/ 
Мастер Укрощения Глава 332. Темный призыв (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Taming-Master.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20331.%20%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%20%281%29/6144733/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20333.%20%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%20%283%29/6144735/

Мастер Укрощения Глава 332. Темный призыв (2)

Глава 332. Темный призыв (2)

Ян и его спутники победили всех темных псов и снова встали перед воротами.  Ворота, которые не работали до этого момента, засосали группу Яна. Победа в битве казалась условием активации ворот. Пространство сдвинулось, и перед Яном все вдруг ярко засветилось

«Что это? Почему здесь так светло? Может, мы попали в другое место?»

И в следующую секунду Яну пришлось взять себя в руки. Пол, на котором стояли Ян и его спутники, был достаточно прозрачным, чтобы видеть дно, а прямо под ними находился храм Мертвеца.

Хуни закричал.

– Аааа! Что это такое? Неужели это ловушка??

– Заткнись, идиот. Постарайся быть немного спокойным. Даже мне страшно.

Ян осторожно наступил на прозрачный пол. Как только его нога коснулась пола, никаких проблем не возникло, поэтому он двигался очень осторожно.

«Это как... ходить по облакам»

Ян почувствовал, что он просто уходит. А потом медленно попытался перевести взгляд назад. Это было самое страшное, что можно было пережить, катаясь на американских горках. Даже если пол вдруг решит рухнуть, у него есть Пин, чтобы спасти его, но даже мысль об этом напугала Яна до смерти.

Чук-чук-чук-

Ян взглянул в ту сторону, откуда доносился звук, и там был Асмодиан, которого он увидел впервые.

– Интересно. Ты заставил меня ждать так долго. Всегда приятно, когда я ошибаюсь в своих ожиданиях.

Ян сразу понял, кто он такой.

– Это ты из этого храма? Заменитель этого храма?

Ян в страхе замолчал, новый Асмодиан исчез, а затем появился перед группой. Ян сильно нервничал.

«Что это такое? Я даже глазом не моргнул...»

Человек, который появился перед Яном и его компанией, с веселым предвкушающим выражением на лице сказал.

– Мне сказали, что в храме появился полудемон... со способностями, которые нельзя считать человеческими.

Уголки губ Сайрлона поползли вверх.

– Хотя это было немного неожиданно, мне уже очень давно не было так весело.

Ян посмотрел чуть выше головы Асмодианца.

Замена Сайрлон / Уровень 456 / Дворянин

И это его удивило.

«Этот парень – настоящий монстр»

Если им придется сражаться с ним, то это будет полный провал. Он был дворянином с уровнем 450. Несмотря на то, что он был дворянином, можно было сказать, что его способности будут отличаться от тех, что были на уровне 350.

Ян, у которого средний уровень был 250, был далеко от врага. Тем не менее, это заставило его чувствовать себя более комфортно. На карте это было место, где должны были появиться враги 300-го уровня, это был класс босса, но способность врага превышала уровень 450. Ян было любопытно, и он спросил Сайрлона.

– Кстати, Сайрлон, могу я спросить тебя кое о чем, что меня интересует?

Глядя на Яна, который, казалось, не нервничал и не боялся, Сайрлон бросил на него небрежный взгляд. Обычно, когда человек вступает в контакт с Асмодианцем, который выше него, он чувствует себя расстроенным и его моральный дух падает, но этот парень даже не показал ни единого признака этого.

И Сайрлон, который думал, что он сделал неправильное суждение об этом парне, задумался. Но, увидев битву, которая произошла в храме, он понял, что Ян был не так силен, как вел себя. Если бы это был он, то он уничтожил бы все «игрушки», с которыми имел дело Ян, в одно мгновение.

«Что ты за парень такой? Ты сильнее, чем я ожидал, но все же, как маленькая птичка для меня...»

Сайрлон, заинтересовавшийся Яном, уставился на него и ответил.

– Ладно, дай мне знать, что тебя так интересует.

И Ян тут же спросил.

– Какова последовательность ваших действий в Дьявольщине? Это потому, что ты, кажется, сильнее всех дворян, с которыми я сталкивался до сих пор. Нет, ты кажешься таким сильным, что я не могу сравнить тебя с теми аристократами, которых я видел.

