почти никто из мужчин не может устоять перед их обаянием.
Эд странно посмотрел на близнецов:
- Я не знал, что вы оба умные.
Эд немного поддразнил. Близнецы только рассмеялись и схватили Эда за плечо.
- Не недооценивай нас, Эдди.
- Да, мы довольно умные, даже если мы такие.
- А теперь расскажи нам о той девушке, у тебя есть ее фотография?
Эд усмехнулся и покачал головой.
- У меня нет, но я знаю заклинание, которое может создать воспоминание. Хотя я еще не пробовал.
- Ну, чего же ты ждешь! - сказал Фред.
- Да, попробуй сейчас! - продолжил Джордж.
Эд посмотрел на остальных, даже стол Рейвенкло присоединился к разговору, окружив Эда, как голодная стая волков. Они смотрели на Эда с надеждой в глазах и умоляли его.
- Ладно, - весело проворчал Эд. - Но я не буду отвечать за слюни. Я не знаю, сработает ли ее чары, если это просто воспоминание, но все равно, я предупреждал вас.
Эд достал свою палочку, он постучал ею по столу, сосредоточился на воспоминании о лице Флер и спроецировал его. И вот, проекция появилась, изображение девушки возникло. У девушки были серебристо-светлые волосы, глубокие голубые глаза, светлая кожа, и, конечно же, она потрясающе красивая ведьма. Мальчики были в благоговении от этого зрелища, они никогда не видели кого-то настолько красивого, почти все мальчики пускали слюни. Эд видел, как девочки хмурились от зависти. Заметив это, Эд остановил проекцию, заставив всех мальчиков приуныть.
- Ладно, ладно, хватит, я же просил вас не пускать слюни, - Эд сказал. - Может, у меня и есть ее разрешение показывать лицо, но это уже слишком.
- Черт, приятель, я тебе сейчас серьезно завидую, - Рон ворчал, вытирая слюни. - Как ты вообще можешь с ней разговаривать?
- Я вроде как единственный, кто может блокировать ее неконтролируемое очарование в этой школе. Сначала ей было любопытно, но потом она начала подходить ко мне, спрашивать, как я блокирую ее очарование, и после этого мы стали друзьями.
Все хмыкнули, но прежде чем кто-то смог задать еще вопросы, сзади Эда раздался сердитый голос.
- Кто эта девушка? - спросил девичий голос с сердитым оттенком. Эд увидел, что люди вокруг него хмыкнули и покинули сцену, что привело Эда в замешательство. Затем он обернулся и понял, почему они хмыкали. Это была Гермиона, она нахмурилась и выглядела так, будто собиралась бросить ему книги в руки.
- О, привет, Гермиона, - сказал Эд, улыбаясь. - Я хотел поискать тебя после этого, но вот ты здесь.
- Кто эта девушка? - повторила Гермиона, ее хмурый взгляд все еще был заметен.
- Флер? О, она моя подруга, как моя старшая сестра, тебе стоит с ней познакомиться, она довольно милая, хотя и немного раздражительная, - Эд поспешно объяснил Гермионе, кто такая Флер. Гермиона подняла бровь и спросила неубедительно:
- Правда?
Эд слабо кивнул. Он посмотрел на браслет, который подарил ей на день рождения, и одобрительно кивнул.
- Ты надела браслет, который я тебе подарил, хорошо.
Гермиона посмотрела на браслет, который подарил Эд, и слегка покраснела, забыв о предыдущем разговоре.
- Да, кстати, спасибо.
- Без проблем, - сказал Эд. Затем он снова сел за стол и сказал Гермионе есть. Девушка села напротив него и взяла со стола пару блюд.
- Итак, - сказал Эд, - как прошла варка зелья?
Гермиона удивленно посмотрела на него, но потом вспомнила, что это Эд, поэтому пожала плечами и рассказала свой опыт.
- Кстати, что ты здесь делаешь? - неожиданно спросила Гермиона. - Я думала, ты не должен был возвращаться до Рождества?
