/ 
Великий Король Демонов Глава 719
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Great-Demon-King-Da-Mo-Wang.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20718/6195570/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C%20%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20720/6195572/

Великий Король Демонов Глава 719

Великий Король Демонов.

Глава 719 – Три секретных камеры.

Андре и Эребус, казалось, были очень удивлены, когда они последовали за Хань Шо, оставив Ругерси позади.

Эти двое были очень любопытны Андриной, которая пришла с Хань Шо. Они не могли понять, как эта маленькая девочка может обладать такой огромной силой. Они еще больше не понимали, почему она так послушно ходит вокруг Хань Шо. Им не терпелось узнать ответы.

Выйдя из резиденции Киса, Андре и Эребус догнали Хань Шо.

Заметив Андре и Эреба, Хань Шо замедлил шаги и с улыбкой сказал - “Спасибо за помощь Вашей Светлости. Иначе, боюсь, мне было бы трудно покинуть резиденцию Киса!”

«Ха-ха, с таким могущественным экспертом на вашей стороне, даже в тотальном бою, я сомневаюсь, что дом Киса сможет сделать многое!» - Эребус обратился к Хань Шо, и тотчас же его внимание переключилось на Андрину с недружелюбным выражением лица. Он озадаченно спросил – «Привет, девочка, какую энергию ты использовала? Я никогда не видел его раньше!»

Андрина бросила взгляд на Эребуса и холодно ответила - «Не твое дело!»

«Гм, гм...» - Эребус смутился и выдавил сухой смешок.

Андре, который также намеревался расспросить Андрину, благоразумно решил не спрашивать, увидев, как она ответила Эребусу. Андре с удивлением посмотрел на Андрину. Тем временем Андрина молча следовала за Хань Шо, полностью игнорируя дуэт.

«Эм ... Брайан, то, что произошло сегодня в доме Киса, было по меньшей мере странно. Этот парень Джилко, возможно, был нанят кем-то, чтобы запятнать вашу аптеку Небесного Жемчуга. Ты должен быть осторожен.» - серьезно сказал Андре после минутного молчания.

«Да, этот инцидент был явно спланирован, чтобы причинить мне вред. Но я понятия не имею, кто мог бы попытаться добраться до меня.» - Хань Шо кивнул и ответил. Он также понимал, что у этого персонажа Джилко не было бы такой смелости совершить акт без какой-либо сильной мотивации. Кроме того, между ними не было ни обид, ни вражды. Невозможно, чтобы Джилко вдруг решил подставить Хань Шо без всякой причины.

«Ты кого-нибудь обидел в последнее время? Кроме Эйвери, конечно. Эйвери не был в городе теней в течение последних дней, и я наблюдал за пятым корпусом. Он, вероятно, не имеет никакого отношения к этому делу.» - спросил Андре, нахмурив брови.

Хань Шо вздрогнул и внезапно остановился. После недолгих раздумий кто-то появился в его сознании. - “Я был в аптеке Бога Болота, чтобы обсудить ведение бизнеса с ее владельцем Стейссом, но мы расстались в плохих отношениях. В то время как внутри их банкетного зала, заполненного фармацевтами, у меня была ссора с фармацевтом из города Миража по имени Гу Ли.»

«Гу Ли из Города Мираж?» - Эребус тихо вскрикнул и покачал головой. Он объяснил – «У Гу Ли довольно странный темперамент, и она известна в Городе Мираж. Однако я сомневаюсь, что она имеет большое влияние на город теней.»

«Кто-то хочет запятнать репутацию моей аптеки "Небесного Жемчуга". Если бы это удалось, кто получил бы наибольшую выгоду в городе теней?» - Хань Шо нахмурился и тихо пробормотал что-то себе под нос. Он начал подозревать Стейса в аптеке Бога Болота. Хань Шо не имел благоприятного впечатления к этому человеку и чувствовал, что он был интригующим.

Если что-то пойдет не так с вашими лекарствами, самыми большими получателями должны быть другие аптеки в городе. Возможно, вы не заметили, но появление вашей аптеки «Небесного жемчуга» повлияло на бизнес в других аптеках, причем аптека Бога Болота наиболее сильно пострадала!» - Андре, похоже, понял это, выслушав монолог Хань Шо.

