/ 
(Наруто) В мирные времена Глава 4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/In-Times-of-Peace.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8167503/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8167504/

(Наруто) В мирные времена Глава 4

— Дай мне миссию, — потребовал Саске.

Наруто взъерошил свои волосы и протянул ему свиток.

— Вот. Сопровождение B-ранга...

— Не обижай меня, добе.

— Прояви хоть немного уважения к своему Хокаге, паршивец! И я не могу отдавать тебе все миссии S-ранга, что проходят через этот офис.

— Не можешь, но сегодня одну можно дать, — темноволосому не терпелось уже выбраться из Конохи.

Блондин проворчал что-то про «неблагодарных подчиненных» и порылся в свитках, лежащих на столе.

— Возьми это. Проникновение и убийство.

Саске просмотрел план миссии. Ему нужно было выдать себя за наемника и предложить свои услуги ниндзя-отступнику Фудзимото Горо, лидеру преступной группировки прямо из Книги Бинго. Данные, собранные Конохой, указывали на то, у него был аванпост недалеко от Кусы. Оказавшись там, парень должен был собрать информацию о сообщниках Фудзимото, а затем убить его.

Такая миссия занимала дни, даже, возможно, недели.

Отлично.

— Пойдет.

— Что ж, — фыркнул Наруто, — рад, что убийство — это все, что тебе нужно для счастья. Хочешь рамена? Я почти закончил.

— Разве ты не хочешь пойти домой к своей жене?

— Хината решила навестить Ханаби и Хиаши вместе с Кушиной, — ответил Хокаге.

— Тогда ладно.

Саске знал, что бесполезно было предлагать на ужин что-то новое. Он ждал, пока Наруто закончит заполнение бумаг, а затем они отправились в Ичираку. Солнце над деревней уже зашло — теплый свет ресторана был приглашающим маяком в сумерках.

— О! — воскликнул блондин. — Сакура-чан!

Темноволосый повернулся, видя свою напарницу по команде. Она была в медицинской одежде, с собранными в хвост волосами; девушка шла со стороны больницы — вероятно, у нее только что закончилась смена.

— Привет, Наруто, — крикнула Сакура, добавляя: — Саске.

Учиха лишь кивнул, ведь его учили никогда не орать на улице вот таким вот образом в общественном месте.

Наруто замахал рукой, что было слегка недостойно для Хокаге.

— Пойдем поужинаешь с нами!

Девушка засомневалась, поглядывая с одного на другого, на парней, которые были неотъемлемой частью ее жизни. Слишком нетерпеливый Наруто и пытающейся выглядеть равнодушным, словно ничего не чувствовал, Саске. Ему повезло, ведь Сакура приблизилась к ним лишь для того, чтобы сказать «в другой раз».

Но от блондина было не так легко отмахнуться.

— Нет, в этот раз, — произнес он, хватая ее за руку.

— Наруто! — воскликнула девушка таким голосом, словно кого-то заметила. Однако она все равно позволила ему затащить ее в Ичираку. Сакура старалась сесть рядом с Наруто — это было настолько очевидно, что у Саске появилось мимолетное желание сменить место. Вместо этого он взял совершенно не нужное ему меню и просмотрел список блюд, названия которых за последние шесть лет уже запомнил назубок.

— Тонкоцу, — произнес темноволосый, и через несколько минут Теучи поставил перед ним большую тарелку с лапшой и свининой.

Сакура решила заказать себе шою без соуса чили (что было предсказуемо, ведь она не любила острую пищу), а Наруто попросил три разных рамена.

— Мой лучший клиент, — гордо проговорил шеф-повар.

Они ели молча, пока блондин не закончил вторую тарелку.

— Итак, Саске, когда собираешься в путь? — поинтересовался он.

— В путь? — медик подняла взгляд, а с ее губ свисала лапша — она покраснела и прикрыла рот.

— Ага. Я дал ему миссию S-ранга: разыскать одного преступника, который скрывается недалеко от Кусы.

— Говори еще громче, Наруто, — вздохнул Саске. — Люди на улице, кажется, тебя не расслышали.

— S-ранга? — спросила Сакура. — Должно быть, он силен.

Хокаге кивнул и беззаботно продолжил:

— Его зовут Фудзимото Горо. Ясное дело, что он и его люди доставили неприятности саннинам в Аме.

— Я знаю, кто он. Цунаде-шишо рассказывала мне о нем, — розововолосая взглянула на Саске и осторожно спросила: — Орочимару когда-нибудь…

— Нет, — быстро ответил он.

