Син Мэн был озадачен этой карточкой. Она была самой простой, но он не мог понять её смысла.
Видя, что небо становится все темнее, Ю И повернулся взял карты из рук Син Мэна.
- Бесполезно фантазировать, мы узнаем, когда настанет подходящий момент.
Син Мэн лениво потянулся.
- Верно, давай сначала подумаем, как решить задачу. Давай возьмем Сюн Цзябао и пройдемся до конца долины.
Они вернулись в комнату Сюн Цзябао и обнаружили, что Ву Сюэхуа сидит у кровати. Увидев их, она улыбнулась.
- Вы закончили говорить? Вы говорили так долго, что пропустили ужин! Если вы голодны, то на кухне есть еда, хотите, чтобы я разогрела её для вас?
Отношение Ву Сюэхуа было очень теплым, но Син Мэн вспомнил о мясе и покачал головой.
- Н-нет, не нужно так переживать, мы не голодны.
Ву Сюэхуа провела пальцами по волосам и игриво улыбнулась.
- Это не проблема, вы спасли не только моего кузена, но и всех остальных. Как сказал мой папа, вы спасители деревни, мы вам очень благодарны!
Выражение лица девушки было очень нетерпеливым, но у Син Мэна действительно не было аппетита. Он посмотрел на Ю И, Ю И покачал головой.
- Не нужно. Мы не хотим есть.
- Хорошо,- Ву Сюэхуа надула губы и указала на несколько стаканов воды на столе,- тогда чашку воды?
Син Мэн застенчиво отказался. Ву Сюэхуа указала на Сюн Цзябао и сказала:
- Я дал ему напиток с особой травой этой горы, мы все пьем ее, когда болеем. Обычно работает, его лихорадка немного спала, ему станет лучше до завтра.
Син Мэн посмотрел на Сюн Цзябао и был удивлен, что его лицо больше не было таким красным, но щеки все ещё были немножко розовыми, его глаза смотрели на губы Ву Сюэхуа в оцепенении... губы и глаза, полные цвета.
Син Мэн:
- ...
Кажется, он уже знает, как принимается лекарство...
"У него даже ног нет, но он все ещё думает об этом?"
"Какой замечательный опыт!"-думал Сюн Цзябао.
Когда Ву Сюэхуа ушла, она велела им быстро выпить воды, чтобы она не остыла, она была очень внимательна. На самом деле она была хорошей девочкой, но из-за некоторых вещей, которые она делала с определенным человеком раньше, Син Мэну она не нравилась больше...
Посмотрев на чашку, наполненную водой, Син Мэн подошел и взял чашку. Стекло было чистым, как и вода внутри, и она была немного теплой. Син Мэну очень хотелось пить, он хотел выпить, но когда чашка почти была у его губ, он вспомнил, что вода взята из резервуара, а там были мертвые тела...
В животе у него все сжалось, Син Мэн быстро поставил чашку обратно на стол и отошел от него. Его губы все еще были немного сухими, и он изо всех сил старался вытерпеть, когда перед ним появилась не открытая бутылка минеральной воды. Он посмотрел на Ю И.
"Этот человек был самым внимательным…"
Син Мэн взял минеральную воду и улыбнулся.
Сюн Цзябао с трудом сел, но не мог поддерживать верхнюю часть тела. Он взмахнул рукой и крикнул:
- Давай, принеси мне ту чашку с водой, желтую!
Син Мэн увидел, что там действительно была желтая чайная чашка.
- Почему ты хочешь именно эту?
- Потому что Хуахуа... нет, она принадлежит Хуахуа! - Лицо Сюн Цзябао покраснело, Син Мэн закатил глаза и протянул чашку Сюн Цзябао.
- Поторопись! Выпьешь и мы выйдем из долины, чтобы очистить задачу!- Сердито сказал Син Мэн.
- Вы нашли способ очистить задачу? - Спросил Сюн Цзябао.
