/ 
Звук танца со смертью Глава 34
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ototsukai-wa-Shi-to-Odoru.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B2%D1%83%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B0%20%D1%81%D0%BE%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2033/6997764/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B2%D1%83%D0%BA%20%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B0%20%D1%81%D0%BE%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%D1%8E%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035/7064281/

Звук танца со смертью Глава 34

 

Мидо Цуруги. Вот уже десять лет как мой лучший друг.

У нас нет каких-то общих увлечений, но меня никогда это не заботило. О том, что мы противоположности я сказать тоже не могу, хотя и похожими нас не назвать. Всё же, он стал самым близким моим другом.

Закрыв открытый рот, я коснулся своей маски. Что он здесь делает? За первой мыслью последовали сомнения.

Может передо мной не Мидо Цуруги? Он сейчас должен быть на отдыхе с родителями. Охаши так сказала. Может передо мной какой-то двойник, другой человек?

Нет.

Я своим глазам верю. Они не могут ошибаться. Мы с Мидо слишком долго были лучшими друзьями, чтобы я его не узнал.

Что там с эмблемой? Генерал-лейтенант.

Быть не может. Он никогда даже не заикался. Один из сильнейших людей в СС… Почему он не рассказал об этом лучшему другу? И вообще, у него же нет способности. Как он мог стать генерал-лейтенантом, ничего не умея? Так было можно?

Впрочем, его униформа говорит сама за себя. Твари из СС пытались меня убить… а он всё это время меня обманывал?

Сильнее всего меня поразил его взгляд. Готовность убивать безо всяких сожалений. Как жутко это видеть. Будто двойник моего лучшего друга хочет меня убить. Впрочем, это не двойник. Стоило ему увидеть во мне врага, как его взгляд стал беспощаден.

Не то, чтобы я был готов к такой встрече.

Нужно об этом не думать. Тот, кто выглядит в точности как мой друг, видит во мне члена Анонимусов, Шиона. Своего врага.

Стоять, разинув рот, просто нет времени. Это всё, что я должен для себя уяснить.

 — Босс, Утадо, я столкнулся с генерал-лейтенантом на перекрёстке, на котором мы разошлись.

Я передал свой голос лишь двоим людям.

Около десяти секунд мы с двойником моего лучшего друга, генерал-лейтенантом, просто стоим и смотрим. Хорошо, что хоть за это время я смог сообразить, что нужно сделать хоть что-то. И как же хорошо, что всё это время он на меня не нападал.

Нужно наблюдать за каждым его движением. Мой враг силён. Видно, что звание генерал-лейтенанта он получил не просто так. Всем своим видом он говорил о том, что убивать ему не впервой.

Утадо и Босс ещё далеко. Смогу ли я продержаться до их прибытия против такого врага?

Вряд ли. В памяти всплыла стычка с Ширануем. А ведь он был гораздо ниже в звании. Я тренировался, чтобы стать сильнее, но как это поможет мне здесь и сейчас? Наверняка во владении своей способностью он наголову выше меня.

…Кстати, что у этого двойника за способность?

Странно это осознавать, но от находящегося передо мной Мидо я не слышу ни звука. Ни сердцебиения, ни дыхания. Он жив, следовательно, дышит, а раз дышит работает и его сердце, оно должно стучать. Ни звука… Как такое возможно?

Я даже не чувствовал его, когда он дрался с боссом. Кстати, об этом, бежать слишком далеко. Вряд ли у меня получится так от него скрыться. Но что мне с ним делать? Враг стоит передо мной, а я не могу услышать от него ни звука.

На что он способен? Что будет делать? Собирается напасть?

Побег не выход. На победу в этом бою я тоже могу не рассчитывать. Генерал-лейтенант слишком для меня силён. Бросаться в бой с человеком, обладающим боевым опытом и неизвестной способностью подобно смерти.

Впрочем, не лучше ли в текущем положении прощупать почву, чем пытаться отступить? Такая способность, как у меня, может убить одним ударом. Шансы на победу у меня есть.

Порадуюсь, если получится. Пока передо мной стоит живой враг, спокойствия мне всё равно не видать. Да и мыслей получше в голову не лезет.

Мы не на рыцарской дуэли, скорее всего, кто ударит первым, победит. Но этого недостаточно, чтобы нанести первый удар.

В глухой тишине коридора я вдруг услышал его дыхание. Моя способность не имела к этому никакого отношения, самый обычный, неулучшенный слух. И этого достаточно, чтобы понять, что передо мной не иллюзия, а живой человек.

Не сводя с него взгляда, я щёлкнул пальцами в его сторону. «Звуковой удар» - техника направленного взрыва максимального уровня, которую я разработал под надзором Тамеики. Босс и Утадо не должны от неё пострадать.

Взрывная волна моего «звукового удара» понеслась по коридору, на бетонных стенах и потолке появилось множество трещин. Однако, получив прямой удар моей техники, Мидо даже не дрогнул.

