/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Taming-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.%20%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%20%281%29/6144414/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.2/8286209/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1

Я как раз раздумывал, кого бы мне подоставать в этот раз, когда один из нумеросов передал приказ от Айзена-сама явиться в зал для собраний. Как я и предполагал, Гриммджоу, все-таки угробившего свою фракцию, уже отловили и теперь собирались наказать.

- Саске-кун, почему ты не остановил Гриммджоу, хотя и знал, что я запретил отправляться в мир живых? – с не предвещающей ничего хорошего улыбкой спросил Соске.

- Но вы же не давали приказа тормозить всех, кто попытается нарушить вашу волю. И если бы я удержал Грим-куна силой, он бы на меня обиделся и потом долго дулся. А с ним веселее всего тренироваться, он вообще единственный в Эспаде, кто всегда в настроении подраться. К тому же я в жизни не поверю, что вы не почувствовали, как кто-то собирается открыть гарганту. Если бы вы действительно хотели его остановить, то просто запечатали бы все проходы в мир живых. И раз вы этого не сделали, значит, зачем-то это было нужно. А кто я такой, чтобы мешать вашим великим планам?

- У тебя всегда найдется подходящий ответ, - хмыкнул Айзен. – Однако это не отменяет того, что Гриммджоу нарушил мой прямой приказ.

Тоусен, услышавший в этих словах побуждение к действию, мгновенно атаковал Грим-куна, явно собираясь оттяпать ему конечность-другую. Но я был быстрее, и занпакто натолкнулось на лезвие Кусанаги.

- Канаме-кун, тебе не кажется, что это я сам, как Примера, должен наказывать своих подчиненных? По-моему, это было бы более справедливо.

- Да. Ты прав, Саске-кун, - Тоусен вернул меч в ножны.

Я повернулся к Гриммджоу и покачал головой.

- Грим-кун, я же тебя предупреждал.

- Да ты сам только что сказал, что вся эта херня изначально была подстроена!

- И что? Весь этот мир вообще ужасно несправедливая штука. А если кто-то сказал тебе обратное, то при следующей встрече дай ему в челюсть.

Я активировал Мангеке и снова превратил Гриммджоу в кота, однако на этот раз разум ему не затуманивал. Я поднял его за шкирку и повернулся к Соске.

- Как думаете, Айзен-сама, пары дней в такой форме и на попечении у Лиль-тян будут достаточным наказанием?

- Мне кажется, то, что хотел сделать Канаме-кун, было бы куда милосерднее, - хмыкнул тот.

Гриммджоу тем временем активно пытался отгрызть мне руку, но его маленькие зубки не могли справиться даже со слабеньким иеро. Однако ощущения все равно были не самые приятные.

- Еще раз меня укусишь, и я навсегда перекрашу твой мех в розовый цвет, - с ласковой улыбкой пообещал я, и Грим-куну как-то сразу расхотелось меня грызть. – Кстати, поосторожнее с Евой, она очень любит все милое и пушистое. В прямом смысле слова любит.

Ярко-синие глаза Гриммджоу стали почти квадратными от ужаса, а хвост поджался сам собой. Почесывая за ухом едва заметно дрожащего котика, я отправился в гости к Лилинет. Вот, кстати, и проблема с досугом оказалась решена.

На следующий день я решил-таки лично познакомиться с Главным Героем Этого Мира и составить о нем собственное мнение. Разузнать адрес Ичиго было легче легкого. Я просто нашел в интернете информацию о клинике Куросаки и послал туда миниклонов-шпионов. И через некоторое время у меня уже были подробнейшие сведения о всей семье, а так же о распорядке дня временного шинигами. А дальше подобрать удобный момент для встречи вообще было раз плюнуть. Правда, пришлось побегать по Хуэко Мундо, живьем отлавливая самого слабенького и тупого пустого, но и с этим я справился.

Сценка была разыграна как по нотам – временный шинигами с гигантским кухонным ножом наперевес явился в самый последний момент и спас прекрасную деву, то есть меня в теле Элис, от ужасного монстра. А чтобы представление получилось еще более трогательным, пришлось здорово омолодить Элис, и теперь она выглядела лет на семнадцать-восемнадцать, а так же выпустить на волю свою женскую ипостась. А то еще заржу в самый неподходящий момент, и придется выкручиваться.

