Цяо Мо все продумала. Лили вчера сказала, что еще одним условием для того, чтобы Гарри стал главой племени, является признание племени его подругу.
Лили сказала, что Цяо Мо получит признание, если подарит Гарри ребенка, но Цяо Мо не очень хотела этого делать. Если она сможет спасти старейшину Джесси, то сможет получить признание.
Кроме того, Гарри не только спас ее, но и очень хорошо к ней относился. Кроме того, Цяо Мо, возможно, придется жить здесь некоторое время, поэтому необходимо было наладить хорошие отношения.
Она просто отплатит ему за то, что Гарри спас ее от гигантской змеи.
Цяо Мо вышла из толпы. "Могу я взглянуть? Я немного разбираюсь в хирургии... Это просто лечение внешних повреждений. Может быть, я смогу спасти ее?"
Все из племени волков посмотрели на Цяо Мо.
Айша злобно посмотрела на Цяо Мо. "Проваливай, проклятый медовый барсук! Что ты хочешь сделать с моей матерью?"
Ее волчьи глаза налились кровью и выглядели немного кровожадными. Цяо Мо никогда раньше не сталкивалась с подобной ситуацией и была так напугана, что сделала небольшой шаг назад. Однако именно из-за этого шага все не очень доверяли ей.
"Трусливый медовый барсук умеет только хвастаться. Не позволяйте ей трогать старейшину Джесси!"
"Я действительно не знаю, почему Гарри поддерживает эту уродливую и некомпетентную медовую барсучиху!"
Все гневно уставились на Цяо Мо. Даже молодой волк-зверолов, который только что нес старейшину Джесси обратно, преградил Цяо Мо путь. "Я не позволю тебе трогать мою самку!"
Двое других молодых волков-зверолюдей, сбежавших вместе с ним, тоже встали и уставились на Цяо Мо, которая была для них незнакомка и зверолюдом не из их племени.
Все трое были товарищами старейшины Джесси. В звериных племенах самки обычно могли принять много самцов, в то время как самцы могли выбрать только одну самку в качестве своей подруги.
Цяо Мо терпеливо сказала: "У меня действительно есть способ вылечить ее, но условие одно - вы должны сотрудничать со мной. Шаман Эван уже объявил о ее смерти, так что позвольте мне попробовать. Даже если я не смогу ее вылечить, ты ничего не потеряешь. Но если я смогу ее вылечить, разве это не будет вашей удачей?"
Волки посмотрели друг на друга и почувствовали, что в словах Цяо Мо есть смысл.
Однако Шаман Эван встал и холодно посмотрел на Цяо Мо. "Ты сказала, что можешь вылечить раны, которые даже я не могу? Но я никогда не слышал, чтобы у расы медового барсука был талант шамана".
Все кивнули. Для того чтобы стать шаманом, требовались большие способности. Эта роль требовала от человека большого ума, хитрости и усердия. Вообще говоря, шаманы были только у трудолюбивых козлов, хитрых лис, обезьян, змей, а также у некоторых меньшинств.
"Пусть попробует! Я ей верю!" Гарри бросился назад с рюкзаком Цяо Мо во рту.
Он мгновенно превратился в человека и передал рюкзак Цяо Мо, сказав глубоким голосом: "Я тот, кто собирается стать главой племени. У меня есть право согласиться на лечение старейшины Джесси! Отойдите!"
Он посмотрел на молодых людей, которые загораживали Цяо Мо.
Поскольку Гарри был самым сильным человеком в племени, никто не осмеливался идти против него. Все молча отошли в сторону.
Только Айша продолжала стоять перед старейшиной Джесси, глядя на Цяо Мо. Она считала, что хитрый медовый барсук задумал что-то нехорошее. Возможно, она пыталась отомстить за свое сегодняшнее отношение.
Однако глаза Гарри сузились, когда он уставился на Айшу. Он угрожающе оскалил зубы. Испугавшись свирепости Гарри, Аиша смогла отползти на два шага в сторону.
Цяо Мо взяла рюкзак и быстро поднялась. Она порылась в своем объемистом горном мешке. Все волки уставились на ее движения, особенно приятели старейшины Джесси. Они решили, что если этот медовый барсук попытается навредить старейшине Джесси, то они тут же набросятся на нее и разорвут на части!
"Я нашла его!" Цяо Мо достала упрощенную медицинскую сумку. Так как она была в походе и по роду своей работы, Цяо Мо всегда носила с собой медицинскую сумку. Внутри было много вещей.
Однако Цяо Мо засомневалась, увидев большую рану на животе Джесси.
Она училась на третьем курсе университета и уже поступила в больницу на стажировку. Она была интерном в хирургическом отделении, но у нее не было большого хирургического опыта. В ее опыте были только трупы, которые использовались для экспериментов в университете...
Так, она еще ни разу не оперировала человека, не говоря уже о волке. Она пожалела, что не выучилась на ветеринара тогда...
Присев на корточки, Цяо Мо продезинфицировала иглу и нить спиртом. "Будет больно, потому что нет анестезии. Сможет ли она выдержать это?"
Гарри не понимал, что хочет сделать Цяо Мо, но все же ответил: "Каждый член волчьего племени - самый храбрый и доблестный воин!"
Цяо Мо надела перчатки и осмотрела рану. "Сначала я продезинфицирую рану. Внутри есть некоторые инородные вещества, которые мне нужно будет удалить".
Она использовала продезинфицированный пинцет, чтобы удалить некоторые загрязнения из раны, затем использовала дезинфицирующее средство, чтобы смыть песок с раны.
Старейшина Джесси, которая уже была без сознания, закричала в агонии, когда на ее рану нанесли дезинфицирующее средство. Ее партнеры мгновенно обнажили клыки и хотели броситься вперед!
Цяо Мо строго крикнул: "Помогите мне удержать ее! Это очень больно, но она не должна двигаться".
Подруги Джесси, обнажив зубы, стали необъяснимо послушными. Они переключились с нападения на Цяо Мо на сжатие конечностей Джесси. После этого три волка посмотрели друг на друга и увидели в глазах друг друга неловкость.
У них было естественное желание подчиняться командам самки...
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|