/ 
Восстание легиона нежити Глава 386
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rise-of-the-Undead-Legion.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20385/6289694/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20387/6289696/

Восстание легиона нежити Глава 386

Глава 386: Неожиданный Сюрприз

Дэйв повел свою армию и более чем восьмидесяти тысячную армию солдат Дельвины через земли Королевства Цинь. Он уже получил подробную карту территории Цинь из библиотек Норы. Итак, их карта показывала расположение всех крупных городов и поселков по всей территории страны.

В Королевстве Цинь было десять крупных городов, и это было не так уж много по сравнению с остальными королевствами Завоевания. Однако Дэйв знал, что вооруженные силы, представленные этими десятью городами, могут с легкостью уничтожить любое королевство Завоевания.

Мало того, что у них были виверны, на которых они могли перемещаться и подниматься в небо, так ещё и города были огромными, и имели громадную рабочую силу. Армия, которую могло собрать Королевство Цинь, могла легко достичь миллиона. По сравнению с теми ста восьмьюдесятью тысячами, что были у Дэйва, это было ничем иным как самоубийством – смотреть в лицо этим цифрам и надеяться выжить.

Однако Дэйв не собирался сражаться с миллионом солдат. Его план состоял в том, чтобы нанести удар по наиболее уязвимым городам. Сбивая с толку их силы и лишая возможности разведчиков добираться до столицы. Он мог нанести тяжелый удар по Королевству Цинь за нападение на его город.

Дэйв не собирался завоевывать Цинь. И он не был настолько глуп, чтобы думать, что ему это удастся.

Он добрался до второго города ещё до рассвета. Штурм оказался еще проще, теперь уже с Даглой, ожидающим по другую сторону врат телепортации, захват второго города произошел менее чем за полчаса.

Дэйв отвел большую часть солдат обратно на Границу Нежити, чтобы Дельвина позаботилась о них. Остальные были убиты в бою.

Снова собрав всех гражданских, Дэйв сжег их запасы продовольствия и оставил достаточно людей, чтобы удержать гражданских от совершения каких-либо глупостей.

Ему необходимо было остановить рейд, как только наступит утро, его можно было заметить за много миль с такой большой армией, марширующей через территорию Цинь. Он рассредоточил разведчиков вокруг армии, чтобы

предупредить их группу о любом приближении врага, так как он держал все свои войска скрытыми в большом лесу.

Пришлось ждать ночи, чтобы начать новую атаку. Тем не менее, он все же приказал нескольким полкам покинуть их расположение и совершить набег на подземелья, которые распространились на территории Королевства Цинь.

Остальная часть группы Дэйва присоединилась к полкам, чтобы набить немного опыта в подземельях. За исключением Зои, она осталась с Дэйвом и небольшой свитой нежити, окружавшей их и наблюдавшей за любым странствующим NPC или солдатом.

- Что теперь, Дэйви, что ты задумал? - спросила Зои.

- Я не смогу победить их в одиночку, - сказал Дэйв.

- Я знаю это, но ты неплохо справляешься. И все же я не понимаю, что ты пытаешься сделать.

Дэйв тяжело опустился на землю, прислонившись спиной к тени большого дерева.

Зои подошла и села рядом с ним. Это было странное зрелище - видеть эльфийку, положившую голову на плечо нежити. Издалека можно было подумать, что она положила голову на труп, но если бы они подошли ближе, то увидели бы голубые глаза "живой" нежити, сверкающие из-под забрала шлема.

- Это просто и в то же время сложно. Помнишь, как я рассказывал Фланкеру о стратегии троянского коня? - спросил Дэйв.

- Да, но я все еще не понимаю, как ты это делаешь, я имею в виду, что мы не совершали набегов открыто, но это не похоже ни на одну тактику троянского коня, которую я видела.

- Да, потому что мы не враги, скрывающиеся в Троянском коне, - сказал Дэйв с улыбкой.

Зои не совсем поняла, что произошло, но потом вспомнила о действиях Дэйва в последний день.

Он совершал набеги на города, захватывал в плен мирных жителей и посылал пленных солдат обращаться в "нежить". Но больше всего её

занимал вопрос, почему Дэйв решил уморить людей голодом. Казалось жестоким видеть маленьких детей без еды в течение нескольких дней, но Дэйв не был жестоким человеком. У него были на то причины, и этого было достаточно, чтобы она хорошенько подумала об этом.

Внезапно, как будто над головой Зои зажглась лампочка, на неё снизошло озарение, и она посмотрела на Дэйва, сказав:

- Ты с ума сошел!

Дэйв ухмыльнулся и сказал: - Полагаю, ты догадалась.

- Да, но я не уверена, что это сработает, я имею в виду, чтобы получить максимальную отдачу от твоего плана, тебе нужно больше людей, больше гражданских лиц. Где ты собираешься взять их, не рискуя захватывать более крупные и лучше охраняемые города? - сказала Зои.

- Мне это не понадобится, поэтому я и попросил Сингунда совершить набег на подземелья, - сказал Дэйв.