Ичиго повел себя как настоящий рыцарь – подал мне руку, помогая подняться, а потом услужливо подставил плечо, когда я захромала от боли в разбитой коленке. Так как мы находились недалеко от его дома, он предложил мне зайти, чтобы обработать рану. Протирая дезинфицирующим раствором мою ссадину на коленке, Ичиго так забавно краснел. Впрочем, его можно понять – ноги-то у этого тела длинные, и одето оно только в коротенькие шорты и майку. А я тем временем наговорила ему целую кучу комплиментов, да и вообще назвала его настоящим героем.

- Ичиго-кун, ты ведь мне жизнь спас, чем я могу тебя отблагодарить?

- Да мне ничего не надо, это ведь моя работа, - смущенно засмеялся парень, почесывая затылок точно таким же жестом, как и Наруто, отчего я ощутила острый приступ ностальгии.

- Позволь хотя бы обедом тебя угостить, да и я сама после всех этих переживаний здорово проголодалась. Здесь поблизости нет какого-нибудь тихого местечка с хорошей едой?

На еду Куросаки повелся. А может, это мое обаяние подействовало, но так или иначе через полчаса мы уже сидели в небольшом ресторанчике. За обедом я ненавязчиво расспрашивала его о жизни, но в последнее время Ичиго занимался в основном тем, что изводил монстров всех мастей и тренировался, так что постороннему человеку ему даже рассказать было нечего.

- А ты чем занимаешься? – перевел он тему.

Я подождала, пока он откусит кусок и призналась:

- Возглавляю преступную организацию.

Куросаки подавился и закашлялся, осуждающе глянув на меня.

- Ну ладно, ладно, я пошутила. Организация не то чтобы преступная, просто военная.

- Хватит прикалываться!

- Извини, но это так забавно, я просто не смогла удержаться. Ты на меня сердишься? – я использовала свою коронную технику глазки-как-у-кота-из-Шрека.

Ичиго заверил, что нет, впрочем, вряд ли он мог сказать что-то другое.

За то время, что прошло с момента «внедрения», мои клоны времени даром не теряли, и теперь у меня была платиновая виза, на которую стекались все средства. И когда я расплачивалась, Ичиго ее заметил. - Ого.

- Друзья у меня очень заботливые, - пояснила я.

Напротив ресторанчика находился кинотеатр, и я уговорила Ичиго сходить туда со мной. Сто лет уже не видела фильмов, кроме тех, что были моего собственного сочинения. Впрочем, жизнь у меня такая, что никакого кино не надо. Когда сеанс закончился, на улице уже начало темнеть, и под предлогом того, что меня надо проводить, затащила Куросаки на прогулку в парк.

- Спасибо за прекрасное свидание.

- Что? Но у нас же не… - Ичиго покраснел, и конец фразы прозвучал совсем уж невнятно.

- Девушка и парень вместе обедают, потом идут в кино… Конечно же, это свидание. Я уже и забыла, когда в последний раз на него ходила, - в груди что-то болезненно сжалось. Если в этом мире есть та я, какой была в прошлой жизни, то сейчас моя первая любовь даже в старшие классы не перешла.

Ичиго проявил просто беспрецедентную внимательность, и заметив мою грусть, решил отвлечь мороженным. Разговор как-то заглох, и для поддержания, я поинтересовалась:

- А ты когда последний раз на свидание ходил?

- Никогда, - недовольно признался Куросаки.

- Ааа, понятно, - я подождала, пока Ичиго поднесет мороженое ко рту, чтобы лизнуть, и добавила, - так ты девственник?

Рука парня дрогнула, и он случайно ткнул мороженым себе в лицо, выругался, выбросил его, и красный как рак повернулся ко мне. Я не выдержала и захихикала.

- Не смешно.

- Извини, - я снова применила свою секретную технику, - ты на меня сердишься?

- Просто больше так не делай.

- Так – не буду, - совершенно честно пообещала я. – Кстати, хочешь, я тебе свое мороженое отдам? А заодно и непрямой поцелуй?

- Обойдусь, - буркнул все еще смущенный Ичиго.

Пришлось самой доедать. Закончив с этим, я решительно потянула его в сторону неприметной боковой аллеи, где не было прохожих.

- Ичи-кун, я должна тебе кое-что показать.

