/ 
Восстание легиона нежити Глава 114
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rise-of-the-Undead-Legion.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20113/6289532/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20115%20%28225%29/6367342/

Восстание легиона нежити Глава 114

Глава 224: Руины Ожидания

Беспомощно сброшенный с края быстрым порывом, Дэйв кричал как прокажённый, падая в течение долгих секунд, пока, наконец, не погрузился в бурлящую воду на дно водопада. Грохочущий каскад толкал его вниз и удерживал там, кувыркая и кружа, пока его не унесло в более спокойные воды ниже по течению водопада.

Вынырнув на поверхность, он поплыл по течению к ближайшему берегу. Измученный, он, наконец, выбрался из воды на песчаный, поросший травой берег и переэкипировался в доспехи, переоборудовав их и осматривая окрестности.

По обе стороны реки поднимались крутые утесы. Так что, если он не хотел карабкаться на стены каньона, то, похоже, единственным выходом было идти вдоль реки. Земля по обе стороны реки была покрыта узкими лесными полосами, и можно было надеяться, что в ограниченной местности не живет ничего опасного. А чуть ниже по течению от того места, где он стоял, Фланкер и Крепость сушили на берегу свою одежду. Дэйв подбежал к ним, но остановился, увидев, что Спайк лежит на боку, его массивное тело наполовину выступало из воды.

- Рад, что ты сделал это, бро, - поприветствовал Дэйва Крепость.

Дэйв кивнул Крепости, - Вы тоже, ребята.

- Это было довольно эпичное дерьмецо, чувак. По-лебединому нырнуть с водопада высотой в милю, - сказал Фланкер.

Дэйв бросил на Фланкера испепеляющий взгляд, - Ты, вероятно, любишь американские горки. Что случилось со Спайком? И где Идеальный?

- Идеальный двинулся вперёд. Чувак, Спайк сильно ранен, камни в реке и падение сквозь водопад сделали своё дело.

- Странно, мы не сильно пострадали. Может быть, потому, что он намного больше и тяжелее.

Дэйв подошел к Спайку и присел рядом с его большой головой. Длинные глубокие порезы на боку и задней ноге Лесного изверга кровоточили в воде, окрашивая ее в красный цвет. При виде страданий доблестного существа, которое так много для них сделало, у него заныло сердце.

- Почему ты не исцелил его? - спросил Дэйв, глядя на Фланкера.

- Извини, чувак, я пытался. Но получил уведомление о том, что я не могу исцелить его по какой-то причине. Не думаю, что он мне доверяет, - Фланкер пожал плечами.

Дейв погладил гриву Спайка, - Прости, приятель. Как насчет того, чтобы позволить Фланкеру подлечить тебя?

Лесной изверг зарычал и покачал головой.

***

Лесной изверг ранен и находится в возбужденном состоянии. Ваше родство должно быть не менее 5, чтобы приблизиться к зверю.

***

Дэйв покачал головой, но достал красное целебное зелье и поднес его к ноздрям изверга.

- Давай, приятель, выпей. Это подлечит тебя, - Дэйв поднял голову изверга и влил зелье в глотку зверя. Через несколько мгновений ужасные раны начали затягиваться. Вскоре изверг неуклюже поднялся на ноги и ткнулся в Дэйва мордой, как будто благодарил игрока. Дэйв ласково почесал извергу подбородок и улыбнулся.

***

Ваша близость с извергом возросла.

6/10

Лесной Зубастый Изверг счел вас надежным союзником и теперь готов сражаться за ваше дело, а также перевозить вас и ваших союзников.

Изверг будет помогать вам в бою до тех пор, пока его ОЖ не опустятся ниже 75%

***

- Эй, ребята, - прозвучал голос Идеального в голосовом чате.

- В чем дело? – ответил Крепость.

- Отсюда виден город. Нам пора идти, - сказал Идеальный.

- Город? - спросил Дейв.

- Дэйв, ты добрался!

- Да, немного промок, но я здесь. Что за город?

- Каньон ведет к лесу, точнее, к джунглям. Город на холме, стены, башни, всё остальное.

Крепость объяснил: - Идеальный увидел город, когда он был сброшен с края водопада, вероятно, благодаря своим пассивным навыкам рейнджера.

- Никогда не слышал о городе посреди дикой природы. Интересно. И странно. Давайте проверим и посмотрим, что мы сможем найти, - Дэйв ухватился за Спайка и запрыгнул ему на спину. Фланкер и Крепость вскочили на свои места позади него.