Совсем наоборот, моя атака послужила ему сигналом. В то время как звуковая волна сокрушала всё вокруг, он бросился вперёд, занося руку для удара мне в живот. Я не был к этому готов, однако у меня получилось в последний момент прикрыться левой рукой и отступить. Он сделал ещё шаг, намереваясь ударить меня в лицо. Я попытался отклониться назад, одновременно пнув его ногой в живот, но он перехватил мою ногу в воздухе. Потеряв равновесие, я рухнул на пол.

Выхватив нож и ножен, я попытался его ударить, но он отпустил мою ногу и отпрыгнул, а я, пользуясь моментом, щёлкнул пальцами и запустил самую мощную звуковую волну во все стороны, на какую только был способен.

Босс и Утадо ещё далеко, вряд ли их заденет.

Взрыв сотряс базу до самого основания, от стен начали откалываться куски, поле боя засыпало пылью. Коридор начал рушиться, а Мидо стоял, как ни в чём не бывало. Его не снесло звуковой волной, ему не порвало барабанные перепонки. Никакого эффекта. Он двигался так, словно я ничего не сделал.

Следующий его удар оказался чертовски сильным. Его пинок заставил меня выпустить нож из рук. Дыхание спёрло. В тот момент я думал лишь о том, как защититься от следующих его ударов, и прикрыл лицо руками.

— Хах… хах!..

— Звуковая способность… Да ещё и такой мощи…

Я начал выравнивать дыхание. По крайней мере, я ещё жив. Почему на него не работают мои атаки? Странно.

Что у него за способность такая?..

Я смог подняться на ноги, двойник не сводил с меня взгляда. Несколько раз едва не свалившись, я всё же смог удержаться на ногах. Да что он о себе возомнил?..

Решил пощадить меня, потому что я слабак?

Я сжал от злости кулаки, а он заговорил со мной успокаивающим, даже сочувственным тоном:

— Я хотел бы перед тобой извиниться. Когда проявилась твоя способность, решение было принято слишком поспешно. Ты, конечно, убил несколько людей, но я понимаю, что это было случайностью, и нужно было дать тебе шанс на искупление. Отпустить тебя мы бы не могли, слишком много ты натворил, но смерть – это слишком. Позволь выразить соболезнования от лица Сил Самообороны.

После этих слов он склонил голову. И оказался совершенно открыт для удара.

Передо мной точно никакой не двойник. Только Мидо мог бы сказать эти слова. Такой уж он человек. Улыбка на его лице и вера в людей никогда не угасает.

Но что он сейчас несёт? Это всё уже в прошлом. Извинениями ничего не исправить, да и я их больше не заслуживаю. Я убивал людей по своей воле. Я уже злодей. Я уже часть Анонимусов.

Ты извиняешься передо мной, чтобы тебе стало легче? Настолько ты эгоист? Пошли все Силы Самообороны к чёрту!..

Потеряв самообладание, я врезал ему коленом по лицу. Удар вышел достаточно сильным, чтобы он завалился назад и отлетел.

Кровь текла из его сломанного носа. Судя по всему, я ещё и губу ему рассёк, потому что из неё тоже текла кровь.

— …

— …Точно. Какой бы ни была причина, ты уже выбрал путь зла… и я должен тебя убить.

Копия моего лучшего друга резко поднялась на ноги.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 62. Решение главы
Глава 61. Решение звука
Глава 60. Решение Луны
Глава 59. Решение правосудия
Глава 58. Решение дона
Глава 57. Решение плыть по течению
Глава 56. Решение сердца
Глава 55. Решение ветра
Глава 54. Чернейшее зло
Глава 53. Конец зла
Глава 52. Танцующее Зло
Глава 51. Дрогнувшее зло
Глава 50. Контратака зла
Глава 49. Зло не останавливается
Глава 48. Сцепившееся зло
Глава 47. Пересечение со злом
Глава 46. Замершее зло
Глава 45. Ошибки зла
Глава 44. Зло в замешательстве
Глава 43. Зло до рассвета
Глава 42. Зло затаилось
Глава 41. Возвращение зла
Глава 40. Побег зла
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31. Противоречивое вращение
Глава 30. Разрушительное вращение
Глава 29. Затягивающее вращение
Глава 28. Злобное вращение
Глава 27. Печальное давление
Глава 26. Давление вины
Глава 25. Давление вины
Глава 24. Болезненное давление
Глава 23. Чистое давление
Глава 22. Новое давление
Глава 21. Стеснительное давление
Глава 20. Нежное давление
Глава 19. Невозможное давление
Глава 18. Давление нарастает
Глава 17. Начало давления
Глава 16. Звук продолжения
Глава 15. Звук спасения
Глава 14. Звук неуязвимости
Глава 13. Звук неожиданных перемен
Глава 12. Звук моря
Глава 11. Звук вращения
Глава 10. Звук ярости
Глава 9. Звук разлада
Глава 8. Звук будущего
Глава 8– Звук будущего
Глава 7. Звук, что ближе остальных
Глава 7– Самый близкий звук
Глава 6. Звук движения в тени
Глава 6– Звук движения в тени
Глава 5. Звук изменения повседневности
Глава 5– Звук повседневности
Глава 4. Звук развития
Глава 4– Звук развития
Глава 3. Звук новой встречи
Глава 3– Звук новой встречи
Глава 2. Звук рождения зла
Глава 1. Звук Начала
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.