Убедившись, что мы зашли достаточно далеко, и нас никто не видит, расстегнула куртку и начала поднимать майку.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 377. Балрог Разрушения (2)
Глава 376. Балрог Разрушения (1)
Глава 375. Остатки Империи (2)
Глава 374. Остатки Империи (1)
Глава 373. Новый контент (3)
Глава 372. Новый контент (2)
Глава 371. Новый контент (1)
Глава 370. Подготовка к изменениям (2)
Глава 369. Подготовка к изменениям (1)
Глава 368. Новая цель (3)
Глава 367. Новая цель (2)
Глава 366. Новая цель (1)
Глава 365. Опять (3)
Глава 364. Опять (2)
Глава 363. Опять (1)
Глава 362. Правосудие Короля духов (3)
Глава 361. Правосудие Короля духов (2)
Глава 360. Правосудие Короля духов (1)
Глава 359. Дуэт преследователей (3)
Глава 358. Дуэт преследователей (2)
Глава 357. Дуэт преследователей (1)
Глава 356. Абсолют Селамуса (3)
Глава 355. Абсолют Селамуса (2)
Глава 354. Абсолют Селамуса (1)
Глава 353. Второй тест племени Селамуса (2)
Глава 352. Второй тест племени Селамуса (1)
Глава 351. Класс cлияния (3)
Глава 350. Класс cлияния (2)
Глава 349. Класс Слияния (1)
Глава 348. Первый навык слияния (3)
Глава 347. Первый навык слияния (2)
Глава 346. Первый навык слияния (1)
Глава 345. Гробница забытой души (3)
Глава 344. Гробница забытой души (2)
Глава 343. Гробница забытой души (1)
Глава 342. Прелюдия завоевательной войны (3)
Глава 341. Прелюдия завоевательной войны (2)
Глава 340. Прелюдия завоевательной войны (1)
Глава 339. Башня командира (3)
Глава 338. Башня командира (2)
Глава 337. Башня командира (1)
Глава 336. Неожиданное воссоединение (3)
Глава 335. Неожиданное воссоединение (2)
Глава 334. Неожиданное воссоединение (1)
Глава 333. Темный призыв (3)
Глава 332. Темный призыв (2)
Глава 331. Темный призыв (1)
Глава 330. Книга мертвеца (2)
Глава 329. Книга мертвеца (1)
Глава 328. Начало завоевательной войны (3)
Глава 327. Начало завоевательной войны (2)
Глава 326. Начало завоевательной войны (1)
Глава 325. Гном Урк Хан (3)
Глава 324. Гном Урк Хан (2)
Глава 323. Гном Урк Хан (1)
Глава 322. Магические шахты (3)
Глава 321. Магические шахты (2)
Глава 320. Магические шахты (1)
Глава 319. Город Хаоса (3)
Глава 318. Город хаоса (2)
Глава 317. Город Хаоса (1)
Глава 316. Рецепт для алхимии Магического зверя (3)
Глава 315. Рецепт для алхимии Магического зверя (2)
Глава 314. Рецепт для алхимии Магического зверя (1)
Глава 313. Вблизи (3)
Глава 312. Вблизи (2)
Глава 311. Вблизи (1)
Глава 310. Пробуждение (3)
Глава 309. Пробуждение (2)
Глава 308. Пробуждение (1)
Глава 307. Конец битвы (2)
Глава 306. Конец битвы (1)
Глава 305. Перформанс и кризис (3)
Глава 304. Перформанс и кризис (2)
Глава 303. Перформанс и кризис (1)
Глава 302. Последняя кровь (3)
Глава 301. Последняя кровь (2)
Глава 300. Последняя кровь (1)
Глава 299. Настойчивый преследователь (3)
Глава 298. Настойчивый преследователь (2)
Глава 297. Настойчивый преследователь (1)
Глава 296. Перевернутое правосудие (3)
Глава 295. Перевернутое правосудие (2)
Глава 294. Перевернутое правосудие (1)
Глава 293. Возвращение Яна (3)
Глава 292. Возвращение Яна (2)
Глава 291. Возвращение Яна (1)
Глава 290. Алтарь дракона (2)
Глава 289. Алтарь Дракона (1)
Глава 288. Земля Дракона (3)
Глава 287. Земля Дракона (2)
Глава 286. Земля Дракона (1)
Глава 285. Два сокровища (5)
Глава 284. Два сокровища (4)
Глава 283. Два сокровища (3)
Глава 282. Два сокровища (2)
Глава 281. Два сокровища (1)
Глава 280 Охота и Врата (3)
Глава 279. Охота и Врата (2)
Глава 278. Охота и Врата (1)
Глава 277. Повышение статуса (3)
Глава 276. Повышение статуса (2)
Глава 275. Повышение статуса (1)
