/ 
Самый вульгарный способ бросить королеву Глава 3. Салли Москат (3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-most-vulgar-way-to-kick-the-queen.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%20%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.%20%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%20%282%29/6177300/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%20%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%A1%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%20%284%29/6177302/

Самый вульгарный способ бросить королеву Глава 3. Салли Москат (3)

Однажды перед Салли предстало замороженное глазное яблоко, а после-отрезанное ухо. Всё это были части тел людей, которых убила девушка. Было ясно, что послано это таинственной фигурой, называющей себя Королевой Ночи.

 

Салли спрятала оставшиеся шесть тел в разных местах, и Королеве Ночи удалось найти их все. Они пропали без следа. 

 

На данный момент, в общей сложности, поступило 7 подарочных коробок. Даже порядок, в котором они прибывали, совпадал с тем, в какой последовательности Салли убивала людей. Конни Уотт был последним человеком, которого она застрелила.

 

— Что ты задумала? — Пробормотала девушка, потянувшись к крышке колодца. Как Королева Ночи узнала мою тайну и чего она хочет от меня? Куда она забрала все тела? Ты пытаешься обвинить меня, представя кусок плоти в качестве доказательства?

 

Пули, использованные во время стрельбы, уже найдены. Так что по ним  нельзя опознать Салли как преступницу. Однако Королева Ночи, возможно, уже получила доказательства этого, так что девушка была загнана в угол.

 

— Прости, папа…

 

Я… я думаю, что меня посадят в тюрьму… Салли беспомощно пробормотала и схватила руками огромную деревянную крышку. Сцена, где ее приговорили к пожизненному заключению, заковав в наручники, и плач Меллиота, посещающего тюрьму, крутились у нее в голове.

 

Вот так закончится ее жизнь. Она еще даже не была на могиле своей мамы. Она не закончила карту мира, и у нее была только одна карта Зефира…

 

 С глубоким вздохом отодвинув крышку, девушка сразу же услышала звук шагов, очень слабо ступающих по траве. Еще до того, как она удивилась, на нее упала черная тень.

 

Салли широко открыла глаза и подняла голову. Перед ней стоял высокий мужчина, засунув руки в карманы пальто.

 

Это был очень необычный человек. Однако ахроматический костюм, идеально сочетающийся с галстуком, жилетом и сюртуком, был посредственен.

 

На нем был черный противогаз,закрывающий все лицо и тускло показывающий оба глаза под большой стеклянной линзой.

 

Он был намного лучше чем те, которые распространяло правительство. В отличие от частного противогаза, который едва прикрывает рот и нос, тот, который носил мужчина, закрывал все лицо толстой резиной. К нижней части соединительной трубки даже были прикреплены две большие фильтрующе-поглощающие коробки.

 

Салли встретилась взглядом с мужчиной через противогаз. Голубые глаза были затуманены из-за темных линз. Волосы, прижатые к стягивающей веревке, были черными и вьющимися.

 

Глядя на его широкие плечи, казалось он был солдатом или спортсменом. Однако его слегка сгорбленная спина, говорила, что это может быть не так. Если бы на мужчине не было противогаза и он держал осанку, то первое, на что бы я обратила внимание - красивые изгибы тела.

 

Первоначально Винтерфорд был городом, который никогда не подвергался биохимическим атакам со стороны Римской Империи. Воздух был чистым, потому что  находился далеко от западного фронта, где распространялся ядовитый газ, и очень немногие носили противогазы. Как он мог так разгуливать по Винтерфорду? Неужели этот человек думает, что это Мокингем?

 

Салли не было смысла опасаться его, поэтому мужчина медленно вытащил руки из кармана пальто. Она думала, что он будет в черных кожаных перчатках,из-за своего наряда, но, на удивление, мужчина оказался без них. Он не был обычным человеком, если внимательно приглядеться к его темной, загорелой коже и небольшим ранам. 

 

Он поднял тяжелую крышку одной рукой и опустил ее на колодец. Затем  начал складывать камни, лежащие на траве обратно на крышку. Загорелые руки быстро испачкались мхом и грязью.

 

— О… Благодарю Вас.

 

Салли склонила перед ним голову, вытирая руки носовым платком. Он человек чести, но она все равно должна была сказать ему спасибо.

 

Мужчина молча смотрел на нее сверху вниз. Из-за противогаза звук выдоха был немного громким.

 

Салли сглотнула, избегая его настойчивого взгляда. Ее сердце бешено колотилось. Заглядывал ли он в колодец? Нет, тело Конни все равно уже исчезло, так что бояться нечего.

 

— Тогда, почему…

 

Мужчина внезапно заговорил. Его голос был очень тихим и мрачным из-за противогаза. Он был таким же мрачным, как механическое гудение из громкоговорителя. В то же время он звучал, словно слезы грустного человека.

