/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Taming-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2018.1/8286222/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019.%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%82%20%D0%9B%D1%83%20%285%29/6144421/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2

- Ты!.. – опешил Гриммджоу, от удивления растеряв почти весь воинственный пыл. – Ты что, баба?

- Сейчас нет. Если хочешь, могу даже штаны расстегнуть, чтобы ты собственными глазами убедился.

Грим-кун в крайне невежливой форме отказался и на всякий случай отошел от меня подальше.

А к этому времени как раз отошел от шока Ичиго.

- Ты парень?! – и в его голосе было столько возмущения, что мне стало почти совестно.

- Не кипятись, Ичи-кун. Просто у меня два пола, и я меняю их в зависимости от настроения, - я повернулся к нему и пожал плечами, - такая вот занятная особенность.

- Погоди-ка, я тебя знаю! – Куросаки невежливо ткнул в мою сторону пальцем. – Тебя постоянно показывают по телевизору. У тебя даже собственное шоу есть «Приятно познакомиться, Ками-сама».

- Так ты оказывается, мой фанат, - хмыкнул я. – Хочешь, автограф дам?

- Это не я такую чушь смотрю, а мой отец!

- Вообще-то странно, что бывший капитан Готей-13 мистикой увлекается. Я-то думал, кто-кто, а уж он во всяких медиумов верить не должен. Хотя я, наверное, единственный, кто на самом деле ходит по воде и исцеляет наложением рук.

- Погоди, ты что про моего отца сказал? – перебил меня Куросаки.

- Он тебе ничего не рассказывал? Я подробностей не знаю, но вроде как он влюбился в твою мать и послал к чертям службу и семью, чтобы быть с ней. Очень трогательно, прямо хоть книгу пиши.

- У тебя точно такой же голос, как и у меня! – внезапно отмер квинси и даже обвинительно ткнул в меня пальцем. – Почему?

- Потому что у нас одинаковые сейю, - доброжелательно улыбаясь, пояснил я.

- Ч…что?!

- Что слышал. Все мы – персонажи аниме, а нас с тобой один и тот же человек озвучивал. Не хотел рассказывать вам об этом вот так буднично, но уж как сложились обстоятельства. Все, что вы видите – не настоящий мир, а всего лишь фантазия мангаки. Как говорится, добро пожаловать в Матрицу, Нео!

- Что за бред?!

- Ну почему же бред? Если осторожно поддеть верхний слой реальности, - я сделал вид, что нащупал пальцами нечто невидимое в воздухе и потянул, дополняя действие иллюзией, - то можно увидеть бумажную основу мира.

Все пораженно уставились на возникшее в воздухе «окно», на котором был виден все тот же пустынный пейзаж Хуэко Мундо, но в виде черновых набросков. Даже у Гриммджоу, который вроде бы должен был привыкнуть к моим выходкам, глаза стали квадратными.

- Хахаха, ну и рожи у вас, - я больше не мог удерживать покерфейс и рассмеялся.

- Сволочь, ты опять за свое! – первым пришел в себя Грим-кун.

- Ну должен же я как-то развлекаться. Ты вот любишь драться, а я – прикалываться.

Я достал из кармана тюбик канцелярского клея и тщательно смазал внутреннюю белую сторону снятого слоя реальности, прежде чем аккуратно вернуть его на место. Потом старательно разгладил поверхность, убедившись, что в пространстве не осталось ни малейших следов от моего вмешательства.

Все остальные внимательно и даже с каким-то напряжением наблюдали за моими манипуляциями.

- И что это было? – наконец, спросил Ичиго.

- О чем ты? – безмятежно произнес я.

- Вы сюда потрепаться пришли? – наконец, не выдержал Гриммджоу и атаковал Куросаки, впрочем, тот легко уклонился.

- Точно, Грим-кун, извини. Я так старался, устраивал для тебя этот сюрприз, а теперь не даю поиграться. Но подожди еще полминуты, вот-вот придут Улькиорра и Орихиме, тогда и начнем…

Уль-чан будто специально подгадывал момент и возник из сонидо, как только я закончил фразу. Бережно поставив на ноги Орихиме, которую он во время мгновенного перемещения держал на руках, он бесстрастно уставился на гостей.

- Ребята, а что вы тут делаете? – с неподдельным удивлением спросила Иноуе, увидев друзей.