Причина, по которой Ян задал этот вопрос, была очень проста. Он хотел собрать как можно больше информации о боевых способностях, сравнивая их с той последовательностью, которая была у него в Дьявольщине. И глаза Сайрлона расширились. А потом он разразился смехом.

– Кахахахха!

Это был вопрос, который он не ожидал услышать. Может быть, этот парень считает себя другом аристократии? Заменитель, который должен охранять храм, последовательность его в Дьявольщине. Заменитель был удивлен, так как он стоял наравне с дьяволом, и то, что с ним так легко обращались, было для него впервые.

– Тогда ладно. Я дам вам знать, раз уж вы меня тоже заинтересовали.

Сайрлон рассмеялся и улыбнулся.

– Мое звание в «дьяволах» – 107. Так что, несомненно, вы почувствовали разницу с другими, которых вы встретили.

И Ян почувствовал, как его любопытство улеглось.

«Если ты в 107-м ранге дьяволов... значит, ты 7-й в благородстве. Он достаточно близок к тому, чтобы считаться дьяволом»

Тогда уровень 450 был понятен. Сайрлон сказал.

– Теперь спрошу я.

Взоры Яна и всех членов партии обратились к Сайрлону.

– С какой целью вы, ребята, пришли сюда и нашли храм Мертвеца? Похоже, вы пришли сюда, зная, что он не любит «гибридов»

А под гибридами он подразумевал полудемонов. Дьявол-Бог Мертвец, благоволящий к дьяволам, но, казалось, не принимающий не дьяволов, что означало, что он был кем-то близким к тенденции разрушения. И как замена ему, Сайрлон также, казалось, не любил полудемонов, так что партия Яна была готова к испытанию.

Если бы отряд Яна не был полудемонами, то они смогли бы встретиться с Сайрлоном, не сражаясь с темными псами. Ян перевел взгляд на Хуни, и тот, почесав затылок, медленно вышел вперед. И глаза Яна дрогнули, когда он увидел это.

– Что такое, Хуни? Не делай таких вещей.

– Даже я не уверен... но разве мы не можем ему доверять?

– А ты бы поверил?

– …

Хуни наверняка знал, что тот был близок к разрушительной природе. И это было написано в описании квеста. Целью Хуни было встретиться с заменяющим его Сайрлоном. Встретиться с Сайрлоном, доставить знак тьмы, а затем прочитать содержание книги Мертвеца, таковы были условия квеста Хуни.

Но, думая, что замена не появится без разрушительной силы, он взял Яна в качестве страховки. И в результате это было лучшее решение – взять с собой Яна. Он благополучно прошел испытание и встретился с Сайрлоном. Вместо этого ему пришлось иметь дело с гневом Яна, но это была забота о времени. Не обращая внимания на Яна, Хуни направился к Сайрлону.

– Ты, должно быть, заменитель Бога, Сайрлон.

И глаза Сайрлона отвернулись от Яна и встретились с глазами Хуни.

– Кто ты такой?

– Бог тьмы, посланец Кейда, Канджихуни. Мне нужно кое-что принести Мертвецу.

Сайрлон внимательно вгляделся в лицо Хуни.

– Канджихуни, плохое имя. Так в чем же дело?

Хуни хотел было покачать головой, но едва сдержался. Это задание было очень важно для Хуни.

– Это знак Тьмы. Было сказано, что Мертвец положится на меня в этом деле.

Сайрлон уставился на причудливый, но ошеломляющий узор в руках Хуни и очень медленно взял его.

Взяв в руку символ тьмы, Сайрлон что-то пробормотал себе под нос.

– Это вещь, которая обладает очень могущественной силой. Подождите здесь одну минуту.

Сказав это, Сайрлон куда-то исчез, и через несколько мгновений перед всеми членами партии появилось системное сообщение.

Дзинь-

Квест «Бог тьмы поручение Кейда III» (скрытый) завершен.

При виде этого глаза Яна стали еще больше.

«Бог тьмы Кейд – один из пяти богов человеческого мира... зачем такие тяжелые поиски?»

Более того, был уже большой прогресс, завершение третьего связанного квеста, который тоже был скрытым квестом.

«Хуни, у этого придурка был чертовски великолепный квест»

Ян подумал, что ему придется разнюхать, что это за задание.