Сердце Хань Шо наполнилось еще большим подозрением после слов Андре. Подумав немного, Хань Шо вдруг сказал улыбнулся. – «Полагаю, мне придется побеспокоить ваши Светлости. Я верю, что кто-то столь влиятельный, как ваши Светлости, наверняка сможет найти человека, стоящего за этим.»

«Перестань уговаривать нас, сопляк. Я обращу на это внимание!» - С улыбкой ответил Андре.

«Хорошо, теперь, когда эта махинация закончилась, я вернусь в свою аптеку.» - Хань Шо знал, что Андре поможет ему. Но прежде чем уйти, он спросил - “Кстати, как поживает Кармелита?”

«Не волнуйся, она проснулась и поправляется.» - видя, что Хань Шо беспокоится о Кармелите, улыбка на лице Андре стала еще теплее.

«Тогда я действительно могу быть спокоен.» - Хань Шо махнул рукой двоим и ушел с Андриной.

Андре и Эребус не продолжали идти вместе с Хань Шо. После того, как Хань Шо и Андрина исчезли из виду, Эребус тихо заметил - “Черт возьми, эта маленькая девочка не простая. В одиночном бою даже у меня нет уверенности победить ее!”

Андре кивнул в знак согласия. - “До сегодняшнего дня я не знал ее истинной силы. Если бы мы оба не прибыли туда в нужное время, Ругерси получил бы болезненную трепку!”

«Что меня удивляет, так это этот юноша по имени Брайан. Почему эта маленькая девочка, такая сильная, как она, была так кротка к нему? Казалось даже, что маленькая девочка слушает только его и больше никого. Действительно, очень странно!» - заметил озадаченный Эребус.

«Впереди еще много дней. У нас есть все время в мире, чтобы выяснить в будущем. К счастью, Брайан склоняется к нашему семейному клану. Для нас, наверное, не так уж плохо, если эта маленькая девочка слушает только его указания.» - Андре на мгновение задумался и спросил Эребуса – «Ты уже выяснил местонахождение Эйвери?»

«Пока нет.» - покачал головой Эребус.

«Обрати внимание на аптеку Бога Болота. Этот инцидент, связанный с Брайаном, очень необычен.» - сказал Андре.

«Понял, я прикажу своим людям присматривать за аптекой Бога Болота... я уже упоминал, что лекарства, которые сделал Брайан, абсолютно чудесны?» - Эребус улыбнулся. Он, казалось, был очень заинтересован в Хань Шоо.

***

Хань Шо не вернулся в аптеку Небесного Жемчуга. Вместо этого он отправился в путешествие, чтобы проверить свои подозрения.

Услышав напоминание Андре, Хань Шо внезапно понял, что появление и расцвет его аптеки Небесного Жемчуга серьезно угрожали другим аптекам в городе. Наиболее серьезно пострадала аптека Бога Болота, как крупнейшая аптека в городе теней. Вполне естественно, что они будут принимать контрмеры.

Хань Шо подумал, что предложение Стейса сотрудничать с ним может быть одним из контрмер, принятых аптекой Бога Болота. Однако, поскольку он с самого начала отклонил это предложение, можно было только ожидать, что они могут использовать более жесткие методы после того, как более мягкий потерпел неудачу.

У Хань Шо было исключительное преимущество, когда дело касалось детективной работы. Вскоре он вместе с Андриной подошел к аптеке Бога Болота. После обнаружения темного и скрытого места, чтобы скрыть себя, Хань Шо выпустил генералов демонов и те полетети к аптеке Бога Болота.

«Что это такое?» - Ахнула Андрина. Ее глаза ярко блестели, и бестелесные фигуры нескольких генералов демонов отражались в ее глазах.

Эти демонические генералы, которые очищали дух котла, могли трансформироваться между материальными и нематериальными состояниями. Эти генералы демонов были в нематериальном состоянии, когда Хань Шо освободил их, и только Хань Шо, обладавший сознанием с экстраординарной чувствительной силой, мог обнаружить присутствие этих генералов демонов в их бестелесном состоянии. Он был беспечен и забыл, что Андрина рядом с ним обладала таинственной силой.

