/ 
Восстание легиона нежити  Глава 101
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rise-of-the-Undead-Legion.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%C2%A0%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20100/6289519/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%C2%A0%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20102/6289521/

Восстание легиона нежити  Глава 101

Глава 101

Старик пошел к Дэйву, и когда тот оказался перед ним, Дэйв встал.

-Да вы только посмотрите, какой красивый молодой человек. Кстати, хороший пиджак, я вижу, у тебя вкус Данте в одежде, - сказал мужчина с улыбкой.

Дэйв посмотрел в глаза главному из них, и спросил: - Кто вы? И что вы от меня хотите?

Мужчина не обиделся и рассмеялся, оглядывая всех в комнате, - Посмотрите, он спросил, «кто ты», хахах!

-Это Дон Тиво Джованни! Тебе лучше был бы поуважительнее с боссом, парень! - сказал бодибилдер, обращаясь к Дэйву.

Дэйв посмотрел за спину Дона, на бодибилдера, вспоминая тот день в больнице, когда Дэйв собирался пойти против проклятого течения.

-Ты, да что происходит с тобой? - Дон в мгновение пришел в ярость. Он сердито закричал на бодибилдера.

-Мы пришли сюда, чтобы все исправить, заткни пасть! - сказал он.

-Извините, босс.

-Как тебя зовут, малыш? - спросил Дон.

Дэйв успокоился и сказал: - Дэвид Рустер.

-Тиво, Тиво Джованни, - сказал мужчина, пожимая руку Дэйва.

-Хорошая хватка, парень, мужская. Никогда не показывай слабость, даже твоя хватка должна быть крепкой, - Дон легонько пошлёпал Дэйва по лицу, и улыбнулся.

-Тиво, я давно тебя не видел, как поживает твоя мадам? - спокойно заговорил Данте.

Дон с улыбкой посмотрел на Сильвану и сказал: - Все еще в Италии, ухаживает за своим виноградником, я не должен был отдавать ей его, хах, я вижу ее так редко.

-Хах, женщины – те ещё наказания, садись, Тиво. Ужин скоро будет готов.

-Я пришел сюда не ужинать, но не откажусь от бесплатной еды.

Дон рассмеялся и сел на круглый диван. Мерси села рядом с ним. Зои подошла к Дэйву, и села между ним и отцом.

Бодибилдер и Дверная подпора остались стоять за Доном.

-Я помню, ты обещал мне кое-что в нашу последнюю встречу, Данте.

-Ах, М16 с 210-гранатометомётом. Они у меня, ты просто не пришёл за ним. Старший брат, ты не против? - спросил Данте у Дьявола.

Сэмюэль кивнул и вышел из гостиной.

-Ах, я знал, что ты справишься, - сказал Дон с улыбкой.

Зои сказала Дэйву: - Это оружие использовали в фильме "Лицо со шрамом".

-Поздоровайся с моим маленьким другом? - спросил Дэйв.

Дон услышал его и улыбнулся: - Ты знаешь свое дело, это хороший классический фильм. Я пытался купить оружие, но так и не нашел оригинал, Данте никогда не разочарует меня, если речь зайдёт об оружии, - Дон улыбнулся.

Сэмюэль принес Дону черный чемодан, Дон открыл его, и когда он увидел, что внутри, его улыбка стала шире.

-Себастьян, - Дон щелкнул пальцами.

Дверная подпора принес чемодан и отдал его Сэмюэлю. Сэмюэль проверил деньги и кивнул.

В гостиную вошла женщина в одежде горничной. Данте увидел ее и сказал: - Давайте продолжим за ужином.

-Хорошо, а то я проголодался, - сказал Дон.

Все последовали за Данте в столовую. Там стоял длинный стол со стульями и накрытыми тарелками. Все уселись на стулья, вошли две горничные и открыли тарелки.

На столе было разложено жареное мясо, рыба и всевозможные блюда итальянской кухни.

Дэйв поел совсем недавно, но после того, как увидел тарелки, его желудок заурчал, желая большего.

Когда все сели, Дон обратился к Дэйву:

-Итак, давай перейдем к тому, почему мы здесь, к настоящему делу, малыш, - сказал Дон Дэйву.

-Моё имя, Мистер Джованни.

-Верно, верно, мы относимся к мужчинам с уважением, и, как и положено, и ты уже не ребенок. Что же, Дэвид. Ты оказал нам услугу, спасая мою дочь - Кейтлин. Я позаботился о том, чтобы ты получил надлежащую компенсацию, лечение и отправился домой. Таков был план. Но какой-то идиот решил пойти против моего слова, - сказал он. Сделав глоток вина, он продолжил говорить с Дейвом:

-Я не верю, что денег достаточно, чтобы смыть унижение того дня, так же как и мести.

Дэйв положил нож и вилку обратно на стол и сказал: - Меня всю жизнь толкали, а теперь вы хотите, чтобы я смирился? Зачем?