Идеальный появился в поле зрения в низовье реки, подбежав и запрыгнув на Спайка между Крепостью и Дэйвом.

- Да ладно, чувак. Я не хочу застревать позади каждый раз, - пожаловался Фланкер.

- Мы просто должны следовать вдоль реки, она течет прямо через центр города.

Они ехали вдоль берега реки, пока не достигли устья каньона, скалы кончились, а деревья превратились в густые джунгли.

Высокие лиственные деревья закрывали ночное небо. Из темноты леса на них смотрели горящие красные глаза.

- Это место странное, я чувствую себя как на съемках фильма ужасов, - сказал Фланкер, - Я просто надеюсь, что больше не появятся пауки или драконы.

- Держи свой чертов рот на замке, - вспылил Идеальный.

Спайк внезапно остановился.

- Что случилось, приятель? - сказал Дэйв.

Листва с одной стороны оголила плоскую морду существа, за которым последовала пухлая округлая фигура, покрытая шипами. Оно было похоже на черного ежа, но в два раза больше Спайка. Оно смотрело на них в легком замешательстве и любопытстве, удивляясь, почему что-то встает на пути его ночных странствий.

***

Африканский Круглоспинный Еж( Гигантский каменноиглый еж, мутировавший)

Уровень: 550

Базовый урон: 205,000-300,000

ОЖ: 550,000

Поглощение урона: 30,000

Поглощение магии: 50,000

Навыки:

[Дерби вращающейся смерти] Сворачивается в шар, и с силой катится вперед, нанося 200% базового урона и накрадывая 20-секундный эффект кровотечения в 1% от максимальных ОЖ цели в секунду.

[Создатель Дождя] Покрывает область вокруг себя в радиусе 10 метров иглами, каждая игла наносит 5% от базового урона.

Бестиарий:

Безобидное создание дикой природы, которое мутировало в эту отвратительную форму с помощью вредоносной магии, насыщающей Дебри. Хотя эти гигантские покрытые каменным панцирем монстры не охотятся за добычей или не ищут конфликта, они капризны и легко раздражаются.

***

- У кого-нибудь есть клейкая лента? - сказал Крепость.

- Как клейкая лента поможет?

- Мы залепим куском рот Фланкеру.

- Эй, чувак! - запротестовал Фланкер, пока остальные хихикали.

Тем временем еж из растерянного превратился в раздраженного. Он завопил на них, свернулся в клубок, а затем покатился к ним, вонзая шипы в землю и выбрасывая за собой петушиный хвост грязи, и раздробленные растения.

- Беги! - закричал Дейв Спайку.

Лесной изверг отскочил в сторону от вращающегося шара шипов и понесся между деревьями, как выпущенная стрела. Игроки держались за питомца, пока тот продирался сквозь ветви и лианы. В конце концов, они потеряли из виду преследующее их чудовище, и Спайк замедлил бег, перейдя на обычную скорость.

Идеальный сказал, - по-моему, мы оторвались от ежа-из-ада, Скелет.

- Да, но давай не будем терять бдительности, продолжим двигаться, пока не доберемся до города.

- Мы не прекращали бежать с тех пор, как вошли в Дебри, чувак. Какого черта мы вообще здесь делаем? - жаловался Фланкер.

- Мы помогаем Скелету играть в Расхитителя Гробниц, пока ждем восстановления твоего жалкого квеста. Все было бы намного лучше, если бы кто-то просто держал свою гребаную варежку закрытой.

- Ох, чувак. Это суеверная чушь. Ничего из этого не произошло только потому, что я сказал что-то глупое.

- Это не повод говорить глупости, Фланкер.

Зубастый изверг пересек болото, пахнущее серой и гниющей растительностью, перепрыгивая, словно гепард, с одного холма на другой над болотистой водой. Гигантские аллигаторы и питоны отступали в темные зловонные глубины, когда изверг проходил мимо.

По другую сторону болота их питомец совершил последний Геркулесов прыжок, комья грязи и почвы разлетелись в стороны, когда копыта изверга коснулись покрытой листьями земли.

- Охх, Спайка нужно будет почистить после такого, он теперь воняет болотом, - указала Крепость.

- Помоем его в реке, когда доберемся до города, надеюсь, ему понравится мыться, - предложил Дэйв.

Они вышли на утоптанную тропинку, идущую через джунгли в направлении города. По мере того, как они продвигались по ней, тропинка постепенно превращалась в то, что осталось от старой мощеной дороги. Булыжники мостовой были истерты и почти покрыты сухой грязью, между ними пробивались сорняки. Некоторые из бордюрных камней, которые еще можно было разглядеть, были потрескавшимися или сломанными.

