"Флинт?" Джин встал с дивана и подошел к фигуре перед ним: "Что ты здесь делаешь?"
За этим бессердечным существом был затянувшийся портал, закручивающийся спиралью и охватывающий всю комнату. Вселяя страх в сердца Добби и Эштона.
"Почему ты здесь?"
Ухмылка материализовалась на элегантном лице Флинта: "Что еще?" Он положил руки на талию, его нос бесчувственно смотрел на Джина сверху вниз.
Джин остановился перед ним: "Серьезно, почему ты здесь?"
Он придвинулся ближе к Джину: "Я здесь ради тебя…самый новый член нашей Банды..." таким тоном, что Джин понял, что он говорит серьезно.
Добби встал и неторопливо подошел к Джину, трусливо стоящему позади него: "Джин, - прошептал он, - Банда!? Ты в банде!?"
Джин посмотрел на него через плечо: "Нет, Добби, я не в банде". Он снова посмотрел прямо перед собой на Флинта; его брови слегка нахмурились.
Эштон также стоял позади него: "Ребята... за ним есть портал... можем ли мы доверять ему? Он еще один Бегун со Способностями?"
"Ребята, ребята, — протянул Джин, - успокойтесь, он такой же, как Барон - он не причинит вам вреда..."
Добби усмехнулся: "Тск. Кто сказал, что я его боюсь?" Он сделал шаг вперед, встав рядом с Джином, а не сзади.
Флинт, прищурив глаза, приподнял бровь, глядя на Добби, и проворковал: "Привет, Эльф. Ты друг Джина?"
"Да," Добби нахмурил брови, "Я друг Джина — мы его первые друзья, и мы, конечно же, не встречались с ним всего день или два назад, как ты!"
"Да, - Эштон пальцем сдвинул очки повыше на переносицу, - Для вас, Бегунов по Способностям, немного опасно находиться рядом с Джином. Если копы поймают тебя, а Джин будет рядом, у него тоже будут неприятности. Мы не можем допустить, чтобы это случилось с ним — мы его друзья".
Флинт подошел ближе к Эштону, выпрямился и посмотрел на него сверху вниз. Медленно он отстраненно наклонил спину и приблизил голову к Эштону. Затем на его лице появилась ухмылка: "Ты пахнешь невинными цветами..." его лицо было на волосок от испуганной фигуры перед ним.
Эштона слегка трясло, и его лицо начало краснеть.
Флинт просто ухмыльнулся и отошел от него. Теперь он сосредоточился на Добби, приближаясь к нему неторопливой походкой: "А ты, - он приблизил свое лицо к лицу Добби, - Ты пахнешь так, как будто ты болтун".
"Т-говорун", - Добби отвел глаза, - "Что значит "говорун"?"
"Забудь об этом", - хихикнул Флинт, - "Вы, ребята, хорошие друзья. Я так рад, что вы были у Джина, ребята, до того, как мы пришли, - ухмыльнулся он, отодвигаясь от Добби.
Он повернулся к Джину: "Могу я поговорить с тобой минутку, Джин", - Флинт щелкнул пальцами, и портал исчез, "Я хочу поговорить с тобой … один. Я буду ждать на крыльце." Сказав это, он вышел из дома и встал снаружи.
Джин посмотрел на лица своих друзей: "Что? Что это за взгляды?"
"Флинт, да?" Лицо Добби помрачнело.
Эштон вытер пот со лба: "Я ему не доверяю..."
Джин скорчил им гримасу: "Вы двое - это нечто другое. Я пойду посмотрю, чего хочет Флинт; я вернусь через минуту. Хорошо?"
Джин вышел на улицу и закрыл входную дверь. Он стоял на крыльце рядом с Флинтом.
Флинт просто стоял, засунув руки в карманы, и смотрел в серое небо. Затем на его лице появилась улыбка. "У тебя есть несколько хороших друзей. Если бы я задержался там еще на минуту, они могли бы напасть на мою задницу..."
Джин усмехнулся: "Нет, они не сделают ничего подобного…Я думаю..."
Флинт продолжал вглядываться в небо. "Они хорошие друзья. Но, по-видимому, я им не очень нравлюсь."
Джин скрестил руки на груди и взглянул на него: "Что ты собирался мне сказать?"
Затем он медленно повернулся лицом к Джину: "У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?"
"Да, я собираюсь начать искать работу. Моя бабушка больна, и у нас закончились наличные, так что..."
"Я бы дал тебе немного наличных, но сейчас я на мели. На самом деле, я более чем разорен, так как я в долгу перед Эйлин. Я думаю, что она сделала копии более чем трехсот кувшинов пива!"
Джин поднял брови: "Вау..."
"Так как я на мели, я собирался продолжить работу сегодня. Ты, кажется, тоже на мели, так что я думаю, тебе стоит пойти работать со мной. Тебе щедро заплатят."
"Где работаешь?"
"Это маленький секрет, - он приложил указательный палец к губам, - я не могу тебе рассказать…тебе придется разобраться в этом самому." он подмигнул.
"Тогда я не приду..." Джин надулась.
«что?»
Он нахмурил брови: "Мне нужно серьезно отнестись к этой работе. Я не могу расслабляться, как вчера, Флинт. Кто-то, о ком я забочусь, может умереть."
Флинт положил руку ему на плечо. "Джин, ты должен довериться мне в этом вопросе. Если вы поработаете с нами один день, вам не придется работать в ближайшие месяцы..."