— Уверена, что ты более, чем способен противостоять Фудзимото. Но не стоит недооценивать его.

— Почему ты думаешь, что я буду так делать?

Девушка долго молчала, взвешивая все за и против.

— Потому что ты чересчур самонадеянный и никогда не думаешь, что кто-то представляет тебе угрозу, пока не получишь по самое не хочу.

Обвинение его не задело — возможно, потому что девушка была права, — однако эти слова удивили его. Сакура любила его, поддерживала и пыталась отравить, но, насколько он помнил, она никогда не упрекала его.

— Она поставила тебя на место, — засмеялся Наруто.

— Хм, — Саске доел свой рамен, оплачивая его. — Я домой.

— Уже? — удивился Хокаге.

— Лучше выспаться перед встречей с таким опасным преступником, — съязвил темноволосый. Добе не врубил, что это был сарказм, однако Сакура, будучи более смышленой, нахмурилась.

Он ожидал, что девушка что-нибудь скажет. Еще одно предупреждение насчет Фудзимото или просто слова на прощание. Он не ожидал, что девушка кинет рё на стойку и последует за ним на выход из Ичираку — однако она сделала именно это. Розововолосая шла за ним один, два, три квартала.

Молчание.

Они прошли перекресток, ведущий к ее квартире, а она, ничего не говоря, все равно оставалась с ним. Терпение Учихи лопнуло, когда они подошли к его дому.

— Что тебе надо?

Сакура остановилась посреди дороги. Парень продолжил идти, пока между ними не осталось пары метров. Темноволосый думал о том, чтобы оставить ее одну здесь, на безлюдной улице, но он не мог так поступить, поэтому повернулся к ней лицом.

— Я все еще люблю тебя, — произнесла девушка. Легко, открыто, так, словно говорила о погоде. — Я знаю, что ты не чувствуешь того же, поэтому не волнуйся о том, что я стараюсь быть ближе к тебе.

Рядом была каменная скамья — и нет, от него не ускользнуло, как же забавно, что Сакура решилась сесть туда. За исключением того, что в этом не было ничего забавного. Она стянула резинку для волос, проводя пальцами по взъерошенным розовым локонам. Сейчас было не самое подходящее время, думал он, чтобы обратить внимание на то, что, хоть он и предпочитал длинные волосы у девушек, короткая стрижка Сакуры ему нравилась.

— В последний раз я сказала тебе это потому, что думала, что это сможет убедить тебя остаться со мной, — продолжила розововолосая. — Но я больше не та маленькая девочка, и я знаю, что чего-то ждать от тебя не стоит.

— Почему ты говоришь мне это?

— Потому что я должна это сделать. Потому что прошло одиннадцать лет — половина моей жизни, Саске — и я устала носить этот груз. Я старалась избавиться от этого. Пыталась похоронить чувства в тренировках и в других мужчинах — но это не сработало. Ничего не работает. Так что, может быть, если я скажу это вслух лично тебе, то тогда, наконец, станет легче.

Саске не знал, что сказать. Эта девушка, которую — парень был уверен — он понял, вновь и вновь удивляла его. Он предполагал, что ее любовь к нему умерла, когда она пыталась ударить его ножом в спину, но, очевидно, темноволосый ошибался. Да и что за глупое предположение на самом деле: разве он не должен лучше других знать, как могли переплетаться любовь и насилие? Разве Итачи не преподал ему этот урок?

Было еще кое-что. Чувство собственничества, пробудившееся в нем, когда он понял, что Сакура спала с другим мужчиной. Парень думал о том, как она трахалась с шиноби, которого он встретил в ее квартире, и осознал, что ему это не нравилось. Совершенно не нравилось.

— Сделай мне одолжение, — улыбнулась Сакура, — не говори «спасибо». Ничего не говори, ладно?

Саске должен был радоваться, что ему не придется ничего отвечать, что он и делал. Однако через час, когда он был один в своей постели и не мог заснуть, темноволосый почувствовал разочарование. Ведь он не знал, будь у него возможность, что именно он ответил бы на признание Сакуры.

Хачиро помахал ей рукой с верхушки дерева, на что Сакура не могла не улыбнуться.

— Молодец! — воскликнула она. — У тебя получилось.

Мальчик побежал обратно по деревянному стволу и спрыгнул на землю, приземляясь с грацией и точностью, присущими его клану.