Глава 274. Антиквариат Империи Маурьев (3)
Глава 273. Антиквариат Империи Маурьев (2)
Глава 272. Антиквариат Империи Маурьев (1)
Глава 271. Ян и Империя Маурьев (3)
Глава 270. Ян и Империя Маурьев (2)
Глава 269. Ян и Империя Маурьев (1)
Глава 268. Открытие забытой империи (3)
Глава 267. Открытие Забытой Империи (2)
Глава 266. Открытие Забытой Империи (1)
Глава 265. Мастер–убийца (3)
Глава 264. Мастер–убийца (2)
Глава 263. Мастер–убийца (1). Двенадцатая звезда
Глава 262. Ленивый Дракон (2)
Глава 261. Ленивый Дракон (1)
Глава 260. Дракон Бездны, Ббукббук (3)
Глава 259. Дракон Бездны, Ббукббук (2)
Глава 258. Дракон Бездны, Ббукббук (1)
Глава 257. Ббукббук и Печать Бездны (3)
Глава 256. Ббукббук и Печать Бездны (2)
Глава 255. Ббукббук и Печать Бездны (1)
Глава 254. В поиске волшебного лекарства II (3)
Глава 253. В поиске волшебного лекарства II (2)
Глава 252. В поиске волшебного лекарства II (1)
Глава 251. В поиске чудесного лекарства (3)
Глава 250. В поиске чудесного лекарства (2)
Глава 249. В поисках волшебного лекарства (1)
Глава 248. Начало вторжения монстров Дьявольщины (3)
Глава 247. Начало вторжения монстров Дьявольщины (2)
Глава 246. Начало вторжения монстров Дьявольщины (1)
Глава 245. Секрет Бальрога (3)
Глава 244. Секрет Бальрога (2)
Глава 243. Секрет Бальрога (1)
Глава 242. Крепость дьявола и Рикардо (3)
Глава 241. Крепость Дьявола и Рикардо (2)
Глава 240. Крепость Дьявола и Рикардо (1)
Глава 239. Начало войны с Дьявольщиной (2)
Глава 238. Начало войны с Дьявольщиной (1)
Глава 237. Ночь перед штормом (3)
Глава 236. Ночь перед штормом (2)
Глава 235. Ночь перед штормом (1)
Глава 234. Ббукббук и Кака (3)
Глава 233. Ббукббук и Кака (2)
Глава 232. Ббукббук и Кака (1)
Глава 231. Бог гринда (3)
Глава 230. Бог гринда (2)
Глава 229. Бог гринда (1)
Глава 228. Первый двойной класс (3)
Глава 227. Первый двойной класс (2)
Глава 226. Первый двойной класс (1)
Глава 225. Рынок рабов (3)
Глава 224. Рынок рабов (2)
Глава 223. Рынок рабов (1)
Глава 222. Начало беды (3)
Глава 221. Начало беды (2)
Глава 220. Начало беды (1)
Глава 219. Получеловек, полудьявол (3)
Глава 218. Получеловек, полудьявол (2)
Глава 217. Получеловек, полудьявол (1)
Глава 216. Встреча с Янкуном (2)
Глава 215. Встреча с Янкуном (1)
Глава 214. Город Ярости (3)
Глава 213. Город Ярости (2)
Глава 212. Город Ярости (1)
Глава 211. Магический зверь Ракуэль (4)
Глава 210. Магический зверь Ракуэль (3)
Глава 209. Магический зверь Ракуэль (2)
Глава 208. Магический зверь Ракуэль (1)
Глава 207. Создатель Магических зверей (3)
Глава 206. Создатель Магических зверей (2)
Глава 205. Создатель Магических зверей (1)
Глава 204. Вход в Дьявольщину (3)
Глава 203. Вход в Дьявольщину (2)
Глава 202. Вход в Дьявольщину (1)
Глава 201. Тайная сделка (3)
Глава 200. Тайная сделка (2)
Глава 199. Тайная сделка (1)
Глава 198. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (3)
Глава 197. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (2)
Глава 196. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (1)
Глава 195. Появление Демонов (2)
Глава 194. Появление Демонов (1)
Глава 193. Правитель Тьмы (4)
Глава 192. Правитель Тьмы (3)
Глава 191. Правитель Тьмы (2)
Глава 190. Правитель Тьмы (1)
Глава 189. Предзнаменование краха (3)
Глава 188. Предзнаменование краха (2)
Глава 187. Предзнаменование краха (1)
Глава 186. Божественный Дракон Карцис (3)
Глава 185. Божественный Дракон Карцис (2)
Глава 184. Божественный Дракон Карцис (1)
Глава 183. Враги повсюду (Финал) (3)
Глава 182. Враги повсюду (Финал) (2)
Глава 181. Враги повсюду (Финал) (1)
Глава 180. Враги повсюду (Кульминация) (3)