Генерал-демон быстро улетел от них обоих. Андрина пристально посмотрела на Хань Шо и с удивлением заметила - “Эти вещи пришли из твоего тела, не так ли? Не отрицай, я все видела!”

«Э.…» - От вопрошающего и пронзительного взгляда Андрины у Хань Шо разболелась голова.

«Что именно это за штуки? Они выглядят эффектно! Если бы не наша близость, даже я бы не заметила! Насколько интересный. Что именно это такое?» - Любопытство Андрины было сильно возбуждено. Она взволнованно спросила она Хань Шо, постоянно покачивая его руку.

«Они... они - странный тип формы жизни, найденной на глубоком континенте. Они используются для разведки и шпионажа.» - объяснил Хань Шо. Он подумал про себя: "в следующий раз я должен быть с ней поосторожнее. Ее чувства так остры!

«Какая чудесная форма жизни! Они кажутся нефизическими, будто состоят исключительно из энергии души, и энергия даже казалась довольно сильной! Как получилось, что они оказались внутри вашего тела? Вы тоже странная форма жизни?» - Андрина продолжала задавать свои вопросы.

«Нет, я просто размещаю их в контейнере такого типа. Когда возникнут проблемы, я могу вытащить их, чтобы разведать информацию. Все так просто. Нет больше вопросов, я в середине чего-то!» - Хань Шо поспешно ответил и закрыл глаза и губы, будто был занят.

Потенциальное использование генералов демонов было не только для поиска информации. Они могут быть использованы при развертывании формаций, нападении, убийстве и так далее. Генералы демоны, которые очищали дух котла, были особенно сильны и были основными помощниками Хань Шо. Конечно, это были секреты, которые Хань Шо держал при себе и никогда не раскроет Андрине.

У Андрины, которая хотела задать еще больше вопросов, не было другого выбора, кроме как молчать, поскольку она поняла, что Хань Шо не хочет объяснять дальше. Тем не менее, ее любопытство стало еще сильнее, и ее взгляды на Хань Шо были полны удивления.

Аптека Бога Болота была самой большой аптекой в городе теней, и, естественно, они установили границы вокруг своих помещений. Однако, поскольку аптека Бога Болота была просто аптекой, даже при том, что они обладали экстраординарным влиянием и властью, они не осмеливались показать его в городе теней. Следовательно, границы вокруг структур не были особенно сильными или мощными. Генералам демонам удалось вторгнуться с легкостью.

Генерал-демон двигался по кампусу Бога Болота. Они обнаружили комнаты с полным набором фармацевтических инструментов и устройств, бесчисленные занятые фармацевты, перерабатывающие странные и экзотические лекарства, а также некоторые фармацевты на более высоких должностях, вовлеченные в горячие дискуссии и дебаты.

Используя слуховые ощущения своих генералов демонов, Хань Шо обнаружил, что фармацевты просто обсуждают искусство усовершенствования медицины. Они не говорили ни о чем, связанном с инцидентом в доме Киса. Один из генералов демонов обнаружил Гу Ли из города Мираж. Она временно поселилась в аптеке Бога Болота, чтобы присутствовать на конференции фармацевтов.

Взяв Гу Ли в качестве подозреваемого, Хань Шо тщательно наблюдал за каждым действием Гу Ли, используя генерала демонов. Он увидел, что у Гу Ли было раздраженное лицо, когда она листала толстую и тяжелую фармакопею, тихо бормоча. После того, как генерал демонов наклонился ближе, чтобы послушать, Хань Шо чуть не рассмеялся вслух.

Оказалось, что Гу Ли листала фармакопею, чтобы найти названия лекарственных ингредиентов, которые Хань Шо упомянул ей в банкетном зале. Эти лекарственные ингредиенты не были материалами, о которых люди в этой вселенной должны знать. Даже если бы они открыли эти ингредиенты, люди в этой вселенной имели бы для них разные имена. Хань Шо выплюнул эти названия, чтобы позлить Гу Ли, и не ожидал, что она будет так настойчива.