Постепенно дорога стала менее изношенной и разбитой, когда они оказались у развалин городских ворот. Войдя в город, они обнаружили, что внутри он находится в еще худшем состоянии, чем дорога и ворота. Город выглядел так, будто его разграбили и разрушили еще до того, как время взяло своё.

- Что за штуки? Они здесь повсюду, - Крепость указал на холмик черной грязи, которые выглядели неуместно.

Повсюду виднелись такие же холмики. Странно, но ни на одной из них не росло ни травинки.

Идеальный опустился на колени и осмотрел один из них, - Это вулканическая порода... Может быть, гранит.

- Похоже на сражение или вторжение, - сказала Крепость, оглядывая разрушения, которые, очевидно, обрушились на город до того, как время смягчилось и разрушило всё.

- Давайте осмотримся, мы могли бы найти что-то интересное, - сказал Дэйв.

Фланкер указал на здание с двумя стенами, - Вон там кузница, видите, что-то осталось? Давайте проверим.

Кузницу действительно можно было узнать, как и сломанные мехи, и полуразрушенную трубу.

Игроки подошли к кузнице и заглянули внутрь. Повсюду валялись горшки со старыми инструментами, ржавые вилы и сломанные мечи.

У всё ещё стоявших стен кузницы зияла дыра размером с окно, словно в неё влетело пушечное ядро… Внутри кузницы находился квадратный серебряный блок, покрытый руническими письменами.

Дэйв осмотрел блок, но не получил никакой информации.

- Я видел его раньше, я уверен. Я только не помню где, - пробормотал Дэйв себе под нос.

- Что ты нашел, Скелет?

- Этот блок кажется мне знакомым, - сказал Дэйв.

- О да, похоже на часть телепортационных ворот, - сказал Крепость.

- Телепортационные ворота в дебрях? - спросил Фланкер.

- Ну, это был город. Без телепортационных ворот, кто бы здесь ни жил, ему пришлось бы пересекать Дебри каждый раз, когда нужно было бы куда-то отправиться. Ворота были необходимостью, - задумчиво сказал Идеальный.

- Держу пари, ворота взорвались или были разрушены, а этот осколок пробил стену кузницы. Значит, ворота были где-то рядом, - сказал Дэйв.

-Если мы починим ворота, то сможем вернуться сюда, не сражаясь с пауками и не убегая от сумасшедших драконов, - сказал Фланкер.

- Мы можем попытаться их починить. Я никогда не читал о том, что кто-то строил или чинил телепортационные врата в Завоевании. Нам понадобятся все камни, - сказал Крепость.

- Крепость прав, - сказал Дэйв, - рассредоточьтесь и обыщите каждое здание. Если вы найдете блок, отметьте его на своей карте и поделитесь его местоположением с группой.

- Давай сначала попробуем сдвинуть этот, - Крепость положил обе руки на квадратный блок, наклонился и толкнул, кряхтя. Он не сдвинулся с места.

- Он тяжелый, дерьмово.

- Оставь его пока. Даже если мы найдем все части, мы не знаем, сможем ли мы на самом деле восстановить врата. Так что давайте посмотрим, сможем ли мы найти остальные части и исходное место, а затем беспокоиться о следующем шаге, - сказал Дэйв.

Дейв перепрыгнул через одну из разрушенных стен кузницы и огляделся.

- Вот еще кусок, - Дэйв указал на блок, распростертый посреди коридора.

- Там еще один, черт, и как мы его оттуда достанем? – Идеальный указал на вершину здания, серебряный блок торчал из высокой стены.

-Нашел еще один, - сказал Фланкер, - Под тем деревом.

Они рассредоточились и двинулись по области, но держались друг у друга на виду, следуя главному правилу: Никогда не отделяйся от группы.

- Я думаю, что именно там изначально были ворота, - спросил Крепость.

Он показывал вниз по улице между двумя зданиями на открытую площадь, которая, возможно, была городской площадью. В центре открытой площади, окруженной развалинами зданий, находилась слегка приподнятая платформа из плотно пригнанного камня. На ней были разбросаны серебряные блоки. Два серебряных блока, выше остальных, стояли вертикально, параллельно друг другу, посередине каменного пола.

- Да, это изначальное местоположение ворот. Итак, первое, что нам нужно сделать, это переместить все серебряные блоки сюда.