- Мне кажется, я все еще чего-то не понимаю, - сказала Зои.

- Придёт время, и ты увидишь, - сказал Дэйв и завёл руку за Зои, крепко обнимая её.

Мгновение мира длилось недолго, нежить бросилась к Дэйву и поспешно отсалютовала, а затем заговорила: - Мы заметили караван, направляющийся сюда, у него вооруженный эскорт.

- Направляется сюда? Должно быть, они пытаются добраться до города, который мы только что захватили. Они вас заметили? - спросил Дэйв.

- Нет, насколько мне известно, каковы ваши приказы, сэр? - проговорила нежить.

- Окружите их, разбейте и приведите ко мне людей из каравана, - Дэйв отдал приказ, и нежить поспешила прочь, чтобы выполнить его.

- Это странно, - сказала Зои, нахмурив брови.

- Почему ты так говоришь? - мягко спросил Дэйв.

- Зачем им понадобился эскорт? Я имею в виду, если бы они хотели путешествовать, разве они не воспользовались бы вратами телепортации... - затем слова Зои резко оборвались, когда она поняла.

- Они знают, что с вратами что-то не так, и пришли проверить их.

- Да, это должно было случиться. Если они не смогут использовать их с другой стороны, им придется пойти и проверить их. К счастью, элитный воин, которого поймала Дагла, не сообщил им об угрозе, поэтому эти люди идут не зная, что происходит в уже павших городах. Однако я не думал, что они прибудут так быстро. Нам нужно поторопиться с захватом последнего города, - сказал Дэйв.

Дэйв встал и повел Зои к суматохе, которая началась неподалеку. Это были войска, сопровождающих караван, отчаянно сражавшиеся с ордами нежити.

Никто не подготовил их к тому, что должно произойти, поэтому они были побеждены в считанные мгновения.

Из повозки вышел ученый человек, одетый в белые одежды, с книгой, которую он крепко прижимал к груди. Ученый был молодым человеком, он выглядел испуганным, когда смотрел на окружавшую его нежить, но у него не хватало смелости высказать свой страх. Он знал, что если нежить захочет его смерти, он ничего не сможет сделать, чтобы изменить свою судьбу.

Дэйв спокойно прошел между рядами нежити и поставленным на колени сдавшимся солдатам.

Когда он предстал перед ученым, тот покачнулся на своем месте и сказал: - С-сэр, вы знаете, что такое речь?

- Да, я могу говорить. Скажи мне, что ты здесь делаешь? - спросил Дэйв.

- Вы здесь, чтобы вторгнуться к нам? - спросил ученый.

Его вопрос был встречен глубоким хмурым взглядом Дэйва, ученый не мог видеть, как Дэйв хмурится сквозь его броню, но прищур пылающих голубых глаз за забралом Дэйва был достаточным признаком для того, чтобы ученый понял, что он не является здесь тем, кто задаёт вопросы. Ему нужно было только отвечать на них.

- Я ... я пришел починить врата, похоже, с ними что-то не так... - затем, как и Зои в своей предыдущей реакции, ученый понял, что присутствие нежити так глубоко на их территории и было единственным объяснением, почему врата не функционировали.

- В-вы их убили?! - спросил ученый.

- Уведите его, - Дэйв махнул рукой и повернулся к своей нежити.

- Ребята, мы скомпрометированы, прикажи Сингунду вернуться, отправляемся в следующий город, в полном составе! - крикнул Дэйв.

- Дэйв! Это не очень умно, - сказала Зои: - Ещё раннее утро, они увидят нас за много миль отсюда! - добавила она, подойдя к Дэйву.

- Я знаю, но подумай, если врата вовремя не починят, вряд ли они сочтут это совпадением. Теперь я уверен, что что-то подозревают. Теперь они знают, что рухнули не только одни ворота, а двое, и если ни одни из них не будут починены как можно скорее, они пошлют дополнительные силы. Нам нужно двигаться по плану, - сказал Дэйв.

- Как же так? Я имею в виду, что если они пошлют свои войска, то им потребуется по крайней мере день, чтобы добраться сюда из ближайшего города, - сказала Зои.

- Не обязательно, помни, у этих парней есть виверны, если они нас заметят – Игра Окончена.

- Господин! - голос Сингунда прозвучал совсем рядом.

- Да, Сингунд, что происходит? - спросил Дэйв.

- Я нашел кое-что интересное, вы должны прийти и посмотреть! - сказал Сингунд.

Дэйв нахмурился; у него не было времени бродить по королевству Цинь, в то время как они начали подозревать о вещах, происходящих в их землях.

Но у Дэйва было предчувствие, что то, что обнаружил Сингунд, было не так просто.

- Показывай дорогу, - сказал Дэйв и поспешил за Сингундом.

Пробежав с милю, Сингунд остановился рядом с огромным разломом, проходящим через гору.

- Подземелье? - спросил Дэйв.

- Нет, мы тоже думали, что это подземелье, но это нечто большее, - сказал Сингунд и прошел через трещину.