Девушка шагнула вперед, и Улькиорра последовал за ней. Они оба серьезно отнеслись к моим словам о постоянном держании за руки. И если поначалу им обоим было явно неуютно, а Орихиме еще и краснела едва ли не каждую минуту, то теперь это стало почти естественно, едва ли не как дыхание. Улькиорра тенью следовал за Иноуе, добросовестно исполняя роль ее телохранителя, и кажется, ему это начинало нравиться.

- Мы пришли за тобой! – первым оправился от шока Ичиго и ответил, старательно игнорируя тот факт, что пальцы девушки крепко переплетены с бледными пальцами арранкара.

- Но я же ведь оставляла записку, что со мной все в порядке, – растерянно произнесла Иноуе.

- Не видели мы никакой записки! Тебя похитили арранкары, а Готей-13 объявили тебя предательницей и отказались спасать. Поэтому здесь только мы.

- Предательницей? – лицо Иноуе дрогнуло, - но я…

- Не переживай, Орихиме-тян. Ты не давала присяги Готей-13, не подписывала документов о неразглашении, и даже устно не обещала считать всех арранкаров кровными врагами и отказывать им в медицинской помощи. К тебе не может быть никаких претензий, - постарался я ее успокоить. – Но давайте уже перейдем к тому, ради чего собрались.

Я сложил печать концентрации, и песок под ногами дрогнул, превращаясь в ровную каменную площадку. Я создал несколько стульев прямо в воздухе, и подавая пример, расположился на одном из них.

- Все, кто не Ичиго и не Гриммджоу, займите зрительские места.

Гости сначала хотели воспротивиться, но Улькиорра перенес Орихиме на один из стульев, и сам сел рядом. Остальным пришлось подтянуться, чтобы выведать у девушки подробности «похищения».

- Эй, Ичиго! Я хоть и болею за Гриммджоу, но ужасно разочаруюсь, если ты продуешь в первом же раунде! – подбодрил я оставшихся внизу и распечатал из внутреннего мира ведерко попкорна.

Грим-кун, кажется, просто не верил своему счастью, хоть я и обещал ему приятный сюрприз. А Ичиго что-то был не в особенном восторге от предстоящей драки, но занпакто выхватил.

- Все такой же слабак, как и прежде, а, Куросаки? – Гриммджоу поймал клинок временного шинигами голой рукой и ухмыльнулся ему в лицо.

Однако Грим-кун быстро убедился в обратном, и уже через несколько минут ему тоже пришлось выхватить меч, хотя изначально он хотел свести схватку к рукопашной. Постепенно и Ичиго втянулся в драку, принявшись раскидываться Гетсугами во все стороны, и совершенно позабыв о зрителях. Мне даже пришлось несколько раз накладывать кидо-барьеры, чтобы сдерживать мощные всплески духовной энергии.

Сражение поднялось на совершенно другой уровень, когда Гриммджоу перешел в ресурексьон, а Ичиго надел маску. У моего внутреннего хомяка едва ли не судороги начинались, когда он видел, сколько реацу эти двое выплескивают в атмосферу просто так, даже не во время атак, а только потому, что не могут сдержать собственную силу.

Ичиго и Гриммджоу принялись избивать друг друга с еще большим энтузиазмом, при этом успевая обмениваться короткими репликами на тему смысла жизни или просто ругательствами. Если верить моим смутным знаниям канона, то Ичи-кун должен был победить в этой схватке, но пока его особого преимущества в битве видно не было. Впрочем, я успел кое-чему научить Гриммджоу во время наших тренировок, и это тоже сказывалось.

Оба «гладиатора» уже были изрядно потрепаны – грудь Гриммджоу пересекала рана, а у Ичиго одежда держалась только на одном плече, другое же располосовали четыре глубокие длинные царапины от когтей. В какой-то момент шинигами и арранкар замерли друг напротив друга, тяжело дыша, а в следующую секунду сорвались с места и столкнулись в последнем сокрушительном ударе.

- Куросаки-кун! – Орихиме подорвалась с места, когда бессознательного Ичиго взрывом отбросило на песок.

- Нда, похоже, у нас техническая ничья, - заключил я, перемещаясь к отключившемуся Гриммджоу и окутывая ладони медицинской чакрой.

Лечение мы с Орихиме закончили одновременно. Грим-кун, очнувшись, первым делом недовольно оттолкнул мои руки.

- Отцепись уже.

- Да уж, в тот день, когда ты скажешь мне спасибо, я точно умру от удивления.

- И что теперь? – Куросаки, уже в целой одежде, поднялся на ноги.