* * *

– Я не могу терять времени! Надо двигаться быстрее! Обмануть Сейринов, а потом поймать двух-трех из них!

Чтобы преуспеть в поисках Янкуна, Мартин тащил с собой трех членов королевской Гильдии. На самом деле, при таком уровне власти в сообществе Сейринов, Гильдия могла бы вести полномасштабную войну, но королевская Гильдия не могла сделать этого сейчас. Это было из-за смехотворно короткого временного лимита на задание, который составлял 3 часа. И если бы они хотели убить всех Сейрейнских существ, то это, очевидно, не заняло бы и трех часов, но им понадобился бы целый день.

«Черт, что это такое? Если бы у меня было немного больше времени»

Опыт и предметы, которые были сброшены для охоты на Сейринов, были лучшими. Мысль об этом заставила сердце Мартина биться быстрее. Он не мог сражаться из-за ограничения по времени, и это потому, что они не хотели, чтобы члены гильдии умирали. Было ясно, что 30% солдат умрут за то, чтобы они забрали яйца.

«Фух, сначала мы должны завершить задание»

Это безупречное задание, сделанное компанией LB. Так или иначе, благодаря точному движению, закрепившему Сейринские яйца, Мартин и Чейз вернулись к Янкуну.

– Я венулся, выполнив свою миссию, господин Янкун.

И Мартин, как можно вежливее, передал яйца Янкуну. Однако Янкун, получив их, все еще не выглядел довольным.

– Хм... вы выполнили свою миссию.

Мартин, который всегда контролировал выражение своего лица, внезапно потерял контроль.

«Нет, что это он говорит?»

И Янкун продолжал.

– Мартин, ты помнишь мое задание?

Он не знал, как реагировать на эту свинью, поэтому открыл системное сообщение и ответил, глядя на него.

– Господин Янкун велел мне выследить как можно больше Сейринов и собрать как можно больше яиц.

Янкун встал со своего места и сказал.

– Да! Но как вы выполнили эту миссию?!

– ... ?

– Вы собрали 30 яиц, которые были очень хороши... но вы даже не убили десять из них?

Мартин, поняв, о чем говорит Янкун, расстроился.

«Нет, это все, что я могу сделать! Ты уродливая сука!»

Но он не мог произнести это одними губами, и Мартин произнес совсем другие слова.

– Я огорчен. Я должен был убить больше этих парней.

На извинения Мартина Янкун немного повеселел и снова сказал.

– Хм, я очень разочарован в тебе, но ты умудрился получить яйца Сейринов, так что это хорошо.

Затем перед Мартином появились системные сообщения.

Дзинь-

Вы успешно завершили задание «Тест дворянина Янкуна I».

Оценка: D

Из-за низкого четкого рейтинга, ваш накопленный опыт и золотые монеты уменьшатся на 80%.

У Мартина было непонятное выражение лица.

«Нет, что это?! Так как я выполнил все условия квеста, мне нужно получить B!»

Янкун продолжал.

– Ха, мне хочется увидеть своего хозяина. Если бы ты был моим хозяином, он бы полностью уничтожил всех Сейринов.

Мартин, который услышал это, был очень смущен.

«Подожди минутку, твой хозяин – Лорд Лилиана. Что может сравниться с силой дьяволов?»

Но это было всего лишь заблуждение Мартина. Мастер, о котором говорил Янкун, был Ян.

– В любом случае, поскольку вы выполнили свою миссию, я должен дать следующее задание.

Янкун добавил еще одно слово, глядя на Мартина.

– В любом случае, я многого от тебя не жду. Сможете ли вы бросить вызов себе в следующий раз?

