/ 
Агент Оримура Глава 8
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Agent-Orimura.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%9E%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6990510/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%9E%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%83%D1%80%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/6990512/

Агент Оримура Глава 8

Глава 2 (часть 2)

На следующий день Ичика сел на рейс в Лондон через международный аэропорт Токио. Когда он спросил Раймонда, как они вывезут IS из страны, его наставник ответил, что на следующий день в Англии приземлится переоборудованный «Kawasaki C-1» Организации, чтобы забрать их и IS.

«Kawasaki C-1» был старым транспортным самолетом 1970-х годов, который был заменен на C-2 задолго до выпуска IS. Старые самолеты были проданы различным гражданским компаниям в качестве тяжелого воздушного транспорта, и Организация смогла приобрести один из них. Ичика провел почти месяц, работая вместе с остальными сотрудниками отдела исследований и разработок над усовершенствованием самолета, в результате чего получилось транспортное средство с почти глобальным радиусом действия, сохранившее при этом свои транспортные возможности.

Большую часть полета Ичика провел в самолете, нагоняя столь необходимый сон, поэтому время пролетело для него относительно быстро. Во время посадки самолета его разбудил Раймонд, и вскоре они уже ехали на такси в штаб-квартиру Фонда Олкотта.

Само здание было похоже на башню WSI в Токио, представляя собой высокую стеклянную коробку, устремленную в небо.

– Доктор Раймонд Уайт и Ичика Оримура, для встречи с президентом Эдмондом Олкоттом, – Реймонд обратился к секретарю, когда пара вошла в здание.

– Одну минуту, пожалуйста! – секретарь вошла в подсобное помещение и вышла через несколько минут.

– Президент примет вас сейчас. Пятый этаж, комната 512.

Рэймонд поблагодарил женщину, когда она закончила говорить, и вскоре пара вошла в небольшую уютную комнату, внутри которой их ждал светловолосый мужчина. Глаза мужчины были налиты кровью, а вокруг них проступали заметные черные кольца. Когда мужчина полушутя протянул Ичике руку, в ней не было силы. На взгляд одиннадцатилетнего мальчика, президент фонда Олкотт выглядел как ходячий мертвец.

– Это действительно ты, Эдмонд? Что ты с собой сделал? – сказал Раймонд, искренне потрясенный видом человека, которого Ичика приняла за знакомого.

– Каждый справляется с трагедией по-разному. Некоторые, как вы, погружаются в работу, чтобы забыть. Другие находят способ заменить утраченное, а некоторые, как я… – при этом мужчина встал и открыл шкаф на стене комнаты. Внутри стояло несколько стаканов и бутылка виски.

– Некоторые топят свои печали в выпивке. Хочешь? – мужчина налил себе стакан и поставил еще два для Ичике и Раймонда.

– Что случилось? – тихо спросил Раймонд.

– Это была моя жена… Лиззи… она погибла в железнодорожной катастрофе около года назад, – Эдмонд пригубил стакан.

– Мне жаль это слышать. Элизабет была прекрасной женщиной, – сказал Раймонд, не притрагиваясь к своему бокалу.

– В любом случае хватит о прошлом – мужчина наполнил свой бокал, – Полагаю, вы здесь из-за «Пустельги»? – мужчина имел в виду прототип IS.

– Очень проницательно. Да, мы здесь из-за прототипа IS. Наши общие друзья из Организации хотят расширить свой флот IS.

– Конечно, вы можете получить его, мы же договорились, в конце концов!

– Остается вопрос цены. Вы только упомянули, что хотите договориться о ней, а не назвали конкретную денежную сумму.

– Можешь оставить свои деньги себе. Вы, люди, все равно найдете способ вернуть их в свои руки. Нет, цена, которую я хочу, совсем другая.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду именно это. Вы можете оставить свои деньги себе, у меня их и так более чем достаточно. Нет, я хочу, чтобы вы, люди, оказали мне услугу.

– И что это будет за услуга? – спросил Раймонд, сохраняя нейтральный голос.

– Это касается моей дочери, Сесилии, – голос Эдмонда стал тише.

– И что ты хочешь, чтобы мы сделали с ней?

– Моя просьба двояка. Первая половина проста. Мои травмы после крушения поезда, в котором погибла моя жена… Врачи сказали, что мне осталось жить всего три месяца, а я прожил два из них. Добавьте сюда пьянство, и я знаю, что со дня на день я буду кормить цветы, – словно в подтверждение своих слов, мужчина выпил еще один стакан, – В любом случае, когда я умру, все, что у меня есть, достанется Сесилии. Я хочу, чтобы ты не подпускал к ней стервятников. Если понадобится, примените силу, я не хочу, чтобы кто-то крал у моей дочери!

– Эта часть твоей просьбы может быть выполнена довольно легко. Теперь, какова вторая половина? – спросил Раймонд после нескольких минут размышлений.

