/ 
Формула Небесного Дао Глава 2 – Из–за незнания
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Heavenly-Dao-Formula.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8520345/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.1/8520346/

Формула Небесного Дао Глава 2 – Из–за незнания

— Брат Ся, что ты думаешь? - Вэй Ушуан не мог не спросить, когда тот не ответил.

Ся Фань слегка улыбнулся: — Я думаю, вместо того чтобы гадать, лучше спросить кого-нибудь, кто знает.

— А? Кто знает?

Он поднял руку и направился к магазину Сяоэр: — Маленькая Эр, иди сюда, пожалуйста!

— Эй, давай!

Ся Фань наклонил голову и сказал: — Послушай, здесь есть знающие люди.

Вэй Ушуан не смог удержаться, и широко открыл рот и с удивлением сказал: — Как вы думаете ... второй человек в этой чайной может знать внутреннюю историю Ши Као?

— Вообще-то, я был очень удивлен с самого начала. Почему в центре отдаленной деревни, построенной на полпути в гору, есть гостиница и чайный домик? - Он поставил свою чашку и медленно выразил сомнения в своем сердце: — Ни близко к большому городу, ни на главной транспортной дороге, если бы не экзамен, кому вообще нужно было сюда приходить, делать покупки и оставаться? Это чисто убыточный бизнес. Никто в этом мире не должен желать этого.

— Эээ … - Вэй Ушуан тоже был ошеломлен: — Кажется, это имеет смысл.

— Глядя на этот пол из синего кирпича, можно заметить, что прошли десятилетия с тех пор, как об этом запретили говорить. Это не похоже на временное сооружение. Причина, по которой этот магазин может просуществовать так долго, должна поддерживаться другими источниками дохода. И я не знаю какими. Меня не волнуют прибыли и убытки от приобретенной книги. Угадайте, кто вложил деньги в такое место?

— Может быть ... это Тайный совет, который отвечает за проведение экспертизы? Но даже в этом случае, какое отношение он имеет к магазину Сяоэр? - Вэй Ушуан все еще был озадачен.

— Для научной экспедиции требуется только бумага и ручка, а для экзамена по боевым искусствам требуется только открытое пространство и оружие. Практически нет ограничений на их расположение. Что касается Ши Као, ты не можешь найти случайное место, в противном случае, и Тайный совет тоже. Я приложу много усилий, чтобы собрать всех в этот отдаленный город. - Ся Фань сказал в хорошем тоне: — В конце концов, с точки зрения офисных и административных расходов поездка в большой город - всегда лучший вариант, поэтому два экзамена - последние. Причина определена в Кёнги.

— Административная ... стоимость? - с трудом повторял парень.

— Ах, не обращайте внимания на слова, вы просто должны понимать это как разницу между стоимостью и прибылью, необходимой для проведения единовременного проведения. - Он протянул два пальца: — Короче говоря, нетрудно вывести два пункта из вышеизложенного. Конечно, число не должно быть слишком большим, и для содержания такого кабинета для обследования требуется постоянный приток денег.

— Хотя Тайный совет чрезвычайно важен, они не могут тратить деньги произвольно. Они сохраняли городок Циншань в течение долгого времени, и, конечно, не только для этого экзамена. Другими словами, здесь должно быть проходило много экзаменов на получение стипендии. - Ся Фань В конце концов он заключил: — Если Сяоэр - местный, то ему следовало бы пережить подобные битвы.

Вэй Ушуан некоторое время не мог говорить.

— Двое приглашенные официальные лица, я не знаю, что заказать? - Во время обсуждения к их столу подошел человек из чайного домика, Сяоэр.

Ся Фань сначала заказал порцию тушеной говядины, а затем сменил тему, притворившись, будто спрашивает небрежно: — Кстати, как долго ты пробыл в этом чайном домике?

— Если вспомнить, я бегал здесь по делам, когда был ребенком, и прошло больше десяти лет, если бы я этого не сказал. - Сяоэр ответил с энтузиазмом.

— Обычно дела не должны быть такими напряженными, правда?

— Вы правы, в последний раз я был так занят, наверное, лет пять или шесть назад.

— Люди вроде нас тоже были здесь? - быстро спросил Вэй Ушуан.

Собеседник улыбнулся, но ответил не сразу.

Вдруг Ся Фань, кажется, через свой богатый опыт... Он дважды кашлянул и указал на свою талию.