- А теперь… - я почувствовал открытие гарганты, - нам остается дождаться только остальных гостей. Готей-13 все-таки расщедрился и прислал вам на помощь четырех капитанов с лейтенантами.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 377. Балрог Разрушения (2)
Глава 376. Балрог Разрушения (1)
Глава 375. Остатки Империи (2)
Глава 374. Остатки Империи (1)
Глава 373. Новый контент (3)
Глава 372. Новый контент (2)
Глава 371. Новый контент (1)
Глава 370. Подготовка к изменениям (2)
Глава 369. Подготовка к изменениям (1)
Глава 368. Новая цель (3)
Глава 367. Новая цель (2)
Глава 366. Новая цель (1)
Глава 365. Опять (3)
Глава 364. Опять (2)
Глава 363. Опять (1)
Глава 362. Правосудие Короля духов (3)
Глава 361. Правосудие Короля духов (2)
Глава 360. Правосудие Короля духов (1)
Глава 359. Дуэт преследователей (3)
Глава 358. Дуэт преследователей (2)
Глава 357. Дуэт преследователей (1)
Глава 356. Абсолют Селамуса (3)
Глава 355. Абсолют Селамуса (2)
Глава 354. Абсолют Селамуса (1)
Глава 353. Второй тест племени Селамуса (2)
Глава 352. Второй тест племени Селамуса (1)
Глава 351. Класс cлияния (3)
Глава 350. Класс cлияния (2)
Глава 349. Класс Слияния (1)
Глава 348. Первый навык слияния (3)
Глава 347. Первый навык слияния (2)
Глава 346. Первый навык слияния (1)
Глава 345. Гробница забытой души (3)
Глава 344. Гробница забытой души (2)
Глава 343. Гробница забытой души (1)
Глава 342. Прелюдия завоевательной войны (3)
Глава 341. Прелюдия завоевательной войны (2)
Глава 340. Прелюдия завоевательной войны (1)
Глава 339. Башня командира (3)
Глава 338. Башня командира (2)
Глава 337. Башня командира (1)
Глава 336. Неожиданное воссоединение (3)
Глава 335. Неожиданное воссоединение (2)
Глава 334. Неожиданное воссоединение (1)
Глава 333. Темный призыв (3)
Глава 332. Темный призыв (2)
Глава 331. Темный призыв (1)
Глава 330. Книга мертвеца (2)
Глава 329. Книга мертвеца (1)
Глава 328. Начало завоевательной войны (3)
Глава 327. Начало завоевательной войны (2)
Глава 326. Начало завоевательной войны (1)
Глава 325. Гном Урк Хан (3)
Глава 324. Гном Урк Хан (2)
Глава 323. Гном Урк Хан (1)
Глава 322. Магические шахты (3)
Глава 321. Магические шахты (2)
Глава 320. Магические шахты (1)
Глава 319. Город Хаоса (3)
Глава 318. Город хаоса (2)
Глава 317. Город Хаоса (1)
Глава 316. Рецепт для алхимии Магического зверя (3)
Глава 315. Рецепт для алхимии Магического зверя (2)
Глава 314. Рецепт для алхимии Магического зверя (1)
Глава 313. Вблизи (3)
Глава 312. Вблизи (2)
Глава 311. Вблизи (1)
Глава 310. Пробуждение (3)
Глава 309. Пробуждение (2)
Глава 308. Пробуждение (1)
Глава 307. Конец битвы (2)
Глава 306. Конец битвы (1)
Глава 305. Перформанс и кризис (3)
Глава 304. Перформанс и кризис (2)
Глава 303. Перформанс и кризис (1)
Глава 302. Последняя кровь (3)
Глава 301. Последняя кровь (2)
Глава 300. Последняя кровь (1)
Глава 299. Настойчивый преследователь (3)
Глава 298. Настойчивый преследователь (2)
Глава 297. Настойчивый преследователь (1)
Глава 296. Перевернутое правосудие (3)
Глава 295. Перевернутое правосудие (2)
Глава 294. Перевернутое правосудие (1)
Глава 293. Возвращение Яна (3)
Глава 292. Возвращение Яна (2)
Глава 291. Возвращение Яна (1)
Глава 290. Алтарь дракона (2)
Глава 289. Алтарь Дракона (1)
Глава 288. Земля Дракона (3)
Глава 287. Земля Дракона (2)
Глава 286. Земля Дракона (1)
Глава 285. Два сокровища (5)
Глава 284. Два сокровища (4)
Глава 283. Два сокровища (3)
Глава 282. Два сокровища (2)
Глава 281. Два сокровища (1)
Глава 280 Охота и Врата (3)
Глава 279. Охота и Врата (2)
Глава 278. Охота и Врата (1)
Глава 277. Повышение статуса (3)
Глава 276. Повышение статуса (2)