По количеству книг, разбросанных по всему полу и ее растрепанным волосам, Хань Шо понял, что Гу Ли искала эти ингредиенты в течение долгого времени.

«Гррх!!!» - Гу Ли взъерошила свои волосы, как сумасшедшая. Она яростно завизжала – «Он, должно быть, все выдумал! Невозможно, если эти ингредиенты существуют, невозможно, чтобы я никогда не слышала о них! Лжец, он должен быть лжецом!»

Хань Шо думал, что после того, как Гу Ли закончит кричать, она откажется от своих тщетных усилий. Но неожиданно, после недолгих разглагольствований, она взяла еще более толстую книгу и продолжила листать ее. Она тихо проклинала Хань Шо, просматривая книгу.

Хань Шо был действительно впечатлен и даже восхищен ее усердным духом. Хотя у нее могут быть проблемы в ее характере и личности, Хань Шо должен был признать, что ее неустанная преданность искусству усовершенствования медицины была восхитительна. Неудивительно, что она была первоклассным фармацевтом в городе Мираж.

Именно по этой причине Хань Шо немедленно исключил Гу Ли из своего списка подозреваемых. Такой человек, как она, безумно погруженный в совершенствование медицины, не стал бы так много думать о заговорах и интригах. Кроме того, судя по всему, Хань Шо полагал, что Гу Ли уже давно не выходила из комнаты и поэтому вряд ли способна на хитрые заговоры.

После исключения Гу Ли из его списка главным подозреваемым Хань Шо теперь был Стейсс. Тем не менее, после поиска в аптеке Бога Болота со своими генералами демонов, он все еще не мог найти фигуру Стейса. Хань Шо нашел это странным .

Немного подумав, Хань Шо приказал своему демоническому генералу разойтись еще дальше. На этот раз, вместо того, чтобы искать в очевидных местах, они специально искали в уединенных районах, где границы могут быть скрыты.

Затем его демонические генералы обнаружили три секретные камеры с мощными границами вокруг них. Из них две границы имели относительно слабую оборонительную мощь. Поколебавшись мгновение, Хань Шо тщательно контролировал двух самых могущественных генералов демонов, чтобы вторгнуться в эти два барьера.

Вторжение прошло гладко. Они не вызывали никаких тревог или контратак со стороны границ. После того, как два генерала демонов молча вошли в две секретные комнаты, Хань Шо был потрясен увиденной сценой.

В одной из потайных камер хранились бесчисленные замороженные органы. Большинство органов принадлежало людям. Все они хорошо сохранились. В другой тайной комнате Хань Шо обнаружил множество низших богов и несколько низших богов, заключенных в тюрьму. Там несколько зловещих фармацевтов заставляли заключенных пить лекарство, которое дымилось зеленым дымом. Один из низших богов, выпив его, превратился в кровавую лужу зеленой жидкости.

Сердце Хань Шо перевернулось, и он был потрясен тем, что увидел в этих комнатах. Было ясно, что то, что они делали в этих секретных камерах, было незаконным. Насильственные эксперименты с наркотиками, особенно ядами на богах, были запрещены во всех доминионах. Хань Шо не ожидал, что аптека Бога Болота на самом деле будет игнорировать закон и совершать такие зверские действия в городе теней.

Обнаружив такие огромные бомбы за двумя секретными камерами, Хань Шо очень заинтересовался тем, что он найдет в секретной камере, защищенных границами, которые были еще более мощными. Кроме того, Хань Шо начал подозревать, что двое из дома Киса приняли яд, сделанный аптекой Бога Болота, который вызвал неблагоприятные и фатальные последствия.

«В чем дело?» - Внезапно рядом с его ухом раздался голос Андрины.

Хань Шо открыл глаза и посмотрел на Андрину рядом с ним. После сделав глубокий вдох, он заставил себя улыбнуться и сказал - “Ничего - ничего…”

«Кажется, ты испытываешь отвращение. Вы что-то нашли, не так ли?» - Андрин спросила в соответствующей манере.

«Я расскажу тебе позже, но пока не говори со мной.» - ответил Хань Шо и закрыл глаза.