Вэй Ушуан на мгновение опешил, прежде чем успел среагировать. Он вытащил из кармана серебро и положил на стол.

Сяо Эр внезапно открыл брови и улыбнулся, взмахнув рукавами, чтобы принять деньги: — Это должно быть примерно то же самое. Я помню, что они говорили о Ши Као, заклинаниях и другое. Конечно, я не совсем понимаю. особенности.

Вэй Ушуан внезапно пришел в восторг: — Тогда вы знаете содержание их оценки?

Другой снова заткнулся.

На этот раз подсказывать не надо, односельчанин уже вложил в руку еще один серебряный таэль.

— Если честно, я не совсем понимаю. - Сяоэр Ле сказал: — Я не смею прикоснуться к тому, что они сказали. И большинство из этих людей занимаются ночными делами, и они также специализируются на бурении в горах. Никто даже не может этого избежать. Почему бы вам не подойти и спросить, что происходит? Если кто-то в городе знает, то, вероятно, те старые охотники. Говорят, кто-то попросил их быть проводниками и заработал более десяти таэлей за одну ночь.

Когда Вэй Ушуан снова собирался положить руку в карман, Ся Фань удержал его: — Хорошо, можешь идти.

— Хорошо! - Сяоэр ответил.

— Подожди, я все еще хочу ...

— Осмотрись. - Ся Фань прервал Вэй Ушуаня.

Последний понял, что здесь ситуацию заметили несколько человек. Хотя они все еще делали вид, что едят и пьют, взгляды их стали более частыми.

— Сяоэр, сюда! - Увидев, что Сяоэр обернулся, крикнул человек сидящий за другим столиком.

— Послушай, незачем тратить на это все деньги. - Ся Фань взял арахис и бросил его в рот: — Поскольку другие готовы платить деньги, лучше дать им возможность, если мы можем быть уверены в этом. Это не первый раз, когда проводится экзамен для ученых, поэтому спрашивать кого-либо - почти то же самое. Более того, если мы можем додуматься до этого, то и Тайный совет определенно сможет, что наблюдатель не запрещал нам общаться с местными жителями, поэтому мы должны быть уверены, что не пропустим вопросы заранее. В противном случае это может быть вредно для нас.

Вэй Ушуан нахмурился и задумался, а затем внезапно поднял голову: — Ты имеешь в виду - деньги?

— Двенадцать таэлей серебра - немалое количество, но определенно не слишком много. - Ся Фань кивнул. В пересчете на покупательную способность зерна один или два серебра в эту эпоху стоят около 500 юаней. Двенадцать таэлей наличных - огромная сумма, которую он и мелочный мастер не мог получить, но для учеников большой семьи это просто капля в море: — Почему я могу нести эту сумму только перед въездом в город?

— Боюсь, это как-то связано с экзаменом. Разве тот человек не упомянул об этом только что? Местный гид обойдется вам в более десяти таэлей. Этого достаточно для нескольких человек, чтобы объединиться вместе.

— Это ... то, чего я не ожидал. - Вэй Ушуан долго вздыхал: — Интересно, кто начальство Сюнтая?

— Начальство? - Ся Фань не мог не подумать об образе мелочного мастера: “ Дядя средних лет, который был в черном одеянии в холле, сказав, что может помочь мне решить проблемы. Если вы не соберете его вместе, вам все еще нужны ученики, чтобы поставить его перед вами. Есть ли у меня какие-либо недопонимания по поводу экспертов? “

— Но знания Сюнтая действительно поразили меня. С тех пор как я был молодым, я очень чувствителен к деньгам, но я все еще намного хуже, чем ты. - Вэй Ушуан восхищался: — Если это не причина для уважения к учителю, значит, вы уже путишествовали раньше, и бродили по многим местам.

Ся Фань не мог не рассмеяться. Он действительно останавливался во многих местах с мелочным мастером, но это определенно было не блужданием, а бесцельным странствием.

Если посчитать опыт двух жизней, это даже больше.

Просто он, естественно, ему этого не сказал.

Кроме того, Ся Фань заметили не только в чайном домике.

Такая реакция местных жителей.