 

— Почему ты не вернулась в отопительную комнату?

 

— Что?

 

— Я ждал тебя.

 

Мужчина пробормотал что-то, что было немного неуместно из-за его большого размера. Салли растерянно уставилась в линзы противогаза. Голубые глаза определенно были сухими, но голос звучал мрачно, как у угрюмого ребенка.

 

О чем ты говоришь? Ты встречался со мной раньше? Во-первых, она никогда не была в отопительной комнате или что-то в этом роде. Она ненавидела темные и сырые помещения.

 

— Вы меня знаете?

 

— Знаю?..

 

Из противогаза вырвался резкий звук дыхания, похожий на машинный звук. Как только широкие плечи мужчины слабо опустились, Салли сделала еще один шаг назад.

 

— Вы, должно быть, перепутали меня с кем-то другим, мне пора идти…

 

— Подожди минутку.

 

Она быстро убежала от мужчины, который протянул ей руку. Девушка  приняла решение.

 

Она должна прекратить убивать сейчас же. Она больше не может так жить, ее сердце гулко бьется… Салли изо всех сил бежала, положив руку на свое трепещущее сердце. 

 

***

 

С того дня подарочные коробки больше не приходили. Блиц подарков Королевы Ночи, который целую неделю давил на Салли, закончился.

 

В первый день, когда она узнала, что тело Конни Уотт было украдено, Салли не спала всю ночь, опасаясь, что вооруженная полиция придет, чтобы арестовать ее. На второй день она не смогла побороть свою нервозность, поэтому пропустила прием пищи, а на третий день даже пропустила лекцию Профессора Жозефины, которую так любила.

 

Она застряла в комнате и ныла весь день. Даже если Меллиот нетерпеливо стучал в дверь, он не делал ни шага внутрь. С ней был только ездовой пёс Билли.

 

Я должна была спрятать все более тщательно! Салли пролила слезы сожаления и накрылась одеялом с головой. Она не чувствовала вины, за то что убила тех людей, ей лишь было грустно оттого, что не избавилась от тел более старательно.

 

Но что она может сделать сейчас? Королевой Ночи был человек, который даже нашел тело Виктора на дне замерзшего озера. В тот день, когда замороженные глаза Виктора прибыли в почтовый ящик, Салли ничего не оставалось, кроме как признать, что Королева Ночи играла с ней.

 

— Глупышка.

 

Прошло четыре дня с тех пор, как она оставалась в своей комнате. Бендектор, в военной форме, с силой открыл дверь и вошел. Билли, лежавший рядом с кроватью, радостно залаял на него.

 

— Некоторое время было тихо. Снова эта старая привычка.

 

Салли слегка опустила одеяло, которым прикрывалась. Бендектор смотрел на нее сверху вниз прищуренными глазами, напоминая белую лису. На плече было немного снега.

 

— Бендик… Твой отпуск слишком долгий…

 

— Тебе не нравится, что я здесь надолго?

 

— Дело не в этом…

 

— Конечно, это же прекрасно.

 

— …

 

—  Тебе это нравится или наоборот? 

 

Какой ответ ты хочешь услышать? Когда она подняла на него все еще ничего не выражавшие глаза, на ум внезапно пришел Шмидт Бьюкенен, которого сильно избил Меллиот. Что случилось с грубым блондином? Она слышала, что Бендектор, который спустился, услышав шум, оттащил отца, но она ничего не слышала о Шмидте.

 

— Бендик, мой отец убил того блондина?..

 

— Хм.

 

Наконец-то…! Бендектор на мгновение слабо улыбнулся, взглянув сверху вниз на Салли, которая окаменела от шока.

 

— Я шучу. Он жив.

 

Он успокоил ее и широко распахнул дверцу шкафа. Выражение его лица, когда он доставал скромное клетчатое платье, было довольно тревожным.

 

— Ты все еще носишь одежду, похожую на скатерти?

 

Скатерть… Салли пыталась что-то ответить, но для этого нужно было бы говорить слишком много слов, ей было лень.

 

— Монахини одеваются моднее, чем ты.

 

Бендектор достал платье и шерстяное пальто, положил их на кровать.

 

— Спустись на первый этаж после того как переоденешься.

 

— Я не собираюсь выходить.

 

— Даже вот так?

 

Бендектор достал из внутреннего кармана униформы карточку размером с ладонь и потряс ею. Салли выглянула из-под одеяла и посмотрела на нее.

 

Карточка в форме пятиугольника с золотой окантовкой вокруг. В центре красным цветом был нарисован вопросительный знак, а под ним золотые буквы.

 

[Зефир (???? — 19XX)]

 

Шоколадная открытка с Зефиром, кумиром Салли. Сокровище, которое она получила только один раз, когда съел почти 1000 шоколадок. Когда предмет, спрятанный в кошельке, попал в руки Бендектора?

 

— Это мое?