- Пока не уверены, но скорее всего да,- Син Мэн быстро объяснил свой анализ и продолжил. - Давайте спустимся с горы, чтобы посмотреть, сможем ли мы выбраться.
Лицо Сюн Цзябао немного изменилось, и он с горечью сказал:
- Брат, у твоего старшего брата такие ноги, я ничего не могу с этим поделать…
- И что тогда? - Спросил Син Мэн. - Ты не хочешь выходить? Все в порядке, пока мы можем выбраться, это должно считаться очисткой.
- Нет, нет, я не это имел в виду, - жалобно сказал Сюн Цзябао, - я имею в виду... вы, ребята, можете сначала посмотреть? Если вы в состоянии выйти, пожалуйста, потрудитесь вернуться и забрать меня. В любом случае, призраки ушли, и теперь у нас есть свободное время…
Лицо Син Мэна потемнело, но он ничего не сказал.
- Я знаю, что прошу слишком многого, но ничего не могу с собой поделать. Я начну истекать кровью, как только пошевелю ногой. Если мы не сможем выйти, мне придется вернуться. Здесь нет больницы или чего-то еще, как только я потеряю слишком много крови, я снова умру... - Сюн Цзябао отставил чашку и сложил руки вместе, умоляя, - и даже если вы двое сможете выйти, я не смогу выполнить задание сразу, инфекция убьет меня... вы знаете, вы умрете навсегда, если умрете трижды и не сможете вернуться к реальности. Мама ждет меня дома.…
Сюн Цзябао говорил и говорил, это становилось все печальнее и очаровательнее, Син Мэн не мог этого вынести.
- Я не могу позволить себе рисковать, брат Син, я уже умер однажды, осталось только две жизни... - сказал Сюн Цзябао, пока слезы текли по его щекам, он вытер их руками и выглядел еще более жалким.
Син Мэн поджал губы:
- Тогда не спи, мы скоро вернемся.
Сюн Цзябао быстро кивнул.
Когда они вышли, Сюн Цзябао с изумлением взял чашку, посмотрел на нее, как идиот, и выпил воду, обводя ее языком, пытаясь облизать каждый уголок, с которого могла пить Ву Сюэхуа. Его разум утонул в этом мягком прикосновении, когда пил лекарство, и он даже не мог почувствовать горечь травяной жидкости…
Вспомнив этот счастливый момент, Сюн Цзябао улыбнулся и закрыл глаза.
Син Мэн и Ю И побежали по горной дороге и быстро подошли к концу. Заблокированная стена действительно исчезла, сменившись каким-то темным хаосом, точно таким же, как в той двери, мимо которой они проходили в прошлой игре.
- Кончено! - Син Мэн был так счастлив, что ему не терпелось броситься вперед, но, подумав о Сюн Цзябао, он сдержался и обернулся, готовый забрать его.
Как только он подошел к дому деревенского старосты, Ю И схватил его за запястье.
- Подожди, что-то не так!
- Что случилось? - Син Мэн огляделся и не нашел ничего необычного. Он посмотрел на дом, где находился Сюн Цзябао. "Окно, которое раньше было закрыто, теперь открыто? Но ведь ничего странного в закрытии окна?"
- Деревня очень примитивна, ты видел свечи? - Посмотрел на него Ю И.
Син Мэн замер.
- Нет,- затем отреагировал, резко обернувшись, глядя на окна спальни старосты!
Внутри горит свеча!
- В деревне есть свечи?- Пробормотал Син Мэн. - Да, они говорили, что время от времени кто-то покидал долину, чтобы выйти наружу.…
Его рассуждения имели смысл, но, возможно, из-за состояния Ю И Син Мэн тоже забеспокоился. Они замолчали и тихими шагами направились к окну. Ожидая у окна, Синь Мэн осторожно поднял голову и заглянул внутрь. Кинув взгляд, он широко раскрыл глаза и не мог поверить в то, что видел, он почти закричал.