Хань Шо не был заинтересован в том, чтобы связываться с какими-то незаконными вещами, которые проводила аптека Бога Болота. Однако, судя по всему, весьма вероятно, что аптека Бога Болота спланировала инцидент в доме Киса. Поэтому Хань Шо был полон решимости докопаться до сути.

Самый могущественный демон генерал Хань Шо прибыл перед последней тайной комнатой. Стены секретной камеры были сделаны с использованием специальных материалов, и у нее было несколько типов границ, с которыми Хань Шо не был знаком. У Хань Шо не было уверенности в прорыве границ, и поэтому он колебался.

Возможно, нас раскроют, но все же стоит попробовать. Даже если попытка взлома будет раскрыта, они не найдут меня здесь, - мысленно рассуждал Хань Шо.

Поэтому Хань Шо сосредоточил свое внимание и приказал генералу демонов пересечь границу. Генерал-демон осторожно прошел сквозь стену, медленно продвигаясь через барьер.

После того, как он пробился на две трети в стену, импульс энергии внезапно выстрелил в сторону генерала демонов. Сердце Хань Шо дрогнуло, когда он сразу понял, что его демонический генерал был обнаружен на границе. Однако Хань Шо не приказал ему отступить, а наоборот, приказал ему прорваться через барьер на максимально возможной скорости, как бы шумно это ни было.

Поп-Поп-Поп! с потолка потайной комнаты донеслась серия резких и отчетливых звуков. Генерал-демон успешно прорвался через барьер и прибыл в секретную комнату.

Этот пожилой человек с седыми волосами и прозрачным, как нефрит, лицом давал указания Стейсу, который сидел на корточках на земле. Прежде чем он успел закончить предложение, он заметил аномалию в барьере и сразу же закричал: “... этот Брайан парень должен ... кто это?!”

Хотя генерал-демон и не расслышал всего предложения, но уже по нескольким словам Хань Шо мог быть уверен, что инцидент в доме Киса должен быть связан с теми двумя внутри секретной комнаты. Хань Шо не велел генералу демонов оставаться в комнате, но приказал ему уйти, поскольку пожилой человек, казалось, обнаружил местоположение его генерала демонов.

Генерал демонов, получив приказ Хань Шо, быстро отступил, как только вошел в комнату. Он отступил, не опасаясь вызвать предупредительные сигналы барьеров, поскольку он уже был открыт.

Из-за барьеров раздался еще один звон. Генерал демон успешно покинул барьеры. Пожилой мужчина тут же встал со своего места, чтобы найти незваного гостя.

«Пошли отсюда!» - Хань Шо схватил Андрину и ушел, пока в аптеке Бога Болота царил хаос.

Генерал демон полетел к небу, как только он вышел из барьеров. Пожилой человек, казалось, испытывал угрызения совести и больше не преследовал генерала демонов. Он лишь поднял голову, чтобы посмотреть на небо. Выражение его лица было неприглядным.