– Вторая часть тоже довольно проста: Вы должны исполнить мечту моей дочери, – лицо мужчины стало серьезным.

– И что же это за мечта? – спросил Раймонд.

– С тех пор как Сесилия впервые услышала об этом, она была одержима IS. Ее мечта – стать кандидатом в Представители Англии, и я хочу, чтобы ты это осуществил!

При этих словах у Ичика отвисла челюсть. Неужели этот человек всерьез просил их взять его дочь и выдвинуть ее в качестве представителя вместо девушки, более достойной этой должности? Очевидно, Раймонд подумал о том же, так как на его лице появилось хмурое выражение.

– Мне очень жаль, но хотя в наших силах манипулировать ситуацией в этом направлении, мы не занимаемся кражей маленьких девочек.

– О нет, вы неправильно поняли. Я не прошу вас купить ей должность, я прошу вас превратить ее в лучшего пилота IS в стране. Она и так меня ненавидит, и покупка ее представительской кандидатуры сломает ее, как только она узнает. Нет, я хочу, чтобы она заслужила эту чертову должность, и если вы хотите IS, вы должны поклясться мне прямо сейчас, что вы или ваша организация сделаете все, что потребуется, чтобы помочь ей заслужить эту должность! – когда Эдмонд заговорил, Ичика увидел, что жизнь вернулась в его черты впервые с начала встречи.

– Думаю, прежний Эдмонд все еще где-то там, внутри. Считайте, что дело сделано, – на лице Раймонда появилась искренняя улыбка, первая, которую Ичика когда-либо видел на лице инженера.

– Спасибо, Рэй! Я знал, что могу рассчитывать на тебя в этом деле.

– Я полагаю, что все услуги, которые я должен тебе оказать с тех пор, теперь считаются недействительными?

– Ну, есть еще одна вещь, о которой я хотел бы вас попросить.

– О?

– Вы ведь записываете эту встречу?

В ответ Раймонд вытащил из рукава тонкий аудиомагнитофон, отчего глаза Ичика едва не выскочили из его головы. Как этот человек активировал его?

– Хорошо. Когда ты решишь, что время пришло, я хочу, чтобы ты отдал эту запись Сесилии. Вы можете отредактировать любые упоминания о нашей организации и, если понадобится, отправить ей анонимно. Я мог бы таким образом восстановить ее веру в меня.

На это Раймонд кивнул.

– Спасибо. Теперь благодаря вам я смогу хотя бы умереть с улыбкой на лице, – мужчина сделал паузу, а затем повернулся к Ичике.

– А кто ты? Ты не похож на сына старого Рэя, это точно.

– О, это мой ученик, Оримура Ичика. Он будет работать над «Пустельгой», поэтому я хотел взять его с собой, чтобы он увидел, с чем ему предстоит работать в течение следующего года или около того.

– Понятно… – лицо президента Фонда Олкотта было нечитаемым в течение нескольких мгновений. Затем мужчина произнес.

– Обращайтесь с ней хорошо.

– Простите? – спросил Ичика.

– Обращайтесь с ней хорошо. Пустельга была последним проектом моей жены. Я хочу, чтобы конечный результат был в тысячу раз лучше, чем у ранее, слышишь? – голос мужчины приобрел легкую резкость.

– Я позабочусь об этом, – сказал Ичика, стараясь звучать уверенно.

– Хорошо. Помни это обещание, потому что, если окажется, что ты все испортишь, я вернусь из могилы, чтобы преследовать тебя, – голос Эдмонда был легким, но его глаза были холодными и серьезными.

– Я буду это помнить! – сказал Ичика.

– Хорошо! Теперь, когда все улажено, где ты хочешь забрать товар?

После еще нескольких рюмок и разговоров вскоре было решено, что IS будет доставлен рано утром следующего дня в Лондонский международный аэропорт, где его заберет транспорт, который, как понял Ичика, взглянув на часы, только что вылетел из Урупа.

Когда пара повернулась, чтобы покинуть комнату, Эдмонд Олкотт заговорил в последний раз.

– О, и Раймонд? Я знаю, что ты сможешь это сделать. Я верю в тебя. Мы все верим.

– Все, что я могу сказать, это то, что я буду стараться изо всех сил, – Раймонд ответил, прежде чем покинуть комнату, а любопытный Ичика последовал за ним по пятам. Но когда мальчик спросил своего наставника, что имел в виду светловолосый англичанин, американский инженер просто вздохнул и ничего не ответил.

На следующее утро Ичика и Раймонд поднялись на борт громоздкого транспортного самолета задолго до восхода солнца. Сам IS надежно хранился в главном транспортном отсеке, и к тому времени, как взошло солнце, члены Организации уже давно вылетели из Лондонского международного аэропорта. Когда самолет взмыл в воздух, направляясь на Гавайи, некий светловолосый мужчина испустил последний вздох в кабинете своего дома, с улыбкой на лице и последним бокалом в руке.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.