Джин вздохнул: "Я не знаю, чувак..." Он уставился в пол.
"Поверь мне, Джин. Разве я теперь не твой друг? Друзья доверяют друг другу, знаешь ли. Сейчас мы заботимся о тебе, так что доверься нам. Тебе действительно следует это сделать."
"Дело не в том, что я тебе не доверяю, - Джин посмотрел на него снизу вверх, - Просто я не хочу расслабляться, как вчера в баре. Послушай, тебе даже не нужно было говорить мне, что это за работа. Я не могу снова так валять дурака... - огрызнулся он.
"Джин, ты слишком много думаешь. Просто доверься нам. Ты нам всем очень нравишься, - он улыбнулся, - Барон сходит по тебе с ума. Алура ничем не отличается от него. Мы все хотим, чтобы ты был на нашей стороне".
"мне жаль. Но я не могу просто оставить здесь своих друзей и отправиться неизвестно куда с вами, ребята. Их родители ужасно беспокоятся из-за того, что их целый день не будет дома. Они провели день у меня дома, ухаживая за моей бабушкой. Где я был?!"
"Джин! давай, чувак, перестань нянчиться со мной!" Он положил обе руки на лицо Джина и приблизил его лицо к своему: "Джин, - он слабо улыбнулся, - ты можешь доверять мне. Мы снова поставим твою бабушку на ноги..."
Он улыбнулся приоткрытым ртом; его холодное дыхание пахло мятой для Джин, когда он ворковал. Его глаза были темными, но они делали его еще более привлекательным. Он действительно был элегантен, и этим фактом нельзя было пренебрегать.
"Поверь мне, Джин..."
Его опасно затянувшаяся харизма была на грани всепоглощения. Джин чувствовал, что может только поддаться исходящему от него очарованию. Он чувствовал, что должен выслушать его сейчас — и смягчиться, если он думает иначе.
Вьющаяся длинная челка черных как смоль волос Флинта, упавшая ему на лицо, развевалась от слегка успокаивающих порывов ветра. На его лице осталась нежная улыбка, которая сменила всю досаду и сменила ее безмятежностью.
Джин просто выдохнул и ответил: "Хорошо, я тебя выслушаю…Я просто надеюсь, что работа, о которой вы говорите, законна..."
Флинт ухмыльнулся и отвел взгляд: "Так и есть. Возможно, вы даже хорошо проведете время на работе. И ты знаешь, получать удовольствие от работы не так уж часто встречается в этом мире".
"Работа, - Джин посмотрел на дом своего соседа, - Алура будет там?"
Флинт начал спокойно смотреть на него. Неужели он всерьез полюбил Алуру за такой короткий промежуток времени? Это не может быть правильно?
"Она будет там?"
"Если она там, я думаю, что не смогу посмотреть ей в лицо. Не после того, что случилось в тот день — не после того, какой сон приснился мне после того дня! - он покачал головой при этой мысли.
"Да, и Сильвия, и Алура тоже будут там. Скажи, - самодовольное выражение появилось на лице Флинта, - Кто из них тебе нравится больше всего? Это Сильвия или Алура?"
Джин покраснел и отвел глаза: "Я, э-э..."
Тишина.
"Они мне нравятся оба?.."
"Легко это делается, Джин!"
Он приподнялся на цыпочки: "Мне очень нравится Алура. Но поначалу я влюбился в Сильвию с первого взгляда. И после того, как я увидел ее глаза, - он покраснел, - я как будто снова влюбился". По правде говоря, он знал, что это была никакая не любовь.
«действительно?»
«Да. Потом я закончил тем, что танцевал с Алурой, - его лицо снова покраснело, - а потом мы поцеловались. Когда это случилось, я тоже влюбился в нее. Честно говоря, я даже не знаю, кого бы предпочел." Он знал, что это была не любовь. Но что бы это могло быть?
"Кто для тебя более привлекателен?"
"Сильвия, - выпалил он, - Руки опущены, это Сильвия. Если бы я был храбрее, она была бы той женщиной, которая подарила мне мой первый поцелуй... не Алура."
Давайте не будем забывать, что Джин все еще Девственница; не обманывайтесь из-за простого поцелуя!
"Сильвия..."
Взгляд Флинта стал свирепым: "Ты знаешь, что это моя сестра, к которой ты клеишься, верно?" его тон был серьезным.
Джин посмотрела на него широко раскрытыми глазами: "Что?? Кто твоя сестра??"
Он ухмыльнулся, поворачивая голову: "Сильвия. Она моя сестра."
"Ты издеваешься надо мной!"
"Я не насрал на тебя, Джин, - усмехнулся он, - Сильвия - моя сестра".
- рявкнул Джин. "Ни за что, чувак. У тебя даже нет ее глаз..."
"Она получила это от мамы..."
Джин нахмурил брови: "Почему ты не сказал мне раньше?!"
"Я не должен был тебе этого говорить. Кроме того, ей все равно не нравится, когда я хожу и говорю людям, что я ее брат."
"Ты все равно должен был сказать мне! Назови мне хоть одну причину не бить тебя прямо сейчас!"
Флинт усмехнулся.
Некоторое время было тихо, пока Флинт не решил сказать: "Я сейчас ухожу. Будь в форме и готов к завтрашней работе, - он посмотрел на него, - Поверь мне, тебе будет весело..."
Джин посмотрела на него, когда он уходил.
"СИЛЬВИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЕГО СЕСТРА?!"
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|