В городе Циншань проживает максимум одна-две сотни жителей, а количество кандидатов достигает четырехсот. Если большая группа посторонних наводняет эту закрытую территорию, это неизбежно вызовет сопротивление и защиту. Но после прогулки он обнаружил, что деятельность местных жителей было слишком естественным, то, что они делали, и даже поприветствовал кандидатов, как будто ... привыкли к таким вещам.

— В твоем доме открывается магазин?

— Продовольственный магазин “Большая Миска”, это мой магазин. - Вэй Ушуан ответил.

— Пафф, - чуть не задохнулся Ся Фань. Разве это не лучший зерновой магазин в округе Фэнхуа? А в магазине время от времени раздают облегченную кашу, и мастер часто этим пользуется. Те, кто может открыть зернохранилище в Циго, даже если они не принадлежат к семейному клану, не являются обычными торговцами и продавцами.

— Ты видел Сюнтао?

Странно, что я его не видел, это самое центральное место в округе. Ся Фань бросил на него белый взгляд, и в глубине души он включил другую сторону, как врага буржуазии: — Ну да.

— Эй, когда экзамен закончится, я должен попросить брата Ся хорошо поесть в округе Фэнхуа.

— Нет, этой еды достаточно. - Ся Фань встал и сложил ему кулак в ладонь: — Спасибо.

—... Подожди, подожди, - Вэй Ушуан некоторое время не реагировал: — Ты не хочешь сотрудничать со мной ...

— Сотрудничать? - Он покачал головой: — Выбор - сознательный провал - отказ от вступления в Тайный совет мало повлияет на вас, а поскольку ты можешь провалить экзамен, вашему отцу нечего будет сказать. Вернувшись в округ Фэнхуа, ты все еще второй молодой хозяин дома, и ты будет жить припеваючи. Без забот, по крайней мере, лучше, чем попасть в какой-то город и в конечном итоге умереть от какого-то несчастья.

— Так что поторопись и иди домой… - сказал Ся Фань, махнув рукой: — Разве не хорошо быть богатым во втором поколении и вести скучную и обычную жизнь?

Он видел, что Вэй Ушуан не решался сдать экзамен.

Лицо последнего заметно покраснело.

На мгновение он подумал, что он рассердится, и закричит на него, но в конце концов Вэй Ушуан сумел вынести это.

Это не легкое дело, Ся Фань втайне хвалил ребят в возрасте от пятнадцати до шестнадцати до совершеннолетия, самое главное - лицо, можно потерять все, но лицо нельзя потерять, грубо говоря, люблю быть сильным. Однако, он не был убежден и посмотрел ему в сердце.

Через некоторое время Вэй Ушуан сказал: — А как насчет тебя? Тебе так же трудно, как мне, получить хороший рейтинг, разве ты не боишься?

— Кто это сказал, я забочусь о своей жизни.

— Тогда почему...

— Из-за невежества. - Ся Фань мягко вздохнул.

— Невежество? - Вэй Ушуан был удивлен, он действительно не мог связать человека перед собой с невежеством.

“Поскольку я ничего не знаю об этом новом мире, я хочу узнать больше“ - Ся Фань знает, что чувство насилия в его сердце возникает из-за противостояния реальности и здравого смысла, и обратной связи с незнакомой обстановкой. Было бы хорошо, если бы он был обычным человеком в своей жизни, но он был талантливым. Выплата долгов мелочному мастеру была просто введением. Даже если бы такого не было, он бы рано или поздно пошел на этот шаг. Как Тайный совет, который управляет всеми видениями, это, несомненно, идеальная основа.

Кроме того, для того, кто получил систематическое образование, поиск знаний и решение головоломок стали инстинктом, высеченным в душе.

Но даже если это будет сказано, люди в этом мире, вероятно, этого не поймут.

Он махнул рукой, повернулся и вышел.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нет выбора
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – План эвакуации
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Способ пройти
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Мастер, зеленый меч
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Незаменимое доказательство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Дахуан Шай
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Вещи, похороненные в зеленых горах
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – История
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Недоразумение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Одна длинная ночь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Ночное путешествие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Не работает
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Акала
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Враг
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Пока–пока
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Алхимическая дуэль
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ло Цин
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Венчурный капитал
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Сторожевые собаки
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Первое знакомство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Лиса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Содержание экзамена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Из–за незнания
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Маленький город
Глава 1 – Маленький город
Глава–2. Из–за невежества
Глава–1 [Перевод от LazyLoki]
Объявления
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.