Опрос: я рассматриваю возможность снижения скорости выпуска до 4 глав в неделю, что позволит более предсказуемое время выпуска. Что вы предпочитаете?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 1012
Глава 1011
Глава 1010
Глава 1009
Глава 1008
Глава 1007
Глава 1006
Глава 1005
Глава 1004
Глава 1003
Глава 1002
Глава 1001
Глава 1000
Глава 999
Глава 998
Глава 997
Глава 996
Глава 995
Глава 994
Глава 993
Глава 992
Глава 991
Глава 990
Глава 989
Глава 988
Глава 987
Глава 986
Глава 985
Глава 984
Глава 983
Глава 982
Глава 981
Глава 980
Глава 979
Глава 978
Глава 977
Глава 976
Глава 975
Глава 974
Глава 973
Глава 972
Глава 971
Глава 970
Глава 969
Глава 968
Глава 967
Глава 966
Глава 965
Глава 964
Глава 963
Глава 962
Глава 961
Глава 960
Глава 959
Глава 958
Глава 957
Глава 956
Глава 955
Глава 954
Глава 953
Глава 952
Глава 951
Глава 950
Глава 949
Глава 948
Глава 947
Глава 946
Глава 945
Глава 944
Глава 943
Глава 942
Глава 941
Глава 940
Глава 939
Глава 938
Глава 937
Глава 936
Глава 935
Глава 934
Глава 933
Глава 932
Глава 931
Глава 930
Глава 929
Глава 928
Глава 927
Глава 926
Глава 925
Глава 924
Глава 923
Глава 922
Глава 921
Глава 920
Глава 919
Глава 918
Глава 917
Глава 916
Глава 915
Глава 914
Глава 913
Глава 912
Глава 911
Глава 910
Глава 909
Глава 908
Глава 907
Глава 906
Глава 905
Глава 904
Глава 903
Глава 902
Глава 901
Глава 900
Глава 899
Глава 898
Глава 897
Глава 896
Глава 895
Глава 894
Глава 893
Глава 892
Глава 891
Глава 890
Глава 889
Глава 888
Глава 887
Глава 886
Глава 885
Глава 884
Глава 883
Глава 882
Глава 881
Глава 880
Глава 879
Глава 878
Глава 877
Глава 876
Глава 875
Глава 874
Глава 873
Глава 872
Глава 871
Глава 870
Глава 869
Глава 868
Глава 867
Глава 866
Глава 865
Глава 864
Глава 863
Глава 862
Глава 861
Глава 860
Глава 859
Глава 858
Глава 857
Глава 856
Глава 855
Глава 854
Глава 853
Глава 852
Глава 851
Глава 850
Глава 849
Глава 848
Глава 847
Глава 846
Глава 845
Глава 844
Глава 843
Глава 842
Глава 841
Глава 840
Глава 839
Глава 838
Глава 837
Глава 836
Глава 835
Глава 834
Глава 833
Глава 832
Глава 831
Глава 830
Глава 829
Глава 828
Глава 827
Глава 826
Глава 825
Глава 824
Глава 823
Глава 822
Глава 821
Глава 820
Глава 819
Глава 818
Глава 817
Глава 816
Глава 815
Глава 814
Глава 813
Глава 812
Глава 811
Глава 810
Глава 809
Глава 808
Глава 807
Глава 806
Глава 805
Глава 804
Глава 803
Глава 802
Глава 801
Глава 800
Глава 799
Глава 798
Глава 797
Глава 796
Глава 795
Глава 794
Глава 793
Глава 792
Глава 791
Глава 790
Глава 789
Глава 788
Глава 787
Глава 786
Глава 785
Глава 784
Глава 783
Глава 782
Глава 781
Глава 780
Глава 779
Глава 778
Глава 777
Глава 776
Глава 775
Глава 774
Глава 773
Глава 772
Глава 771
Глава 770
Глава 769
Глава 768
Глава 767
Глава 766
Глава 765
Глава 764
Глава 763
Глава 762
Глава 761
Глава 760
Глава 759
Глава 758
Глава 757
Глава 756
Глава 755
Глава 754
Глава 753
Глава 752
Глава 751
Глава 750
Глава 749
Глава 748
Глава 747
Глава 746
Глава 745
Глава 744
Глава 743
Глава 742
Глава 741
Глава 740
Глава 739
Глава 738
Глава 737
Глава 736
Глава 735
Глава 734
Глава 733
Глава 732
Глава 731
Глава 730
Глава 729
Глава 728
Глава 727
Глава 726
Глава 725
Глава 724
Глава 723
Глава 722
Глава 721
Глава 720
Глава 719
Глава 718
Глава 717
Глава 716
Глава 715
Глава 714
Глава 713
Глава 712
Глава 711
Глава 710
Глава 709
Глава 708
Глава 707