— Спасибо за помощь, Сакура-сенсей.

— Для этого я здесь, — девушка взъерошила его длинные темные волосы и засмеялась, когда он начал уклоняться. — Завтра я начну учить тебя и остальных ребят ходить по воде. Пусть Сайто и Изуми приходят сюда в шесть.

— В шесть? — переспросил Хачиро: ему совершенно не нравилась идея тренироваться на заре.

— Для меня это так же рано, как и для вас, — пожала плечами медик. — Но у меня дневная смена в больнице, поэтому либо так, либо никак.

Хачиро был хорошим ребенком, как и Изуми, и Сайто, поэтому не стал ворчать. Он просто еще раз поблагодарил ее и отправился уверенными прыжками домой. У него было так много нереализованных талантов, что нужно лишь чуть-чуть поднажать — и раскрыть их. Если мальчик научиться не сомневаться сам в себе, то станет сильным шиноби, честью клана Хьюга и Конохи. Может, Сакура сможет помочь ему раскрыть его потенциал, как когда-то Цунаде-шишо помогла ей.

Девушка практиковала тайдзюцу, и, переходя от одного ката к другому, задалась вопросом, где сейчас находилась Цунаде и как у нее дела. Пятая покинула деревню в том день, когда Наруто вступил на должность Хокаге, и, хотя ниндзя Скрытого Листа временами сообщали, что видели ее в разных местах Страны Огня, она все еще не наведалась в деревню с визитом.

Сакура задумалась о Саске. Отнесся ли он к своей мисси и к Фудзимото Горо так серьезно, как должен. Думал ли о ней и о том, в чем она призналась вчера вечером. Возможно, ей следовало пожалеть о своих словах, но она этого не делала: это было правильным решением, и девушка чувствовала облегчение. Стало проще и свободнее, когда она поведала ему правду. Саске мог распоряжаться этой информацией, как хотел — скорее всего, он ничего не будет делать, — но Сакура и не высказывалась для него. Она делала это для себя.

Когда она закончила тренировку, было уже три часа дня. Сакура была потной, грязной, но она уже пообещала выпить чаю с мамой — теперь у нее было еще меньше времени, чтобы вернуться к себе домой и принять душ. Девушка побежала в западную часть города, куда ее родители переехали после реконструкции Конохи. Это был не тот дом, где она выросла, однако ей он достаточно нравился, и она знала дорогу к нему.

Мать открыла дверь.

— Ты опоздала, — заключила она.

— Извини, — Сакура могла бы начать оправдываться, но мама бы сразу просекла это. Девушка сняла обувь и оставила ее у двери, стараясь аккуратно поставить.

На кухонном столе уже ждали две чашки чая. Отпив свой, розововолосая обнаружила, что чай уже остыл, однако ей хватило ума не упоминать об этом.

— Как твои дела? — поинтересовалась Мебуки.

— Куча дел. В больнице как всегда полно пациентов и генины не дают расслабиться.

— Что ж, надеюсь, ты успеваешь передохнуть. У тебя усталый вид, милая.

Медик сделала глоток холодного чая.

— Я в порядке. И я достаточно сплю.

— Я просто беспокоюсь о тебе. Ты так молода, чтобы нести такую ответственность.

Сакура признала, что мать никогда не будет относиться к ней как к взрослой, но ее это уже не беспокоило так, как раньше. Теперь она ценила, что материнская сверхопека была пропитана любовью и заботой, а не недостатком веры в зрелость дочери.

— Где папа? — спросила розововолосая.

— На миссии в Такигакуре. Его не будет по крайней мере неделю, — нахмурилась мама, и морщинки вокруг ее рта стали видны отчетливее. — Этот дурак пропустил нашу двадцать шестую годовщину свадьбы, чтобы сопровождать какого-то старого сановника.

Сакура знала, что маму не заботила их годовщина. Она скучала по мужу, когда он уезжал из деревни более, чем на несколько дней, и всегда находила повод пожаловаться на это. Ее мать и отец, они были очень близки и любили друг друга.

Когда Сакура была младше, она стеснялась того, что ее родители были всего лишь генинами. По крайне мере, большинство шиноби их возраста были чуунинами. Она смутно знала, что ее отец провалил экзамен дважды в детстве, а мать по какой-то причине его вообще не сдавала. Недостатком ее рода деятельности было то, что ни один из ее родителей — которые были детьми обычных людей — никогда не становился элитным ниндзя, и какое-то время Сакура была этим недовольна. Ныне, однако, она чувствовала лишь благодарность, ведь уровень ее родителей не позволял им участвовать в войне, а это совершенно не низко ранговая миссия, ведь там шиноби обычно гибнут.