Эд весело покачал головой и поддразнил девушку:
- Что? Тебе не нравится, что я здесь? Ладно, тогда я вернусь
Эд встал, делая вид, что собирается уходить, но Гермиона снова усадила его на место и посмотрела на него. Эд усмехнулся и объяснил истинную причину своего возвращения.
- Дамблдор позвал меня, - сказал Эд. - Но я не могу рассказать тебе подробности, это касается семьи Гринграсс.
Гермиона хмыкнула, но Эд услышал в этом хмыканье немного ревности:
- Значит, Дамблдор позвонил тебе из-за той девушки Гринграсс?
Эд вздохнул:
- Как я уже сказал, я не могу сказать тебе, Гермиона, если только Дафна сама не расскажет тебе. Но я слышал, что вы немного подрались, кстати, почему?
Гермиона немного покраснела, прежде чем ответить:
- Ничего особенного, просто девчачьи дела.
Эд пренебрежительно хмыкнул и продолжил болтать с другими гриффиндорцами, обсуждая прошедший матч по квиддичу:
«Так Добби не пытался ранить Гарри, что ж, это логично, я же говорил ему не делать этого», подумал Эд.
Затем в большой зал вошла светловолосая девушка и подошла к Эду.
- Они согласны, Эд, - сказала девушка, которую звали Дафна, и протянула ему письмо, которое держала в руках. Эд взял его и прочитал, что в нем было. Содержание письма было, мягко говоря, печальным: мать умоляла спасти жизнь ее дочери, она просила Эда найти лекарство для ее дочери, и если ему это удастся, семья Гринграсс навсегда останется в долгу перед семьей Олдрич. Эд только тяжело вздохнул при этих словах. Он посмотрел на Дафну, которая нервничала под пристальными взглядами гриффиндорцев.
- Хорошо, я начну работать над этим, но сначала мне нужно поговорить с мастером Фламелем о записях, после этого я начну, - сказал Эд, ободряюще улыбнувшись Дафне. Дафна кивнула и сказала:
- Спасибо, Эд.
Она снова вышла из Большого зала, вероятно, чтобы пойти к своей сестре. Эд посмотрел на растерянных гриффиндорцев и сказал:
- Ладно, мне пора возвращаться.
Он посмотрел на Гермиону:
- Увидимся позже, Гермиона, будь осторожна.
Она разочарованно кивнула, и Эд вышел из большого зала и вернулся в Шармбатон.
Вечером Гермиона сидела в библиотеке, делая домашнее задание в одиночестве. Перед ней лежали стопки книг для справок, но она совсем не читала эти книги, более того, она вообще не сосредоточилась на домашней работе. Она думала о чем-то, вернее, о ком-то.
«Этот идиот, - надулась она, - зачем ему вообще нужно ехать во Францию? Клянусь Мерлином, если он врет насчет той девушки, я сглажу его до беспамятства».
Она взъерошила свои волосы, сделала раздраженное выражение лица и продолжила мысленно жаловаться: «Серьезно, мне сейчас одиноко из-за него, а он имел наглость показать девушку своим друзьям. И когда он вернулся раньше, это не потому, что он скучал по мне или что-то в этом роде, нет, это из-за той девушки Гринграсс».
С каждым словом она становилась все злее и злее. Она надулась еще раз и свернула пергамент с домашним заданием, затем вышла на улицу. Она шла по коридорам, но думала о чем-то.
«Я вообще ему нравлюсь?» мрачно подумала она. «Со всеми этими красивыми девушками вокруг него…»
Гермиона вошла в свою комнату в общежитии. Она положила книгу рядом с кроватью и открыла фотоальбом. Она посмотрела на фотографии в нем. Там была фотография с ней и ее родителями, она с Роном и Гарри, и, наконец, она с Эдом в поезде. Гермиона с тоской посмотрела на фотографии и вздохнула. Она убрала книгу и легла на кровать, погружаясь в океан снов.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|