Глава 179. Враги повсюду (Кульминация) (2)
Глава 178. Враги повсюду (Кульминация) (1)
Глава 177. Враги повсюду (3)
Глава 176. Враги повсюду (2)
Глава 175. Враги повсюду (1)
Глава 174. Самый сильный воин Селамуса (4)
Глава 173. Самый сильный воин Селамуса (3)
Глава 172. Самый сильный воин Селамуса (2)
Глава 171. Самый сильный воин Селамуса (1)
Глава 170. Призыватель центрального континента (4)
Глава 169. Призыватель центрального континента (3)
Глава 168. Призыватель центрального континента (2)
Глава 167. Призыватель центрального континента (1)
Глава 166. Неприступная крепость (4)
Глава 165. Неприступная крепость (3)
Глава 164. Неприступная крепость (2)
Глава 163. Неприступная крепость (1)
Глава 162. Опасная игра (3)
Глава 161. Опасная игра (2)
Глава 160. Опасная игра (1)
Глава 159. Оборона базы (3)
Глава 158. Оборона базы (2)
Глава 157. Оборона базы (1)
Глава 156. Изоляция и кризис (3)
Глава 155. Изоляция и кризис (2)
Глава 154. Изоляция и кризис (1)
Глава 153. Боевой товарищ (3)
Глава 152. Боевой товарищ (2)
Глава 151. Боевой товарищ (1)
Глава 150. Золотая Черепаха–Дракон (3)
Глава 149. Золотая Черепаха–Дракон (2)
Глава 148. Золотая Черепаха–Дракон (1)
Глава 147. Развязка битвы за Священный Грааль (2)
Глава 146. Развязка битвы за Священный Грааль (1)
Глава 145. В разгар битвы за Священный Грааль (3)
Глава 144. В разгар битвы за Священный Грааль (2)
Глава 143. В разгар битвы за Священный Грааль (1)
Глава 142. Битва за Священный Грааль (3)
Глава 141. Битва за Священный Грааль (2)
Глава 140. Битва за Священный Грааль (1)
Глава 139. Большая и жестокая битва (3)
Глава 138. Большая и жестокая битва (2)
Глава 137. Большая и жестокая битва (1)
Глава 136. Следующий титул (3)
Глава 135. Следующий Титул (2)
Глава 134. Следующий Титул (1)
Глава 133. Непобедимый мечник Кайзер (3)
Глава 132. Непобедимый мечник Кайзер (2)
Глава 131. Непобедимый мечник Кайзер (1)
Глава 130. Ян и Высшие создания (3)
Глава 129. Ян и Высшие создания (2)
Глава 128. Ян и Высшие создания (1)
Глава 127. Паскальные Острова (3)
Глава 126. Паскальные Острова (2)
Глава 125. Паскальные Острова (1)
Глава 124. Неожиданная Слава (2)
Глава 123. Неожиданная Слава (1)
Глава 122. Представление Лу (3)
Глава 121. Представление Лу (2)
Глава 120. Представление Лу (1)
Глава 119. Правитель Тьмы (3)
Глава 118. Правитель Тьмы (2)
Глава 117. Правитель Тьмы (1)
Глава 116. Начинающий Прорицатель (3)
Глава 115. Начинающий Прорицатель (2)
Глава 114. Начинающий Прорицатель (1)
Глава 113. Приморская Деревня Оллибус (3)
Глава 112. Приморская Деревня Оллибус (2)
Глава 111. Приморская Деревня Оллибус (1)
Глава 110. Освобожденный Фенрир (3)
Глава 109. Освобожденный Фенрир (2)
Глава 108. Освобожденный Фенрир (1)
Глава 107. Тайна Плато Форлас (3)
Глава 106. Тайна Плато Форлас (2)
Глава 105. Тайна Плато Форлас (1)
Глава 104. Владыка Поля Битвы (4)
Глава 103. Владыка Поля Битвы (3)
Глава 102. Владыка Поля Битвы (2)
Глава 101. Владыка Поля Битвы (1)
Глава 100. Перед Битвой за Территорию (3)
Глава 99. Перед Битвой за Территорию (2)
Глава 98. Перед Битвой за Территорию (1)
Глава 97. Зал Славы (3)
Глава 96. Зал Славы (2)
Глава 95. Могила Героя Форлана (4). Зал Славы (1)
Глава 94. Могила Героя Форлана (3)
Глава 93. Могила Героя Форлана (2)
Глава 92. Могила Героя Форлана (1)
Глава 91. Управление Территорией (3)
Глава 90. Управление Территорией (2)
Глава 89. Управление Территорией (1)
Глава 88. Вылупление Грифона (3)
Глава 87. Вылупление Грифона (2)
Глава 86. Вылупление Грифона (1)
Глава 85. Имперский Квест (3)
Глава 84. Имперский Квест (2)
Глава 83. Имперский Квест (1)
Глава 82. Лес Любви (4)
Глава 81. Лес Любви (3)