Она подумала о родителях Наруто и клане Саске, отце Ино, отце Шикамару и Неджи. Мощь требует высокой цены, и зачастую сильнейшие умирают первыми.

Но теперь они жили в мирное время, и Сакура не должна беспокоиться о том, что ее мать и отец закончат так же, как и Четвертый Хокаге или Иноичи Яманака. Если повезет, они выйдут на пенсию через несколько лет — благодать, дарованная столь немногим шиноби.

— Похоже, ты о чем-то сильно призадумалась.

— Да так.

— Что-то, о чем мне следует знать?

Розововолосая сделала вид, что размышляет, а затем ответила:

— Просто я люблю тебя и рада быть твоей дочерью.

— Я тоже люблю тебя, милая, и ты знаешь, как я горжусь тобой, — промолвила Мебуки. — Твоя чашка пустая. Налить еще чаю?

— Да, пожалуйста, — улыбнулась Сакура, — было бы замечательно.

Проникнуть на аванпост было легче, чем Саске ожидал. Он использовал дзюцу трансформации, дабы изменить свою внешность, а затем позволил разведчикам поймать себя; они отвели его прямо к Фудзимото Горо. Ниндзя-отступник — высокий мужчина с узкими светлыми глазами и длинными белыми волосами, заплетенными в косу, а его улыбка напомнила Учихе Орочимару.

— Ты крался по моей земле, — вынес Фудзимото. — Зачем?

— Я слышал, — выпрямился Саске, — что вы нанимаете бойцов, а мне как раз нужна работа.

— Так ли это? — Горо обратил внимание на худощавое телосложение и непритязательное лицо. — Ты не смахиваешь на бойца.

Темноволосый с локтя ударил в шею мужчину слева, и тот упал на землю, задыхаясь. Двое оставшихся разведчиков бросились на него; первого парень выбил рукоятью своей катаны, со вторым же не торопился, демонстрируя свое тайдзюцу, а затем обернул его проволокой и бросил к ногам его босса.

— Как тебя звать, друг? — засмеялся Фудзимото.

— Кента.

— Что ж, Кента, добро пожаловать.

Следующий этап миссии оказался более сложным. Саске тратил недели, чтобы заработать призвание Фудзимото и то, что называлось его доверием. Этот человек был осторожен и умен, задавая колкие вопросы, однако его больше интересовали навыки темноволосого в использовании оружия, чем его прошлое. Учиха играл роль его телохранителя, когда было нужно, и вместе с ним собирал информацию о его союзниках и подчиненных. Хамасаки Хаку управлял подпольными борделями в городе Тосогава. Акияма Эцуко была убийцей, продавшей своей меч тому, кто больше заплатит; Фудзимото недавно нанял ее для устранения бывшего товарища. Иноуе Хидееши — перебежчик из Амегакуре — планировал проникнуть в хранилище своей старой деревни и украсть свиток, полный запрещенных техник. Были и другие: ниндзя-отступники, самураи-разбойники, обычные преступники — и Саске записал их имена, способности и местонахождения.

Ночью, если он не был занят выполнением того или иного поручения Горо, парень лежал на своей узкой койке и наслаждался отсутствием инцидентов. Трансформация Саске могла быть безупречной, однако ему никогда не нравилось использовать фальшивую кожу. Поэтому в те несколько минут покоя, которые ему были предоставлены, он закрывал глаза и вспоминал, кто он такой. Учиха. Ниндзя Листа. Брат. Темнота и одиночество давали ему мимолетную свободу от миссии — Саске понял, что скучал по дому. По Конохе со всей ее суетой и шумихой. По его собственной кровати в его собственном доме. По непрекращающейся болтовне Наруто. И по Сакуре, хоть он и не мог позволить себе думать о ней сейчас.

Убить Фудзимото будет сложной задачей. Шиноби был осторожен: его постоянно окружала охрана за пределами его покоев. Саске мог бы убить этих людей, но они не были его целью, поэтому он предпочел бы их пощадить.

Возможность появилась на двадцать третий день. Фудзимото покинул свой аванпост, дабы встретиться с товарищем из Страны Огня, выбрав для сопровождения только трех спутников: Харуки, Чинацу и Саске.