Глава 275. Повышение статуса (1)
Глава 274. Антиквариат Империи Маурьев (3)
Глава 273. Антиквариат Империи Маурьев (2)
Глава 272. Антиквариат Империи Маурьев (1)
Глава 271. Ян и Империя Маурьев (3)
Глава 270. Ян и Империя Маурьев (2)
Глава 269. Ян и Империя Маурьев (1)
Глава 268. Открытие забытой империи (3)
Глава 267. Открытие Забытой Империи (2)
Глава 266. Открытие Забытой Империи (1)
Глава 265. Мастер–убийца (3)
Глава 264. Мастер–убийца (2)
Глава 263. Мастер–убийца (1). Двенадцатая звезда
Глава 262. Ленивый Дракон (2)
Глава 261. Ленивый Дракон (1)
Глава 260. Дракон Бездны, Ббукббук (3)
Глава 259. Дракон Бездны, Ббукббук (2)
Глава 258. Дракон Бездны, Ббукббук (1)
Глава 257. Ббукббук и Печать Бездны (3)
Глава 256. Ббукббук и Печать Бездны (2)
Глава 255. Ббукббук и Печать Бездны (1)
Глава 254. В поиске волшебного лекарства II (3)
Глава 253. В поиске волшебного лекарства II (2)
Глава 252. В поиске волшебного лекарства II (1)
Глава 251. В поиске чудесного лекарства (3)
Глава 250. В поиске чудесного лекарства (2)
Глава 249. В поисках волшебного лекарства (1)
Глава 248. Начало вторжения монстров Дьявольщины (3)
Глава 247. Начало вторжения монстров Дьявольщины (2)
Глава 246. Начало вторжения монстров Дьявольщины (1)
Глава 245. Секрет Бальрога (3)
Глава 244. Секрет Бальрога (2)
Глава 243. Секрет Бальрога (1)
Глава 242. Крепость дьявола и Рикардо (3)
Глава 241. Крепость Дьявола и Рикардо (2)
Глава 240. Крепость Дьявола и Рикардо (1)
Глава 239. Начало войны с Дьявольщиной (2)
Глава 238. Начало войны с Дьявольщиной (1)
Глава 237. Ночь перед штормом (3)
Глава 236. Ночь перед штормом (2)
Глава 235. Ночь перед штормом (1)
Глава 234. Ббукббук и Кака (3)
Глава 233. Ббукббук и Кака (2)
Глава 232. Ббукббук и Кака (1)
Глава 231. Бог гринда (3)
Глава 230. Бог гринда (2)
Глава 229. Бог гринда (1)
Глава 228. Первый двойной класс (3)
Глава 227. Первый двойной класс (2)
Глава 226. Первый двойной класс (1)
Глава 225. Рынок рабов (3)
Глава 224. Рынок рабов (2)
Глава 223. Рынок рабов (1)
Глава 222. Начало беды (3)
Глава 221. Начало беды (2)
Глава 220. Начало беды (1)
Глава 219. Получеловек, полудьявол (3)
Глава 218. Получеловек, полудьявол (2)
Глава 217. Получеловек, полудьявол (1)
Глава 216. Встреча с Янкуном (2)
Глава 215. Встреча с Янкуном (1)
Глава 214. Город Ярости (3)
Глава 213. Город Ярости (2)
Глава 212. Город Ярости (1)
Глава 211. Магический зверь Ракуэль (4)
Глава 210. Магический зверь Ракуэль (3)
Глава 209. Магический зверь Ракуэль (2)
Глава 208. Магический зверь Ракуэль (1)
Глава 207. Создатель Магических зверей (3)
Глава 206. Создатель Магических зверей (2)
Глава 205. Создатель Магических зверей (1)
Глава 204. Вход в Дьявольщину (3)
Глава 203. Вход в Дьявольщину (2)
Глава 202. Вход в Дьявольщину (1)
Глава 201. Тайная сделка (3)
Глава 200. Тайная сделка (2)
Глава 199. Тайная сделка (1)
Глава 198. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (3)
Глава 197. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (2)
Глава 196. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (1)
Глава 195. Появление Демонов (2)
Глава 194. Появление Демонов (1)
Глава 193. Правитель Тьмы (4)
Глава 192. Правитель Тьмы (3)
Глава 191. Правитель Тьмы (2)
Глава 190. Правитель Тьмы (1)
Глава 189. Предзнаменование краха (3)
Глава 188. Предзнаменование краха (2)
Глава 187. Предзнаменование краха (1)
Глава 186. Божественный Дракон Карцис (3)
Глава 185. Божественный Дракон Карцис (2)
Глава 184. Божественный Дракон Карцис (1)
Глава 183. Враги повсюду (Финал) (3)
Глава 182. Враги повсюду (Финал) (2)
Глава 181. Враги повсюду (Финал) (1)
