/ 
Белочка хороша во всем Глава 8.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Baby-Squirrel-is-Good-at-Everything.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0%20%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%BC%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.1/8639665/

Белочка хороша во всем Глава 8.2

По его взгляду невозможно было понять, все равно ли было мальчику или он просто этого не ожидал.

Бетти неосознанно сглотнула слюну.

– Если тебя зовут «Бетти»... Тогда это имя воплощает в себе смысл благословения.

На этот раз в разговор мягко вмешалась дворецкая, Джоанна. Она улыбнулась, и вокруг ее глаз появились морщинки.

– Красивое имя, юная мисс Бетти.

Лицо девочки просияло, когда Джоанна назвала ее по имени и похвалила.

– Может, вы сами его придумали? Вы умная.

– Нет. Мне его дали.

– Понятно...

Джоанна покачала головой, пребывая в легком шоке от ее ответа.

Впрочем, это продлилось всего с мгновение.

«Должно быть, кое-кто тут расстроился».

Джоанна, принимая прежнее выражение лица, быстро поразмыслила.

– Бетти?

Тут она услышала свое имя.

Удивительно, но оно слетело с губ мальчика.

«Мой старший брат...»

Ей на ум взбрело обращение, которое она еще не могла произнести вслух.

Чувствуя покалывание внутри, Бетти без всякой причины сжала пальцы.

– Хм...

Когда мальчик увидел раскрасневшиеся щеки Бетти, его глаза заблестели. Он снова открыл рот.

– Малышка.

– Да?

– Ты совсем маленькая.

Услышав это неожиданное заявление, Бетти смутилась и широко раскрыла глаза.

– Крошка Бетти.

Мальчик снова назвал ее имя. Затем он удовлетворенно пробурчал себе что-то под нос, а потом добавил:

– Кисточка.

– Да?..

– Ты даже мельче, чем кисточка на хвосте.

Эта серия атак ошеломила Бетти.

«Моя беличья форма... Он говорит о размере моего беличьего хвоста? Ах, я это не поняла».

Бетти не знала, что мальчик имел в виду меховую кисточку на кончике львиного хвоста.

«Это обращение странным образом выводит из себя».

Однако у Бетти было такое ощущение, что сказанное им подразумевает нечто вроде крошечного ребенка.

– Кисточка Бетти.

Бетти надула щеки.

«Разве я не белка? Взгляни, у меня даже щеки надулись еще больше».

Это было забавно.

Мальчик смотрел на огромные щеки сестры, и на его лице была заметна усмешка. Он заговорил снова:

– Крошка размером с кисточку на хвосте.

– Сбежавшая белка Бетти.

И совершенно внезапно она разразилась яростью.

– С каких пор ты называешь меня сбежавшей...

– Кхе-кхе!

Стараясь остановить постепенно разгорающуюся ссору между братом и сестрой, Джоанна громко прокашлялась.

– Думаю, вы стараетесь сблизиться с младшей сестрой.

Судя по тому, что происходило сейчас, он не просто шутил, чтобы поладить с Бетти. Он превратился в старшего брата, которому по нраву подшучивать над младшей сестрой.

– Вы должны вести себя сообразно возрасту, молодой господин!

Джоанна бросила недовольный взгляд на наивного мальчишку.

– Юная мисс Бетти, – она развернулась к Бетти, одарила ту теплой улыбкой, а затем заговорила, – некоторое время назад, до появления молодого господина, вы спросили нас, кто исполняет обязанности представителя лорда семьи, верно?

– Кто исполняет обязанности представителя?..

Услышав этот вопрос, Джоанна про себя улыбнулась и взглянула на голову ребенка, которая и в самом деле склонилась набок.

– Заключить сделку... Нет, вы сказали, что вы хотели бы встретиться с кем-то влиятельным, чтобы сделать ему предложение, верно?

– А! Да!

Верно! Совершенно верно!

Бетти утвердительно покачала головой.

– Тот, кто исполняет обязанности представителя, также ведет семейные дела, пока господин отсутствует. Если юная мисс хочет встретиться с этим человеком, следует ли мне позвать его сейчас?

– Позвать... Разве так можно?

– Конечно.

– Тогда вне всяких сомнений да!

«Хо-хо, где она научилась таким словам?»

Она выучила такие слова, которые, кажется, употребляли только взрослые, чтобы показаться умнее, заключая сделку?

Джоанна радостно улыбнулась, увидев, с какой уверенностью юная мисс использует такие сложные слова.

– Тогда прошу вас, наслаждайтесь переговорами.

«Хм?»

– Хм?

У брата и сестры, поднявших головы, были одинаковые выражения на лицах.

***

*Бам!*

Закрыв дверь в гостиную, Джоанна направилась в кабинет, где должно было находиться нынешнее доверенное лицо господина.

Стремительно пройдя по коридору быстрой, но не легкомысленной, а деловой походкой, Джоанна удивленно пробормотала:

– Я даже не знала, что у юной мисс уже есть имя...

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.