Дэйв и Зои последовали за ним. Внутри расщелины был длинный туннель, на потолке которого росла люминесцентная плесень. Она тускло освещала дорогу, хотя Дэйв вряд ли нуждался в свете, но для эльфийки, сопровождавшей его, было менее неприятно видеть, куда она идет.

Сделав несколько поворотов и углубившись немного в расщелину, Сингунд остановился и заговорил бодрым голосом: - Взгляните, милорд! - сказал он, указывая головой вперед.

В конце туннеля находилось сооружение, похожее на бассейн. Вода капавшая с отверстия в потолке собралась в него, образуя небольшую лужицу чистой воды.

Свет проходил сквозь него, и освещал небольшой бассейн и каменное сооружение в центре.

Это было круглое строение, с которым Дэйв был слишком хорошо знаком. Не функционировавшие врата телепортации.

- О, это многое меняет, очень многое, - сказал Дэйв дрожащим от волнения голосом.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 128 (238)
Глава 127 (237)
Глава 126 (236)
Глава 125 (235)
Глава 124 (234)
Глава 123 (233)
Глава 122 (232)
Глава 121 (231)
Глава 120 (230)
Глава 119 (229)
Глава 118 (228)
Глава 117 (227)
Глава 116 (226)
Глава 115 (225)
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
 Глава 102
 Глава 101
 Глава 100
 Глава 99
 Глава 98
 Глава 97
 Глава 96
 Глава 95
 Глава 94 (альтернативная версия главы 93)
 Глава 93
 Глава 92
 Глава 91
 Глава 90
 Глава 89
 Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 [P]. Эпилог первой книги
Глава 79 [P]
Глава 78 [P]
Глава 77 [P]
Глава 76 [P]
Глава 75 [P]
Глава 74 [P]
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70 [P]
Глава 70
Глава 69 [P]
Глава 69
Глава 68 [P]
Глава 68
Глава 67 [P]
Глава 67
Глава 66 [P]
Глава 66
Глава 65 [P]
Глава 65
Глава 64 [P]
Глава 64
Глава 63 [P]
Глава 63
Глава 62 [P]
Глава 62
Глава 61 [P]
Глава 61
Глава 60 [P]
Глава 60
Глава 59 [P]
Глава 59
Глава 58 [P]
Глава 58
Глава 57 [P]
Глава 57
Глава 56 [P]
Глава 56
Глава 55 [P]
Глава 55
Глава 54 – Обновление
Глава 54 [P]
Глава 53 [P]
Глава 53
Глава 52 [P]
Глава 52
Глава 51 [P]
Глава 51
Глава 50 [P]
Глава 50
Глава 49 [P]
Глава 49
Глава 48 [P]
Глава 48
Глава 47 [P]
Глава 47
Глава 46 [P]
Глава 46
Глава 45 [P]
Глава 45
Глава 44 [P]
Глава 44
Глава 43 [P]
Глава 43
Глава 42 [P]
Глава 42
Глава 41 [P]
Глава 41
Глава 40 [P] (двойная)
Глава 40
Глава 39 [P] (двойная)
Глава 39
Глава 38 [P]
Глава 38
Глава 37 (119) [P]
Глава 37
Глава 36 (118) [P]
Глава 36
Глава 35 (117) [P]
Глава 35
Глава 34.2 (116) [P]
Глава 34.1 (115) [P]
Глава 34
Глава 33.2 (114) [P]
Глава 33.1 (113) [P]
Глава 33
Глава 32 (112) [P]
Глава 32
Глава 31 (111) [P]
Глава 31
Глава 30 (110) [P]
Глава 30
Глава 29 (109) [P]
Глава 29
Глава 28 (108) [P]
Глава 28
Глава 27 (107) [P]
Глава 27
Глава 26 (106) [P]
Глава 26
Глава 25 (105) [P]
Глава 25
Глава 24 (104) [P]
Глава 24
Глава 23 (103) [P]
Глава 23
Глава 22 (102) [P]
Глава 22
Глава 21 (101) [P]
Глава 21
Глава 20 (100) [P]
Глава 20
Глава 19 (99) [P]
Глава 19
Глава 18 (98) [P]
Глава 18
Глава 17 (97) [P]
Глава 17
Глава 16 (96) [P]
Глава 16
Глава 15 (95) [P]
Глава 15
Глава 14 (94) [P]
Глава 14
Глава 13 (93) [P]
Глава 13
Глава 12 (92) [P]
Глава 12
Глава 11 (91) [P]
Глава 11
Глава 10 (90) [P]
Глава 10
Глава 9 (89) [P]
Глава 9
Глава 8 (88) [P]
Глава 8
Глава 7 (87) [P]
Глава 7
Глава 6 (86) [P]
Глава 6
Глава 5 (85) [P]
Глава 5
Глава 4 (84) [P]
Глава 4
Глава 3 (83) [P]
Глава 3
Глава 2 (82) [P]
Глава 2
Глава 1 (81) [P]
Глава 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.