Глава 180. Враги повсюду (Кульминация) (3)
Глава 179. Враги повсюду (Кульминация) (2)
Глава 178. Враги повсюду (Кульминация) (1)
Глава 177. Враги повсюду (3)
Глава 176. Враги повсюду (2)
Глава 175. Враги повсюду (1)
Глава 174. Самый сильный воин Селамуса (4)
Глава 173. Самый сильный воин Селамуса (3)
Глава 172. Самый сильный воин Селамуса (2)
Глава 171. Самый сильный воин Селамуса (1)
Глава 170. Призыватель центрального континента (4)
Глава 169. Призыватель центрального континента (3)
Глава 168. Призыватель центрального континента (2)
Глава 167. Призыватель центрального континента (1)
Глава 166. Неприступная крепость (4)
Глава 165. Неприступная крепость (3)
Глава 164. Неприступная крепость (2)
Глава 163. Неприступная крепость (1)
Глава 162. Опасная игра (3)
Глава 161. Опасная игра (2)
Глава 160. Опасная игра (1)
Глава 159. Оборона базы (3)
Глава 158. Оборона базы (2)
Глава 157. Оборона базы (1)
Глава 156. Изоляция и кризис (3)
Глава 155. Изоляция и кризис (2)
Глава 154. Изоляция и кризис (1)
Глава 153. Боевой товарищ (3)
Глава 152. Боевой товарищ (2)
Глава 151. Боевой товарищ (1)
Глава 150. Золотая Черепаха–Дракон (3)
Глава 149. Золотая Черепаха–Дракон (2)
Глава 148. Золотая Черепаха–Дракон (1)
Глава 147. Развязка битвы за Священный Грааль (2)
Глава 146. Развязка битвы за Священный Грааль (1)
Глава 145. В разгар битвы за Священный Грааль (3)
Глава 144. В разгар битвы за Священный Грааль (2)
Глава 143. В разгар битвы за Священный Грааль (1)
Глава 142. Битва за Священный Грааль (3)
Глава 141. Битва за Священный Грааль (2)
Глава 140. Битва за Священный Грааль (1)
Глава 139. Большая и жестокая битва (3)
Глава 138. Большая и жестокая битва (2)
Глава 137. Большая и жестокая битва (1)
Глава 136. Следующий титул (3)
Глава 135. Следующий Титул (2)
Глава 134. Следующий Титул (1)
Глава 133. Непобедимый мечник Кайзер (3)
Глава 132. Непобедимый мечник Кайзер (2)
Глава 131. Непобедимый мечник Кайзер (1)
Глава 130. Ян и Высшие создания (3)
Глава 129. Ян и Высшие создания (2)
Глава 128. Ян и Высшие создания (1)
Глава 127. Паскальные Острова (3)
Глава 126. Паскальные Острова (2)
Глава 125. Паскальные Острова (1)
Глава 124. Неожиданная Слава (2)
Глава 123. Неожиданная Слава (1)
Глава 122. Представление Лу (3)
Глава 121. Представление Лу (2)
Глава 120. Представление Лу (1)
Глава 119. Правитель Тьмы (3)
Глава 118. Правитель Тьмы (2)
Глава 117. Правитель Тьмы (1)
Глава 116. Начинающий Прорицатель (3)
Глава 115. Начинающий Прорицатель (2)
Глава 114. Начинающий Прорицатель (1)
Глава 113. Приморская Деревня Оллибус (3)
Глава 112. Приморская Деревня Оллибус (2)
Глава 111. Приморская Деревня Оллибус (1)
Глава 110. Освобожденный Фенрир (3)
Глава 109. Освобожденный Фенрир (2)
Глава 108. Освобожденный Фенрир (1)
Глава 107. Тайна Плато Форлас (3)
Глава 106. Тайна Плато Форлас (2)
Глава 105. Тайна Плато Форлас (1)
Глава 104. Владыка Поля Битвы (4)
Глава 103. Владыка Поля Битвы (3)
Глава 102. Владыка Поля Битвы (2)
Глава 101. Владыка Поля Битвы (1)
Глава 100. Перед Битвой за Территорию (3)
Глава 99. Перед Битвой за Территорию (2)
Глава 98. Перед Битвой за Территорию (1)
Глава 97. Зал Славы (3)
Глава 96. Зал Славы (2)
Глава 95. Могила Героя Форлана (4). Зал Славы (1)
Глава 94. Могила Героя Форлана (3)
Глава 93. Могила Героя Форлана (2)
Глава 92. Могила Героя Форлана (1)
Глава 91. Управление Территорией (3)
Глава 90. Управление Территорией (2)
Глава 89. Управление Территорией (1)
Глава 88. Вылупление Грифона (3)
Глава 87. Вылупление Грифона (2)
Глава 86. Вылупление Грифона (1)
Глава 85. Имперский Квест (3)
Глава 84. Имперский Квест (2)
Глава 83. Имперский Квест (1)
Глава 82. Лес Любви (4)