Выражение лица Мартина стало еще хуже. Эта свинья, казалось, обладала способностью заставлять других людей чувствовать себя плохо.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 377. Балрог Разрушения (2)
Глава 376. Балрог Разрушения (1)
Глава 375. Остатки Империи (2)
Глава 374. Остатки Империи (1)
Глава 373. Новый контент (3)
Глава 372. Новый контент (2)
Глава 371. Новый контент (1)
Глава 370. Подготовка к изменениям (2)
Глава 369. Подготовка к изменениям (1)
Глава 368. Новая цель (3)
Глава 367. Новая цель (2)
Глава 366. Новая цель (1)
Глава 365. Опять (3)
Глава 364. Опять (2)
Глава 363. Опять (1)
Глава 362. Правосудие Короля духов (3)
Глава 361. Правосудие Короля духов (2)
Глава 360. Правосудие Короля духов (1)
Глава 359. Дуэт преследователей (3)
Глава 358. Дуэт преследователей (2)
Глава 357. Дуэт преследователей (1)
Глава 356. Абсолют Селамуса (3)
Глава 355. Абсолют Селамуса (2)
Глава 354. Абсолют Селамуса (1)
Глава 353. Второй тест племени Селамуса (2)
Глава 352. Второй тест племени Селамуса (1)
Глава 351. Класс cлияния (3)
Глава 350. Класс cлияния (2)
Глава 349. Класс Слияния (1)
Глава 348. Первый навык слияния (3)
Глава 347. Первый навык слияния (2)
Глава 346. Первый навык слияния (1)
Глава 345. Гробница забытой души (3)
Глава 344. Гробница забытой души (2)
Глава 343. Гробница забытой души (1)
Глава 342. Прелюдия завоевательной войны (3)
Глава 341. Прелюдия завоевательной войны (2)
Глава 340. Прелюдия завоевательной войны (1)
Глава 339. Башня командира (3)
Глава 338. Башня командира (2)
Глава 337. Башня командира (1)
Глава 336. Неожиданное воссоединение (3)
Глава 335. Неожиданное воссоединение (2)
Глава 334. Неожиданное воссоединение (1)
Глава 333. Темный призыв (3)
Глава 332. Темный призыв (2)
Глава 331. Темный призыв (1)
Глава 330. Книга мертвеца (2)
Глава 329. Книга мертвеца (1)
Глава 328. Начало завоевательной войны (3)
Глава 327. Начало завоевательной войны (2)
Глава 326. Начало завоевательной войны (1)
Глава 325. Гном Урк Хан (3)
Глава 324. Гном Урк Хан (2)
Глава 323. Гном Урк Хан (1)
Глава 322. Магические шахты (3)
Глава 321. Магические шахты (2)
Глава 320. Магические шахты (1)
Глава 319. Город Хаоса (3)
Глава 318. Город хаоса (2)
Глава 317. Город Хаоса (1)
Глава 316. Рецепт для алхимии Магического зверя (3)
Глава 315. Рецепт для алхимии Магического зверя (2)
Глава 314. Рецепт для алхимии Магического зверя (1)
Глава 313. Вблизи (3)
Глава 312. Вблизи (2)
Глава 311. Вблизи (1)
Глава 310. Пробуждение (3)
Глава 309. Пробуждение (2)
Глава 308. Пробуждение (1)
Глава 307. Конец битвы (2)
Глава 306. Конец битвы (1)
Глава 305. Перформанс и кризис (3)
Глава 304. Перформанс и кризис (2)
Глава 303. Перформанс и кризис (1)
Глава 302. Последняя кровь (3)
Глава 301. Последняя кровь (2)
Глава 300. Последняя кровь (1)
Глава 299. Настойчивый преследователь (3)
Глава 298. Настойчивый преследователь (2)
Глава 297. Настойчивый преследователь (1)
Глава 296. Перевернутое правосудие (3)
Глава 295. Перевернутое правосудие (2)
Глава 294. Перевернутое правосудие (1)
Глава 293. Возвращение Яна (3)
Глава 292. Возвращение Яна (2)
Глава 291. Возвращение Яна (1)
Глава 290. Алтарь дракона (2)
Глава 289. Алтарь Дракона (1)
Глава 288. Земля Дракона (3)
Глава 287. Земля Дракона (2)
Глава 286. Земля Дракона (1)
Глава 285. Два сокровища (5)
Глава 284. Два сокровища (4)
Глава 283. Два сокровища (3)
Глава 282. Два сокровища (2)
Глава 281. Два сокровища (1)
Глава 280 Охота и Врата (3)
Глава 279. Охота и Врата (2)
Глава 278. Охота и Врата (1)
Глава 277. Повышение статуса (3)
Глава 276. Повышение статуса (2)
Глава 275. Повышение статуса (1)