Сакура не позволяла себе беспокоиться о Саске. Да, его миссия длилась долго, однако этот парень был одним из сильнейших шиноби, которых она знала. Он справится.

Она налила кружку чая в комнате для отдыха. Горячий, крепкий, без сахара и сливок. Со вкусом корицы, кардамона и имбиря — летних специй. Девушка сидела, попивая напиток, и старалась не отсчитывать минуты до конца своего обеда.

Дверь с грохотом распахнулась, и внутрь ворвалась Акико.

— Сакура-чан, — произнесла она, — тебе следует поторопиться.

Она не беспокоилась о Саске, поэтому, когда Акико отвела ее в палату, где он лежал — бледный, почти в отключке и весь в крови, — на мгновенье она испытала сильный шок, не дающий даже пошевелиться. Скоро должна была начаться ее тренировка с генинами, но она отправила на нее другого ниндзя-медика. Грубо и невежливо, но ей не было стыдно. Сакура знала, что она была лучшей, и только лучшие могли поработать над Саске-куном.

Розововолосая куноичи взглянула на него, видя красный цвет: в правом глазу проснулся Шаринган. Повсюду была кровь: брызги на его лице и руках, пропитанная одежда — ее было слишком много, чтобы принадлежать только ему. Внутри девушки проснулась паника, которая угрожала нарушить спокойствие, что привила ей Цунаде много лет назад. Ей нужно было сосредоточиться. Нужно сохранять самообладание, если она хотела спасти ему жизнь.

Сакура расстегнула его рубашку, обнаруживая большую рваную рану, тянущеюся по диагонали от груди до живота. Длинная, безобразная, но не слишком глубокая, сама по себе она не была опасна для жизни, однако он продолжал быть на ногах после боя, мчась в Коноху и потеряв при этом очень много крови. Девушка задалась вопросом, как он смог так спокойно добраться, да как он вообще попал в деревню в таком состоянии.

Медик сосредоточила чакру в своих руках, начиная обрабатывать рану, соединяя кожные края вместе, сращивая мышцы, восстанавливая нервы. Она чувствовала каждое изменение от нанесенного ему ущерба — травма ощущалась под ее пальцами — и, если бы она не была уверена, что Саске уже прикончил Фудзимото, она бы сделала это сама. Девушка остановилась, как только на недавно восстановленной плоти осталась лишь розовая линия от ключиц до пупка. Затем она положила руку на его запястье, считая его пульс — удары под ее пальцами становились слабее. Слишком слабыми для человека с такой силой. Ее чакра насыщала его вены, заставляя кровь быстрее воспроизводиться. Новые клетки, тромбоциты и плазма. Постепенно к его щекам вернулся румянец, и Сакура почувствовала, как его жизненно важные органы вернулись в норму. Частота сердечных сокращений, дыхание, уровень кислорода и давление нормализовались. Сделав это, она вновь вернулась к ране на груди и завершила восстановление кожного покрова. Под ее прикосновениями шрам рассосался, превращаясь в ничто, словно его и не было.

Глаза Саске были закрыты, Шаринган и Ринненган спрятаны.

— Приведи его в порядок, — произнесла Сакура. — И я хочу, чтобы медсестра наблюдала за ним всю оставшуюся ночь.

Девушка знала, что это ненужная мера предосторожности, однако она не могла рисковать жизнью темноволосого.

Затем, на дрожащих ногах, Сакура направилась в раздевалку. Девушка разделась догола и зашла в душевую кабинку. Повернув ручку, она встала под струи воды, которые становились все горячее и горячее, пока кабинка не заполнилась паром. Сакура застыла, прислонившись к холодной кафельной стенке, считая до десяти, двадцати, ста, перебирая числа в голове, дабы не думать о других вещах. Постепенно чувства вернулись к ее конечностям, и Сакура начала мыться, намывая кожу больничным мылом, пока она не стала нежной и розоватой. После этого она выключила воду, вытирая тело шершавым, обыкновенным полотенцем, а затем выудила из шкафчика новую форму.

Розововолосая говорила себе, что это всего лишь очередной рабочий день. Она убеждала себя в этой лжи, переставляя одну ногу за другой. Так что Сакура не пошла в палату к Саске и не сидела с ним, покуда он не откроет глаза.

Девушка взглянула на свои чистые руки, которые внезапно начали казаться чужими, словно принадлежали кому-то другому. Другому медику, которая только что наблюдала, как ее любимый мужчина был на грани жизни и смерти.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.