 

Салли редко повышала голос и подпрыгивала на месте. Она быстро потянулась за карточкой, но Бендектор оказался ловчее. Он медленно покачал головой, высоко поднимая руку, в которой находилась открытка.

 

— Твоя бережно храниться в твоем кошельке. Это новая.

 

— О, это очень редкое…

 

— Да… Если я продам ее, то легко заполучу 600 золотых.

 

— Где ты ее взял?

 

— Где я ее взял… я только что купил шоколад и вот, она у меня.

 

Бендектор улыбнулся и положил карточку во внутренний карман униформы.

 

— Если ты спустишься на первый этаж, я сделаю тебе подарок.

 

— Действительно?

 

— Я когда-нибудь лгал? Переодевайся и спускайся вниз. Пойдем, Билли.

 

Он позвал пса  коротким свистом и повернулся к девушке спиной. Хозяйка Билли, Салли, прыгнула и погналась за ними.

 

Москат поспешно переоделась, как только мужчина закрыл дверь и ушел.  Она сбежала по аварийной лестнице на первый этаж, где Бендектор, прислонившийся к входной двери, заметил ее и нахмурил брови.

 

— Я говорил тебе не бегать по лестнице.

 

Билли громко залаял, как будто соглашался с ним. Салли подошла ближе к Бендектору, играя в снежки с Билли, который бросил ее, и гордо протянула свою ладонь.

 

— Дай мне свою карточку сейчас.

 

— Просишь ее, как только пришла?

 

Бендкетор слегка приподнял уголки губ и порылся во внутреннем кармане униформы.

 

— Ну, Зефира должно быть достаточно, чтобы ты перестала изображать принцессу, запертую в башне.

 

Салли лишь проворчала: «Разве я играла в принцессу?..» и выхватила карточку. Когда та наконец оказалась у нее в руках, раздражение, депрессия и нервозность растаяли, как снег. Девушка вертела в руках открытку с Зефиром, ее щеки покраснели.

 

— Тебе нравятся девушки, которых ты даже не знаешь в лицо?

 

Она перевернула карточку лицом вниз, не ответив Бендектору, чтобы проверить, была ли та поддельной или подлинной. К счастью, блестящая печать производителя шоколада была оттиснута прямо на обратной стороне. Салли счастливо улыбнулась и внимательно прочитала написанное там вступление.

 

[Зефир (???? — 19XX)

— Окончательный победитель 9-й Игры в Карты (Maps Game).

Она знаменита тем, что начала игру с телефона с пешки самого низкого рейтинга и убила Королеву, чтобы самой стать ей. Главные военные преступники, застреленные Зефиром во время игры, включают Уолтера Линхардта, создателя «изменения расы», и Альфреда Герца, который возглавил массовое убийство мирных жителей Хункауэя. После победы в игре «Карты» Зефир бомбардировала Ламберн, сердце Римской Империи, чтобы изменить ландшафт Первой Мировой войны. Шахматные фигуры, используемые Зефиром, в настоящее время неизвестны]

 

Круто! Салли прикусила нижнюю губу, чтобы унять дрожь. Она уже знала вступление наизусть, но была ошеломлена, даже когда прочитала его снова. Бендектор предложил ей другую карточку.

 

— Глупышка, зацени и это тоже.

 

Салли взяла ее и сначала тщательно прочитала написанное вступление.

 

[Захэрлэндер Гэлентайн (19XX. 04 07~)

— Офицер армии Сонента, 9-й Маркиз Флоденс и самый молодой чемпион по шахматам.

Родившийся в городе Флоденс, где была уничтожена эпидемия, Захэрлэндер Гэлентайн выиграл чемпионат Кати по шахматам в возрасте 14 лет. Гэлентайн был награжден орденом Славы, лучшим орденом Соненты за военные заслуги, в знак признания его героических достижений в битве при Мауте и битве при Умбауту. В настоящее время холост, он, как говорят, увлекается боксом, плаванием, уборкой и шахматами.]

 

Мне действительно нужно знать тот факт, что он холост?.. Салли снова перечитала введение с кислым выражением лица. Он был самым молодым чемпионом по шахматам. Она не знала этого… Покупая почти тысячу шоколадных плиток, у нее также были и карты Галантайна. Тем не менее, это был первый раз, когда она читала подобное введение.

 

— Не там, посмотри на картинку на последней странице.

 

Бендектор протянул руку и перевернул карточку вверх ногами. На лицевой стороне открытки была фотография мужчины в темно-синей военной форме.Это была черно-белая фотография, с искусственно нанесенными сверху цветными чернилами. Салли взглянула на черные волосы, голубые глаза и слегка смуглое лицо мужчины.

 

Он был благородным человеком, не похожим на отважного героя войны. Глядя на его бесстрастное лицо…


 

П.С. Не забываем поставить лайк и оставить комментарий

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.