Глава 274. Антиквариат Империи Маурьев (3)
Глава 273. Антиквариат Империи Маурьев (2)
Глава 272. Антиквариат Империи Маурьев (1)
Глава 271. Ян и Империя Маурьев (3)
Глава 270. Ян и Империя Маурьев (2)
Глава 269. Ян и Империя Маурьев (1)
Глава 268. Открытие забытой империи (3)
Глава 267. Открытие Забытой Империи (2)
Глава 266. Открытие Забытой Империи (1)
Глава 265. Мастер–убийца (3)
Глава 264. Мастер–убийца (2)
Глава 263. Мастер–убийца (1). Двенадцатая звезда
Глава 262. Ленивый Дракон (2)
Глава 261. Ленивый Дракон (1)
Глава 260. Дракон Бездны, Ббукббук (3)
Глава 259. Дракон Бездны, Ббукббук (2)
Глава 258. Дракон Бездны, Ббукббук (1)
Глава 257. Ббукббук и Печать Бездны (3)
Глава 256. Ббукббук и Печать Бездны (2)
Глава 255. Ббукббук и Печать Бездны (1)
Глава 254. В поиске волшебного лекарства II (3)
Глава 253. В поиске волшебного лекарства II (2)
Глава 252. В поиске волшебного лекарства II (1)
Глава 251. В поиске чудесного лекарства (3)
Глава 250. В поиске чудесного лекарства (2)
Глава 249. В поисках волшебного лекарства (1)
Глава 248. Начало вторжения монстров Дьявольщины (3)
Глава 247. Начало вторжения монстров Дьявольщины (2)
Глава 246. Начало вторжения монстров Дьявольщины (1)
Глава 245. Секрет Бальрога (3)
Глава 244. Секрет Бальрога (2)
Глава 243. Секрет Бальрога (1)
Глава 242. Крепость дьявола и Рикардо (3)
Глава 241. Крепость Дьявола и Рикардо (2)
Глава 240. Крепость Дьявола и Рикардо (1)
Глава 239. Начало войны с Дьявольщиной (2)
Глава 238. Начало войны с Дьявольщиной (1)
Глава 237. Ночь перед штормом (3)
Глава 236. Ночь перед штормом (2)
Глава 235. Ночь перед штормом (1)
Глава 234. Ббукббук и Кака (3)
Глава 233. Ббукббук и Кака (2)
Глава 232. Ббукббук и Кака (1)
Глава 231. Бог гринда (3)
Глава 230. Бог гринда (2)
Глава 229. Бог гринда (1)
Глава 228. Первый двойной класс (3)
Глава 227. Первый двойной класс (2)
Глава 226. Первый двойной класс (1)
Глава 225. Рынок рабов (3)
Глава 224. Рынок рабов (2)
Глава 223. Рынок рабов (1)
Глава 222. Начало беды (3)
Глава 221. Начало беды (2)
Глава 220. Начало беды (1)
Глава 219. Получеловек, полудьявол (3)
Глава 218. Получеловек, полудьявол (2)
Глава 217. Получеловек, полудьявол (1)
Глава 216. Встреча с Янкуном (2)
Глава 215. Встреча с Янкуном (1)
Глава 214. Город Ярости (3)
Глава 213. Город Ярости (2)
Глава 212. Город Ярости (1)
Глава 211. Магический зверь Ракуэль (4)
Глава 210. Магический зверь Ракуэль (3)
Глава 209. Магический зверь Ракуэль (2)
Глава 208. Магический зверь Ракуэль (1)
Глава 207. Создатель Магических зверей (3)
Глава 206. Создатель Магических зверей (2)
Глава 205. Создатель Магических зверей (1)
Глава 204. Вход в Дьявольщину (3)
Глава 203. Вход в Дьявольщину (2)
Глава 202. Вход в Дьявольщину (1)
Глава 201. Тайная сделка (3)
Глава 200. Тайная сделка (2)
Глава 199. Тайная сделка (1)
Глава 198. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (3)
Глава 197. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (2)
Глава 196. Путевые заметки Яна в Дьявольщине (1)
Глава 195. Появление Демонов (2)
Глава 194. Появление Демонов (1)
Глава 193. Правитель Тьмы (4)
Глава 192. Правитель Тьмы (3)
Глава 191. Правитель Тьмы (2)
Глава 190. Правитель Тьмы (1)
Глава 189. Предзнаменование краха (3)
Глава 188. Предзнаменование краха (2)
Глава 187. Предзнаменование краха (1)
Глава 186. Божественный Дракон Карцис (3)
Глава 185. Божественный Дракон Карцис (2)
Глава 184. Божественный Дракон Карцис (1)
Глава 183. Враги повсюду (Финал) (3)
Глава 182. Враги повсюду (Финал) (2)
Глава 181. Враги повсюду (Финал) (1)
Глава 180. Враги повсюду (Кульминация) (3)
Глава 179. Враги повсюду (Кульминация) (2)