Глава 706
Глава 705
Глава 704
Глава 703
Глава 702
Глава 701
Глава 700
Глава 699
Глава 698
Глава 697
Глава 696
Глава 695
Глава 694
Глава 693
Глава 692
Глава 691
Глава 690
Глава 689
Глава 688
Глава 687
Глава 686
Глава 685
Глава 684
Глава 683
Глава 682
Глава 681
Глава 680
Глава 679
Глава 678
Глава 677
Глава 676
Глава 675
Глава 674
Глава 673
Глава 672
Глава 671
Глава 670
Глава 669
Глава 668
Глава 667
Глава 666
Глава 665
Глава 664
Глава 663
Глава 662
Глава 661
Глава 660
Глава 659
Глава 658
Глава 657
Глава 656
Глава 655
Глава 654
Глава 653
Глава 652
Глава 651
Глава 650
Глава 649
Глава 648
Глава 647
Глава 646
Глава 645
Глава 644
Глава 643
Глава 642
Глава 641
Глава 640
Глава 639
Глава 638
Глава 637
Глава 636
Глава 635
Глава 634
Глава 633
Глава 632
Глава 631
Глава 630
Глава 629
Глава 628
Глава 627
Глава 626
Глава 625
Глава 624
Глава 623
Глава 622
Глава 621
Глава 620
Глава 619
Глава 618
Глава 617
Глава 616
Глава 615
Глава 614
Глава 613
Глава 612
Глава 611
Глава 610
Глава 609
Глава 608
Глава 607
Глава 606
Глава 605
Глава 604
Глава 603
Глава 602
Глава 601
Глава 600
Глава 599
Глава 598
Глава 597
Глава 596
Глава 595
Глава 594
Глава 593
Глава 592
Глава 591
Глава 590
Глава 589
Глава 588
Глава 587
Глава 586
Глава 585
Глава 584
Глава 583
Глава 582
Глава 581
Глава 580
Глава 579
Глава 578
Глава 577
Глава 576
Глава 575
Глава 574
Глава 573
Глава 572
Глава 571
Глава 570
Глава 569
Глава 568
Глава 567
Глава 566
Глава 565
Глава 564
Глава 563
Глава 562
Глава 561
Глава 560
Глава 559
Глава 558
Глава 557
Глава 556
Глава 555
Глава 554
Глава 553
Глава 552
Глава 551
Глава 550
Глава 549
Глава 548
Глава 547
Глава 546
Глава 545
Глава 544
Глава 543
Глава 542
Глава 541
Глава 540
Глава 539
Глава 538
Глава 537
Глава 536
Глава 535
Глава 534
Глава 533
Глава 532
Глава 531
Глава 530
Глава 529
Глава 528
Глава 527
Глава 526
Глава 525
Глава 524
Глава 523
Глава 522
Глава 521
Глава 520
Глава 519
Глава 518
Глава 517
Глава 516
Глава 515
Глава 514
Глава 513
Глава 512
Глава 511
Глава 510
Глава 509
Глава 508
Глава 507
Глава 506
Глава 505
Глава 504
Глава 503
Глава 502
Глава 501
Глава 500
Глава 499
Глава 498
Глава 497
Глава 496
Глава 495
Глава 494
Глава 493
Глава 492
Глава 491
Глава 490
Глава 489
Глава 488
Глава 487
Глава 486
Глава 485
Глава 484
Глава 483
Глава 482
Глава 481
Глава 480
Глава 479
Глава 478
Глава 477
Глава 476
Глава 475
Глава 474
Глава 473
Глава 472
Глава 471
Глава 470
Глава 469
Глава 468
Глава 467
Глава 466
Глава 465
Глава 464
Глава 463
Глава 462
Глава 461
Глава 460
Глава 459
Глава 458
Глава 457
Глава 456
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421 Мы хотим стать еще сильнее
Глава 420 Я не хочу расставаться с вами
Глава 419 Я готов
Глава 418 Трехсторонние переговоры
Глава 417 Я знаю
Глава 416 Все под контролем
Глава 415 Чудодейственная скорость восстановления
Глава 414 Ненависть
Глава 413 Скрываясь под землей
Глава 412 Священный мечник
Глава 411 Отрубленные руки
Глава 410 Серьезные изменения в городе Оссен
Глава 409 Отказ
Глава 408 Глубокое чувство Фанни
Глава 407 Полезная дружба
Глава 406 Три могущественных заклинания
Глава 405 Не удалось сбежать
Глава 404 Это ты меня научил
Глава 403 Стая горгулий
Глава 402 Отрезанные языки
Глава 401 Союз на основе взаимной выгоды
Глава 400 Споткнувшийся в степи тигр