-Не пойми меня неправильно, Дэвид, если бы эти идиоты не были членами семьи, они бы давно плавали с рыбой. Семья не прикасается к семье, они –нужные люди. Но наказание все еще применимо. Вот что я тебе скажу, ты вступишь в гильдию моей дочери. И эти двое будут работать на тебя в роли рабов, - сказал Дон.

Бодибилдер ел, как свинья, и, услышав Дона, хотел возразить, но Себастьян ударил его коленом под столом, заставив замолчать.

-Я не хочу, я не связываюсь с гильдиями, - сказал Дэйв, глядя Дону прямо в глаза.

-Кейтлин, пожалуйста, ты знаешь игру лучше, чем я.

Кейтлин вытерла рот салфеткой и сказала: - Папа хочет сказать, что ты будешь работать с нами по контракту, тебе не нужно совершать набеги или иметь какие-либо обязательства перед Гильдией. Ты также будешь получать зарплату и иметь людей в распоряжении, все, что ты получаешь от игры, является чисто твоим, но Гильдия первая купит предметы у тебя, если ты захочешь их продать.

-Зачем? Что это даст вашей гильдии?

-Ничего, мы просто хотим все исправить, мне не нравится несправедливость, понимаешь, даже если кто-то из моих подчиненных поступил с тобой плохо, это то же самое, что с тобой так поступил я. А Дон Тиво Джованни -справедливый человек, - засмеялся Дон.

-Это хорошее вино! Мерло, 1970, верно? - спросил Дон.

Данте отпил из своего бокала и сказал: - Ты никогда не перестаешь удивлять меня, Дон Тиво, да, ты прав.

Дон улыбнулся и повернулся к Дэйву со словами: - Сегодня утром я уже перевел тебе 10 миллионов долларов в качестве подарка. Ты можешь использовать их, чтобы купить что-нибудь хорошее. Кроме того, моя дочь поможет тебе в игре. Мы заключили контракт и хотим, чтобы ты присоединился.

Дэйв скрестил руки на груди и спросил: - Что за контракт?

Мерси заговорил: - Убийство Короля Восточного региона. Европейская гильдия много заплатила за это вторжение, чтобы захватить Восток. Убийство Короля NPC даст им возможность контролировать четверть мира и областей игры.

-И вы думаете, что я могу помочь? Уровень моего персонажа низкий, как я смогу обойти всех этих солдат и армию, чтобы убить Короля? И разве вы не должны быть самыми сильными убийцами в Завоевании? Зачем я вам нужен?

-Любой NPC Король в мире Завоевания имеет только 300 уровень, я могу справиться с царем, но, их охрана обычно намного выше уровнем. Вот почему мне нужна твоя нежить. Ты призовешь нежить, чтобы отвлечь стражу, а я пойду и убью.

-Я думаю, вы пропустил уведомление - нежити больше нет, - сказал Дэйв, - Ваше предложение неинтересно.

Мерси сжала губы: - Что ты имеешь в виду под тем, что нежити больше нет?

-Что-то произошло в игре. Я не хочу об этом говорить. Так это все, для чего вы здесь? Извините, но я отказываюсь, - Дэйв пожал плечами.

-Всё хорошо, дорогой Дэвид. Нет ничего плохого во вступлении в гильдию, мы предложили тебе выгодный контракт, возможно, ты сделаешь себе имя с нами.

-Я подумаю над вашем предложении, - спокойно сказал Дэйв.

У Дэйва зазвонил телефон.

-Извините, пожалуйста, - сказал он и встал. Дэйв пошел в гостиную, чтобы ответить на звонок.

-Эй, чувак, слава богу ты в порядке! Где ты? Я отправился к тебе домой, но там никого не было. Какого черта там произошло, квартира разгромлена!

-Ааа, длинная история, Ральф. Но не волнуйся, все в порядке, я сменил место, я больше там не живу, - сказал Дэйв.

-Ладно, так где же ты? Воссоединение через час.

-Воссоединение?

-Ты забыл, не так ли? Черт возьми, чувак, воссоединение класса, помнишь Ванессу?!

-Аахх, - бесстрастно ответил Дэйв, - Я сейчас с кое-какими людьми, я постараюсь попасть туда, когда смогу. Какой адрес?

-Я скину тебе адрес на телефон, просто приезжай. У тебя ведь есть машина?

-Нет.

-Я могу заехать за тобой, только скажи, где ты сейчас.

-Не волнуйся, я возьму такси и приеду. Увидимся позже, чувак.

-Хорошо-хорошо, увидимся, бро! - Ральф повесил трубку.

-Кто это был? - спросила Зои. Она пришла проведать Дэйва.

-Это друг. Сегодня у меня встреча выпускников. Мне нужно уйти пораньше.

-Ты не останешься на ночь? – Зои склонила голову набок.

-Что ты имела ввиду сейчас? - сказал Дэйв.

-У меня есть лишняя капсула, мы можем играть всю ночь.

Дэйв мысленно сделал фейспалм себе: - Нет, не могу. Может, в другой раз.