- Считая тот, что под деревом, тот, что торчит из здания, тот, что в кузнице, и те, что здесь, их одиннадцать, - Дэйв сделал паузу,  - По-моему, одного не хватает.

-Почему ты так думаешь,? - спросил Фланкер.

- Потому что для активации врат телепортации нужно двенадцать символов. Я думаю, что каждый блок с уникальным символом руны соответствует одному из этих двенадцати символов. Так что одного нам не хватает.

- Логично, - пожал плечами Фланкер.

- Ладно, давайте продолжим поиски последнего, - сказал Дэйв.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 128 (238)
Глава 127 (237)
Глава 126 (236)
Глава 125 (235)
Глава 124 (234)
Глава 123 (233)
Глава 122 (232)
Глава 121 (231)
Глава 120 (230)
Глава 119 (229)
Глава 118 (228)
Глава 117 (227)
Глава 116 (226)
Глава 115 (225)
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
 Глава 102
 Глава 101
 Глава 100
 Глава 99
 Глава 98
 Глава 97
 Глава 96
 Глава 95
 Глава 94 (альтернативная версия главы 93)
 Глава 93
 Глава 92
 Глава 91
 Глава 90
 Глава 89
 Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80 [P]. Эпилог первой книги
Глава 79 [P]
Глава 78 [P]
Глава 77 [P]
Глава 76 [P]
Глава 75 [P]
Глава 74 [P]
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70 [P]
Глава 70
Глава 69 [P]
Глава 69
Глава 68 [P]
Глава 68
Глава 67 [P]
Глава 67
Глава 66 [P]
Глава 66
Глава 65 [P]
Глава 65
Глава 64 [P]
Глава 64
Глава 63 [P]
Глава 63
Глава 62 [P]
Глава 62
Глава 61 [P]
Глава 61
Глава 60 [P]
Глава 60
Глава 59 [P]
Глава 59
Глава 58 [P]
Глава 58
Глава 57 [P]
Глава 57
Глава 56 [P]
Глава 56
Глава 55 [P]
Глава 55
Глава 54 – Обновление
Глава 54 [P]
Глава 53 [P]
Глава 53
Глава 52 [P]
Глава 52
Глава 51 [P]
Глава 51
Глава 50 [P]
Глава 50
Глава 49 [P]
Глава 49
Глава 48 [P]
Глава 48
Глава 47 [P]
Глава 47
Глава 46 [P]
Глава 46
Глава 45 [P]
Глава 45
Глава 44 [P]
Глава 44
Глава 43 [P]
Глава 43
Глава 42 [P]
Глава 42
Глава 41 [P]
Глава 41
Глава 40 [P] (двойная)
Глава 40
Глава 39 [P] (двойная)
Глава 39
Глава 38 [P]
Глава 38
Глава 37 (119) [P]
Глава 37
Глава 36 (118) [P]
Глава 36
Глава 35 (117) [P]
Глава 35
Глава 34.2 (116) [P]
Глава 34.1 (115) [P]
Глава 34
Глава 33.2 (114) [P]
Глава 33.1 (113) [P]
Глава 33
Глава 32 (112) [P]
Глава 32
Глава 31 (111) [P]
Глава 31
Глава 30 (110) [P]
Глава 30
Глава 29 (109) [P]
Глава 29
Глава 28 (108) [P]
Глава 28
Глава 27 (107) [P]
Глава 27
Глава 26 (106) [P]
Глава 26
Глава 25 (105) [P]
Глава 25
Глава 24 (104) [P]
Глава 24
Глава 23 (103) [P]
Глава 23
Глава 22 (102) [P]
Глава 22
Глава 21 (101) [P]
Глава 21
Глава 20 (100) [P]
Глава 20
Глава 19 (99) [P]
Глава 19
Глава 18 (98) [P]
Глава 18
Глава 17 (97) [P]
Глава 17
Глава 16 (96) [P]
Глава 16
Глава 15 (95) [P]
Глава 15
Глава 14 (94) [P]
Глава 14
Глава 13 (93) [P]
Глава 13
Глава 12 (92) [P]
Глава 12
Глава 11 (91) [P]
Глава 11
Глава 10 (90) [P]
Глава 10
Глава 9 (89) [P]
Глава 9
Глава 8 (88) [P]
Глава 8
Глава 7 (87) [P]
Глава 7
Глава 6 (86) [P]
Глава 6
Глава 5 (85) [P]
Глава 5
Глава 4 (84) [P]
Глава 4
Глава 3 (83) [P]
Глава 3
Глава 2 (82) [P]
Глава 2
Глава 1 (81) [P]
Глава 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.