Глава 81. Лес Любви (3)
Глава 80. Лес Любви (2)
Глава 79. Лес Любви (1)
Глава 78. Древний Призыватель (3)
Глава 77. Древний Призыватель (2)
Глава 76. Древний Призыватель (1)
Глава 75. Пространственная Магическая Башня (4)
Глава 74. Пространственная Магическая Башня (3)
Глава 73. Пространственная Магическая Башня (2)
Глава 72. Пространственная Магическая Башня (1)
Глава 71. Результат пари (4)
Глава 70. Результат пари (3)
Глава 69. Результат пари (2)
Глава 68. Результат пари (1)
Глава 67. Пылающие Равнины (4)
Глава 66. Пылающие Равнины (3)
Глава 65. Пылающие Равнины (2)
Глава 64. Вторая эволюция (6). Пылающие Равнины (1)
Глава 63. Вторая эволюция (5)
Глава 62. Вторая эволюция (4)
Глава 61. Вторая эволюция (3)
Глава 60. Вторая эволюция (2)
Глава 59. Вторая эволюция (1)
Глава 58. Сильный враг (3)
Глава 57. Сильный враг (2)
Глава 56. Сильный враг (1)
Глава 55. Выступление Яна (5)
Глава 54. Выступление Яна (4)
Глава 53. Выступление Яна (3)
Глава 52. Выступление Яна (2)
Глава 51. Выступление Яна (1)
Глава 50. Первая смерть (4)
Глава 49. Первая смерть (3)
Глава 48. Первая смерть (2)
Глава 47. Первая смерть (1)
Глава 46. Достижение Яна (5)
Глава 45. Достижения Яна (4)
Глава 44. Достижение Яна (3)
Глава 43. Достижение Яна (2)
Глава 42. Достижение Яна (1)
Глава 41. Таинственное Подземелье (4)
Глава 40. Таинственное подземелье (3)
Глава 39. Таинственное подземелье (2)
Глава 38. Таинственное подземелье (1)
Глава 37. Снежная гора Крупия (3)
Глава 36. Снежная гора Крупия (2)
Глава 35. Снежная гора Крупия (1)
Глава 34. Новый член семьи (3)
Глава 33. Новый член семьи (2)
Глава 32. Новый член семьи (1)
Глава 31. План Яна (4)
Глава 30. План Яна (3)
Глава 29. План Яна (2)
Глава 28. План Яна (1)
Глава 27. Земли лагеря гоблинов (3)
Глава 26. Земли лагеря гоблинов (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Земли лагеря гоблинов (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Первая эволюция (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Первая эволюция (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Первая эволюция (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Первая эволюция (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Рост Лу (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Рост Лу (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Рост Лу (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Рост Лу (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Рост Лу (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Рост Лу (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Исследователь Монстров (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Исследователь Монстров (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Исследователь Монстров (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Скрытый класс (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Скрытый класс (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Скрытый класс (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Скрытый класс (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Глобальное обновление (7)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Глобальное обновление (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Глобальное обновление (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Глобальное обновление (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Глобальное обновление (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Глобальное обновление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Глобальное обновление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.