"Кровь. Кровь повсюду!"
Сюн Цзябао с обнаженной икрой лежал на длинном столе с глубоким порезом на шее. Голова была соединена с остальным телом лишь тонким слоем плоти и кожи. Он уже был мертв!
Пол вокруг него превратился в лужу крови.
Знакомый и ответственный староста Ву Дачен и Ву Сюэхуа, которых еще несколько минут назад считали королем и хорошей девочкой, и Ву Дели, который благодарил их за то, что они спасли ему жизнь днем, были одеты в окровавленную одежду. В фартуке, держа в руках кухонный нож, он поднял руки и сделал глубокий надрез на Сюн Цзябао, отрезав длинную полоску мяса…
На этот раз Син Мэн был по-настоящему напуган, почти падая на землю с дрожащими пальцами, уголки его глаз были влажными. К счастью, Ю И вовремя подхватил его, не издав ни звука, но на лице у него было горькое выражение.
Они услышали голоса внутри.
- Нам везет в последнее время. Так много свежего мяса, каждый мог наесться,- это говорил Ву Дачэн.
Да, и поскольку они решили проблему призраков. Этого больше не повторится, так что мы можем вернуться к свободному поеданию мяса, - сказал Ву Дели. - Мясо той женщины, которое было приготовлено в прошлый раз, оказалось, что несколько человек, съевших ее, умерли, и даже посторонние пострадали. Так страшно. Все ели овощи недавно, у всех уж лица зеленые. Я сказал Сюэхуа, что если я не могу есть мясо, то предпочту смерть.
- Ты такой беспокойный. Даже если эти призраки были плохими, вы действительно думали, что они могут убить всю деревню?- Презрительно сказала Ву Сюэхуа. - Когда они были живы, они не могли убежать от нас, как будто они могут убить меня!
- Не говори так, они были такими могущественными, торжественно произнес Ву Дачэн.- В течение многих лет жители деревни привозили иностранцев, и мы делили их. Эти люди после смерти превращались в призраков, это действительно страшно. Семья Цзяньвэя была полностью уничтожена!
- Тогда тело дяди Цзяньвэя... и тело Сяомэй, - быстро спросил Ву Дели.…
- Я знал, что ты думаешь о Сяомэй, - поддразнил его у Дачэн, - я уже раздал мясо Цзяньвэя и Дунци, Сяомэй твоя. В конце концов, вы двое все еще заключили брачный договор и скоро поженились бы. Все твое, никто об этом и не говорил.
Ву Дели был вне себя от радости.
- Все мое?! Спасибо, дядя!
Люди внутри засмеялись, Син Мэна чуть не стошнило. Ю И прикрыл его уши, но Син Мэн покачал головой. Несмотря на отвращение, он хотел знать всю правду.
Разговор в комнате продолжался.
- Жаль, что эти чужаки похоронили своих мертвых друзей, мясо нельзя есть, если оно все грязное, - разочарованно сказал Ву Дели.
- У одного почти не осталось мяса на костях, я вынул внутренние органы и положил их на кухню, потом дал им остатки закопать, а у другого...В резервуаре, все хотели мясо Цзяньвэя, про другого забыли. И нехорошо быть слишком очевидным перед этими чужаками, это наша ошибка,- сказал Ву Дачэн. - Но это ерунда. Оставшихся трех нам хватит, чтобы разделить по крайней мере по два фунта мяса.
- Кстати, о них, а где остальные двое?- Удивился Ву Дели. - Они не убегут?
- Нет,- быстро ответила Ву Сюэхуа. - Раньше я дала им воду, смешанную с лекарством. Они упадут в обморок, как только выпьют, но, похоже, сразу после питья они уходили в горы, и теперь эффект должен был их поразить. Я не знаю, в какую сторону они пошли, но если вы посмотрите вокруг, то обязательно найдете их.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|