Глава 178. Враги повсюду (Кульминация) (1)
Глава 177. Враги повсюду (3)
Глава 176. Враги повсюду (2)
Глава 175. Враги повсюду (1)
Глава 174. Самый сильный воин Селамуса (4)
Глава 173. Самый сильный воин Селамуса (3)
Глава 172. Самый сильный воин Селамуса (2)
Глава 171. Самый сильный воин Селамуса (1)
Глава 170. Призыватель центрального континента (4)
Глава 169. Призыватель центрального континента (3)
Глава 168. Призыватель центрального континента (2)
Глава 167. Призыватель центрального континента (1)
Глава 166. Неприступная крепость (4)
Глава 165. Неприступная крепость (3)
Глава 164. Неприступная крепость (2)
Глава 163. Неприступная крепость (1)
Глава 162. Опасная игра (3)
Глава 161. Опасная игра (2)
Глава 160. Опасная игра (1)
Глава 159. Оборона базы (3)
Глава 158. Оборона базы (2)
Глава 157. Оборона базы (1)
Глава 156. Изоляция и кризис (3)
Глава 155. Изоляция и кризис (2)
Глава 154. Изоляция и кризис (1)
Глава 153. Боевой товарищ (3)
Глава 152. Боевой товарищ (2)
Глава 151. Боевой товарищ (1)
Глава 150. Золотая Черепаха–Дракон (3)
Глава 149. Золотая Черепаха–Дракон (2)
Глава 148. Золотая Черепаха–Дракон (1)
Глава 147. Развязка битвы за Священный Грааль (2)
Глава 146. Развязка битвы за Священный Грааль (1)
Глава 145. В разгар битвы за Священный Грааль (3)
Глава 144. В разгар битвы за Священный Грааль (2)
Глава 143. В разгар битвы за Священный Грааль (1)
Глава 142. Битва за Священный Грааль (3)
Глава 141. Битва за Священный Грааль (2)
Глава 140. Битва за Священный Грааль (1)
Глава 139. Большая и жестокая битва (3)
Глава 138. Большая и жестокая битва (2)
Глава 137. Большая и жестокая битва (1)
Глава 136. Следующий титул (3)
Глава 135. Следующий Титул (2)
Глава 134. Следующий Титул (1)
Глава 133. Непобедимый мечник Кайзер (3)
Глава 132. Непобедимый мечник Кайзер (2)
Глава 131. Непобедимый мечник Кайзер (1)
Глава 130. Ян и Высшие создания (3)
Глава 129. Ян и Высшие создания (2)
Глава 128. Ян и Высшие создания (1)
Глава 127. Паскальные Острова (3)
Глава 126. Паскальные Острова (2)
Глава 125. Паскальные Острова (1)
Глава 124. Неожиданная Слава (2)
Глава 123. Неожиданная Слава (1)
Глава 122. Представление Лу (3)
Глава 121. Представление Лу (2)
Глава 120. Представление Лу (1)
Глава 119. Правитель Тьмы (3)
Глава 118. Правитель Тьмы (2)
Глава 117. Правитель Тьмы (1)
Глава 116. Начинающий Прорицатель (3)
Глава 115. Начинающий Прорицатель (2)
Глава 114. Начинающий Прорицатель (1)
Глава 113. Приморская Деревня Оллибус (3)
Глава 112. Приморская Деревня Оллибус (2)
Глава 111. Приморская Деревня Оллибус (1)
Глава 110. Освобожденный Фенрир (3)
Глава 109. Освобожденный Фенрир (2)
Глава 108. Освобожденный Фенрир (1)
Глава 107. Тайна Плато Форлас (3)
Глава 106. Тайна Плато Форлас (2)
Глава 105. Тайна Плато Форлас (1)
Глава 104. Владыка Поля Битвы (4)
Глава 103. Владыка Поля Битвы (3)
Глава 102. Владыка Поля Битвы (2)
Глава 101. Владыка Поля Битвы (1)
Глава 100. Перед Битвой за Территорию (3)
Глава 99. Перед Битвой за Территорию (2)
Глава 98. Перед Битвой за Территорию (1)
Глава 97. Зал Славы (3)
Глава 96. Зал Славы (2)
Глава 95. Могила Героя Форлана (4). Зал Славы (1)
Глава 94. Могила Героя Форлана (3)
Глава 93. Могила Героя Форлана (2)
Глава 92. Могила Героя Форлана (1)
Глава 91. Управление Территорией (3)
Глава 90. Управление Территорией (2)
Глава 89. Управление Территорией (1)
Глава 88. Вылупление Грифона (3)
Глава 87. Вылупление Грифона (2)
Глава 86. Вылупление Грифона (1)
Глава 85. Имперский Квест (3)
Глава 84. Имперский Квест (2)
Глава 83. Имперский Квест (1)
Глава 82. Лес Любви (4)
Глава 81. Лес Любви (3)