Глава 80. Лес Любви (2)
Глава 79. Лес Любви (1)
Глава 78. Древний Призыватель (3)
Глава 77. Древний Призыватель (2)
Глава 76. Древний Призыватель (1)
Глава 75. Пространственная Магическая Башня (4)
Глава 74. Пространственная Магическая Башня (3)
Глава 73. Пространственная Магическая Башня (2)
Глава 72. Пространственная Магическая Башня (1)
Глава 71. Результат пари (4)
Глава 70. Результат пари (3)
Глава 69. Результат пари (2)
Глава 68. Результат пари (1)
Глава 67. Пылающие Равнины (4)
Глава 66. Пылающие Равнины (3)
Глава 65. Пылающие Равнины (2)
Глава 64. Вторая эволюция (6). Пылающие Равнины (1)
Глава 63. Вторая эволюция (5)
Глава 62. Вторая эволюция (4)
Глава 61. Вторая эволюция (3)
Глава 60. Вторая эволюция (2)
Глава 59. Вторая эволюция (1)
Глава 58. Сильный враг (3)
Глава 57. Сильный враг (2)
Глава 56. Сильный враг (1)
Глава 55. Выступление Яна (5)
Глава 54. Выступление Яна (4)
Глава 53. Выступление Яна (3)
Глава 52. Выступление Яна (2)
Глава 51. Выступление Яна (1)
Глава 50. Первая смерть (4)
Глава 49. Первая смерть (3)
Глава 48. Первая смерть (2)
Глава 47. Первая смерть (1)
Глава 46. Достижение Яна (5)
Глава 45. Достижения Яна (4)
Глава 44. Достижение Яна (3)
Глава 43. Достижение Яна (2)
Глава 42. Достижение Яна (1)
Глава 41. Таинственное Подземелье (4)
Глава 40. Таинственное подземелье (3)
Глава 39. Таинственное подземелье (2)
Глава 38. Таинственное подземелье (1)
Глава 37. Снежная гора Крупия (3)
Глава 36. Снежная гора Крупия (2)
Глава 35. Снежная гора Крупия (1)
Глава 34. Новый член семьи (3)
Глава 33. Новый член семьи (2)
Глава 32. Новый член семьи (1)
Глава 31. План Яна (4)
Глава 30. План Яна (3)
Глава 29. План Яна (2)
Глава 28. План Яна (1)
Глава 27. Земли лагеря гоблинов (3)
Глава 26. Земли лагеря гоблинов (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Земли лагеря гоблинов (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Первая эволюция (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Первая эволюция (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Первая эволюция (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Первая эволюция (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Рост Лу (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Рост Лу (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Рост Лу (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Рост Лу (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Рост Лу (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Рост Лу (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Исследователь Монстров (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Исследователь Монстров (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Исследователь Монстров (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Скрытый класс (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Скрытый класс (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Скрытый класс (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Скрытый класс (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Глобальное обновление (7)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Глобальное обновление (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Глобальное обновление (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Глобальное обновление (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Глобальное обновление (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Глобальное обновление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Глобальное обновление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.