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189 (перевод с китайского)
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91 Игра в горячую картошку с нижним бельем
Глава 90 Три пары глаз в темноте
Глава 89 Регуляция энергии
Глава 88 Но у меня есть совесть!
Глава 87 Вступление в организацию Темная Мантия
Глава 86 Новые планы
Глава 85 Подождем, пока наши враги не поубивают друг друга
Глава 84 Мастер маскировки
Глава 83 Сотрудничать и дополнять
Глава 82 Глаз Тьмы
Глава 81 Пойманные на месте преступления в постели
Глава 80 Кладбище смерти
Глава 79 Разрушая границы
Глава 78 Кровавя битва в темном переулке
Глава 77 Гильдия мастеров
Глава 76 Он мой друг
Глава 75 Закрой дверь, иди в постель!
Глава 74 Маленький скелет учится летать
Глава 73 Извращенец, что ты сделал со мной?
Глава 72 Тревожное и захватывающее завершение операции
Глава 71 Момент перед убийством
Глава 70 Помоги мне убить двух лакеев
Глава 69 Заслужить дружбу гномов
Глава 68 Черное железо, дарованное богами
Глава 67 Тайна гномов
Глава 66 Пещера Первородных Демонов
Глава 65 Быстрый способ тренировок
Глава 64 Новая личность
Глава 63 Наглец
Глава 62 Мне нравятся неприятности
Глава 61 Вовлечь невиновных
Глава 60 У нас есть кольцо
Глава 59 Ожерелье
Глава 58 Боевые скелеты наконец пригодились
Глава 57 Убивать и грабить
Глава 56 Боль, которая сопровождает человека
Глава 55 Изменение положения
Глава 54 С волками жить, по волчьи выть
Глава 53 Опасность в городе
Глава 52 Вторжение
Глава 51 Раздумья после убийства
Глава 50 Суровая реальность
Глава 49 Запоздалая месть
Глава 48 Очарование золотых монет
Глава 47 Опасайтесь костяных отростков
Глава 46 Жесткие методы маленького скелета
Глава 45 Не упусти свой шанс
Глава 44 Кладбище смерти
Глава 43 Перерождение
Глава 42 Небольшое возвышение
Глава 41 Битва с Глубоководным Ядовитым Питоном
Глава 40 Не думала, что вы такой!
Глава 39 Издевки над рыцарем
Глава 38 Благородный рыцарь
Глава 37 Свирепый Хань Шо
Глава 36 Спокойствие мальчика на побегушках
Глава 35 Приготовиться к бою
Глава 34 Изменение отношений
Глава 33 Испытание магии
Глава 32 Небольшой успех в магии
Глава 31 Абсолютный гений!
Глава 30 Неловкий момент
Глава 29 Позор и презрение
Глава 28 Город Загорски
Глава 27 Черт возьми, да я крут!
Глава 26 Психическое состояние демона
Глава 25 Боль и счастье
Глава 24 Первое золото
Глава 23 Этот парень довольно силен
Глава 22 Заработать деньги на карманные расходы
Глава 21 Это был не я
Глава 20 Не лапай учителя
Глава 19 Ты мне нравишься
Глава 18 Пожалуйста, позволь нам искупить вину
Глава 17 Честная улыбка и злой оскал
Глава 16 Меня избивают
Глава 15 Я богат, я богат
Глава 14 Позаботься об этом заранее
Глава 13 Мистический Огонь
Глава 12 Совать свой нос в чужие дела
Глава 11 А в этот раз – дубинка
Глава 10 Практикующий демон что хочет, то и делает
Глава 9 В этот раз он действительно встрял!
Глава 8 Непобедимый семикрылый скелет
Глава 6 Рано или поздно я заполучу ее!
Глава 5 Разве это можно назвать воровством?
Глава 4 – Доска и два соска
Глава 3 – От невежества до безумства
Глава 2 – Невежество пугает
Глава 1 – Прямиком из сырой могилы
Методы для усовершенствования демонических сокровищ подойдут и для скелета
Пролог
Методы для усовершенствования демонических сокровищ подойдут и для скелета
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.