Глава 80. Лес Любви (2)
Глава 79. Лес Любви (1)
Глава 78. Древний Призыватель (3)
Глава 77. Древний Призыватель (2)
Глава 76. Древний Призыватель (1)
Глава 75. Пространственная Магическая Башня (4)
Глава 74. Пространственная Магическая Башня (3)
Глава 73. Пространственная Магическая Башня (2)
Глава 72. Пространственная Магическая Башня (1)
Глава 71. Результат пари (4)
Глава 70. Результат пари (3)
Глава 69. Результат пари (2)
Глава 68. Результат пари (1)
Глава 67. Пылающие Равнины (4)
Глава 66. Пылающие Равнины (3)
Глава 65. Пылающие Равнины (2)
Глава 64. Вторая эволюция (6). Пылающие Равнины (1)
Глава 63. Вторая эволюция (5)
Глава 62. Вторая эволюция (4)
Глава 61. Вторая эволюция (3)
Глава 60. Вторая эволюция (2)
Глава 59. Вторая эволюция (1)
Глава 58. Сильный враг (3)
Глава 57. Сильный враг (2)
Глава 56. Сильный враг (1)
Глава 55. Выступление Яна (5)
Глава 54. Выступление Яна (4)
Глава 53. Выступление Яна (3)
Глава 52. Выступление Яна (2)
Глава 51. Выступление Яна (1)
Глава 50. Первая смерть (4)
Глава 49. Первая смерть (3)
Глава 48. Первая смерть (2)
Глава 47. Первая смерть (1)
Глава 46. Достижение Яна (5)
Глава 45. Достижения Яна (4)
Глава 44. Достижение Яна (3)
Глава 43. Достижение Яна (2)
Глава 42. Достижение Яна (1)
Глава 41. Таинственное Подземелье (4)
Глава 40. Таинственное подземелье (3)
Глава 39. Таинственное подземелье (2)
Глава 38. Таинственное подземелье (1)
Глава 37. Снежная гора Крупия (3)
Глава 36. Снежная гора Крупия (2)
Глава 35. Снежная гора Крупия (1)
Глава 34. Новый член семьи (3)
Глава 33. Новый член семьи (2)
Глава 32. Новый член семьи (1)
Глава 31. План Яна (4)
Глава 30. План Яна (3)
Глава 29. План Яна (2)
Глава 28. План Яна (1)
Глава 27. Земли лагеря гоблинов (3)
Глава 26. Земли лагеря гоблинов (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25. Земли лагеря гоблинов (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Первая эволюция (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Первая эволюция (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Первая эволюция (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Первая эволюция (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Рост Лу (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Рост Лу (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Рост Лу (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Рост Лу (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Рост Лу (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Рост Лу (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Исследователь Монстров (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Исследователь Монстров (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Исследователь Монстров (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Скрытый класс (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Скрытый класс (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Скрытый класс (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Скрытый класс (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Глобальное обновление (7)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Глобальное обновление (6)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Глобальное обновление (5)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Глобальное обновление (4)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Глобальное обновление (3)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Глобальное обновление (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Глобальное обновление (1)
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.