-Но ты же ничего не ел, - сказала Зои.

-Мне очень жаль, но мне действительно нужно идти, я обещал.

-Тогда я отвезу тебя, - сказала она.

-Не нужно, я возьму такси.

-Ладно, просто скажи папе, по крайней мере, что ты уезжаешь.

-Хорошо, - сказал Дэйв и пошел в столовую.

-Прошу прощения, мне придется откланяться. Кое-что произошло, и мне нужно быть в другом месте.

Данте посмотрел на Дэйва и сказал: - Очень хорошо, я надеюсь увидеть тебя снова, у нас никогда не было возможности "поговорить".

-Досадно, но ты делаешь то, что тебе нужно сделать, Дэвид, - сказал Дон.

Дэйв кивнул и вышел из дома.

Дон подтолкнул дочь локтем и, понизив голос, сказал: - Кейтлин, следуй за ним.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 128 (238)
Глава 127 (237)
Глава 126 (236)
Глава 125 (235)
Глава 124 (234)
Глава 123 (233)
Глава 122 (232)
Глава 121 (231)
Глава 120 (230)
Глава 119 (229)
Глава 118 (228)
Глава 117 (227)
Глава 116 (226)
Глава 115 (225)
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
 Глава 102
 Глава 101
 Глава 100
 Глава 99
 Глава 98
 Глава 97
 Глава 96
 Глава 95
 Глава 94 (альтернативная версия главы 93)
 Глава 93
 Глава 92
 Глава 91
 Глава 90
 Глава 89
 Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 [P]. Эпилог первой книги
Глава 79 [P]
Глава 78 [P]
Глава 77 [P]
Глава 76 [P]
Глава 75 [P]
Глава 74 [P]
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70 [P]
Глава 70
Глава 69 [P]
Глава 69
Глава 68 [P]
Глава 68
Глава 67 [P]
Глава 67
Глава 66 [P]
Глава 66
Глава 65 [P]
Глава 65
Глава 64 [P]
Глава 64
Глава 63 [P]
Глава 63
Глава 62 [P]
Глава 62
Глава 61 [P]
Глава 61
Глава 60 [P]
Глава 60
Глава 59 [P]
Глава 59
Глава 58 [P]
Глава 58
Глава 57 [P]
Глава 57
Глава 56 [P]
Глава 56
Глава 55 [P]
Глава 55
Глава 54 – Обновление
Глава 54 [P]
Глава 53 [P]
Глава 53
Глава 52 [P]
Глава 52
Глава 51 [P]
Глава 51
Глава 50 [P]
Глава 50
Глава 49 [P]
Глава 49
Глава 48 [P]
Глава 48
Глава 47 [P]
Глава 47
Глава 46 [P]
Глава 46
Глава 45 [P]
Глава 45
Глава 44 [P]
Глава 44
Глава 43 [P]
Глава 43
Глава 42 [P]
Глава 42
Глава 41 [P]
Глава 41
Глава 40 [P] (двойная)
Глава 40
Глава 39 [P] (двойная)
Глава 39
Глава 38 [P]
Глава 38
Глава 37 (119) [P]
Глава 37
Глава 36 (118) [P]
Глава 36
Глава 35 (117) [P]
Глава 35
Глава 34.2 (116) [P]
Глава 34.1 (115) [P]
Глава 34
Глава 33.2 (114) [P]
Глава 33.1 (113) [P]
Глава 33
Глава 32 (112) [P]
Глава 32
Глава 31 (111) [P]
Глава 31
Глава 30 (110) [P]
Глава 30
Глава 29 (109) [P]
Глава 29
Глава 28 (108) [P]
Глава 28
Глава 27 (107) [P]
Глава 27
Глава 26 (106) [P]
Глава 26
Глава 25 (105) [P]
Глава 25
Глава 24 (104) [P]
Глава 24
Глава 23 (103) [P]
Глава 23
Глава 22 (102) [P]
Глава 22
Глава 21 (101) [P]
Глава 21
Глава 20 (100) [P]
Глава 20
Глава 19 (99) [P]
Глава 19
Глава 18 (98) [P]
Глава 18
Глава 17 (97) [P]
Глава 17
Глава 16 (96) [P]
Глава 16
Глава 15 (95) [P]
Глава 15
Глава 14 (94) [P]
Глава 14
Глава 13 (93) [P]
Глава 13
Глава 12 (92) [P]
Глава 12
Глава 11 (91) [P]
Глава 11
Глава 10 (90) [P]
Глава 10
Глава 9 (89) [P]
Глава 9
Глава 8 (88) [P]
Глава 8
Глава 7 (87) [P]
Глава 7
Глава 6 (86) [P]
Глава 6
Глава 5 (85) [P]
Глава 5
Глава 4 (84) [P]
Глава 4
Глава 3 (83) [P]
Глава 3
Глава 2 (82) [P]
Глава 2
Глава 1 (81) [P]
Глава 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.