/ 
Потерянные: игры на выживание Глава 11. Работа в Саду
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Lost-survival-games.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010.%20%D0%98%D0%B7%D1%83%D0%BC%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%B0%D0%B4/7821371/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2011.%20%D0%A0%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%B2%20%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D1%83/7821372/

Потерянные: игры на выживание Глава 11. Работа в Саду

Карие глаза рассматривали зеленые поля [Изумрудного Сада], но не видели конца и края, словно за горизонтом есть продолжение этого огромного места.

Девушки шли за молодым человеком в рабочей коричневой форме. По пути Аяна рассматривала бесконечные ряды грядок с разными овощами и травами, поодаль росли фруктовые деревья и кусты с ягодами, также в теплицах выращивали овощи, растущие только во влажной и душной среде.

"Похоже вся еда доставляется отсюда. Интересно, здесь разводят скот?"

До её ушей донеслись споры двух голосов. Подойдя ближе, карие глаза округлились. В воздухе парил белый кролик, грудка которого имела нежно-розовый цвет, а на левом ушке был завязан бант такого же розового оттенка. Черные глаза кролика смотрели на очень высокого мужчину, рост которого перевалил за отметку двух метров. Красный нос зверька нервно подергивался, а мужчина с насыщенно-зелеными волосами выглядел апатично и незаинтересованно. Салатовые глаза человека заметили приближающихся к ним троих людей и радостно засияли.

- Главный алхимик! - Окликнул его молодой человек, который вёл за собой двух неизвестных алхимику людей. - Эти игроки приняли ваше задание.

- О! - Мужчина отмахнулся от надоедливого кролика, торопясь принять новых работников. - Уйди, Бан, мне нужно работать.

- Хм! Ладно, но мы еще не закончили!

С последними словами кролик недовольно фыркнул и исчез в сиянии.

"Это ведь был один из ведущих? Что он тут делал?"

Салатовые глаза опустились на прибывших игроков. Ретт с интересом рассматривал окна статусов двух девушек. Он прокачал до максимума навык оценки и теперь без лишних проблем мог просматривать статусы других игроков. Таким образом Ретт грамотно распределял силы работников по всему саду.

Из-за его высокого роста, многие новички с опаской относятся к нему. То же он видел в каре-зеленых глазах девушки, но вот в глазах второго ребенка он не увидел ничего подобного. Спокойные, словно водная гладь, карие глаза с каплей интереса, которая терялась на дне, смотрели прямо на него. Похоже, столь маленькому ребенку не очень удобно запрокидывать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Ретт с улыбкой наклонился вниз, чтобы хоть как-то облегчить давление на тонкую шею.

- Приветствую вас в Изумрудном Саду. Мое имя Ретт Вэнс.

- Здравствуйте.

Роза чувствовала волнение, а её голос немного дрожал. Высокий мужчина перед ними пугал девушку, но она пересилила себя и ответила на приветствие.

- Меня зовут Роза Перышкина.

- Аяна Майер.

Аяна не ощущала ни страха, ни дискомфорта из-за высокого роста алхимика. Ей стало интересно, какой он расы, ведь среди людей нет столь высоких личностей с такими же зелеными волосами. Когда она подумала об этом, то почувствовала неприятное ощущение, словно салатовые глаза видели всю её подноготную. Она нахмурилась, а Ретт лишь улыбнулся в ответ.

"О! Она заметила. Невероятная интуиция"

- Так-с, куда же вас определить. - Задумчиво заговорил алхимик и оглянулся. - О, пойдемте туда.

Мужчина повел их к полям. Они встали перед пятью рядами овощей с красными плодами, конец каждого из которых девушки не видели, словно ряды уходили в бесконечный горизонт.

- Это [томаты].

Ретт произнес название овоща, но Аяна услышала совершенно другое слово, которое произношением отличалось от известного ей томата. Встроенный в неё переводчик перевел это неизвестное слово, как "томат". Возможно, по виду и описанию такой перевод больше подходит этому овощу, плоды которого в её мире считаются ягодой.

- Вам нужно хорошенько полить их. Для первого дня, думаю, для каждой сойдет пока по одному ряду. Если успеете до конца дня - это будет замечательно!

- А как вы определяете, что день прошел?

Аяна вопросительно взглянула на алхимика. В этом месте невозможно проследить за временем, так как здесь всегда светло, не зависимо от дня или ночи.

- Ах, в саду есть цикл дня и ночи. - Пояснил Ретт с улыбкой. - Работайте до заката. Вы обязательно должны выполнить, порученную вам работу, иначе плата будет меньше оговоренной.

После инструктажа Ретт показал им, где находятся инструменты, и ушел, радостно присвистывая на ходу.

- Ха-а... - Аяна посмотрела вдаль. Она не видела конца ряда с томатами, но он ведь где-то там должен быть, верно?

Искусственное солнце светило с самой высокой точки, что означало наступление полудня.

- И как мы успеем всё это полить до заката? - Пробормотала она про себя.

- Давай постараемся! - Прозвучал бодрый голос Розы.

Девушка пылала энтузиазмом, сжав свои кулачки. Улыбка невольно расплылась по лицу Аяны, смотря на столь воодушевившуюся подругу.

- Эх, тогда, за работу.

Она взяла предмет напоминающий внешне лейку, но с двумя носиками. Возможно, его сделали таким специально, чтобы поливать две грядки одновременно. Аяна увидела, как работники поливают другие грядки "лейками", и уверилась в своих домыслах. Некоторые из них пользовались лейками с тремя, а то и больше, носиками. Все они владели магией левитации.

"Как удобно. Нужно как-нибудь тоже научиться колдовать"

Чтобы набрать воды, они использовали обычный колодец, который уходит далеко вглубь земли. Покрутив ручку, чтобы достать ведро с водой, Аяне не пришлось долго ждать. Ведро показалось довольно быстро, что не соответствовало виднеющемуся дну, который, казалось, находится очень глубоко.

"Тоже какая-то магия?"

Она долго вглядывалась в дно колодца, но из-за темноты так ничего и не увидела. Лейка заполнилась одним ведром. Взяв лейку, Аяна побрела к первой грядке своего ряда. На удивление, лейка оказалась не такой уж и тяжелой.

"А я думала, что мы будем собирать траву, или чистить от сорняков, или собирать фрукты, но нет, мы поливаем огород!"

Детское личико потемнело. Когда Аяна была маленькой, при живых родителях отца, они каждое лето переезжали на дачу, где у бабушки с дедушкой был свой огород. Каждое лето Аяна помогала им ухаживать за ним.

Только её семья приезжала на дачу, несмотря на то, что у отца есть сестры и братья, а у них свои дети, которые никогда не приезжали навестить бабушку с дедушкой. Аяну до сих пор это злит, и, смотря на Изумрудный Сад, она вспомнила не очень приятные дни своего детства.

"Достать воду из колодца, наполнить лейку, дойти до следующей грядки, полить томаты, и вернуться..."

Аяна двигалась на автомате, стараясь не отвлекаться и не тратить силы зазря. Она не заметила, как постепенно начала ускоряться.

Роза устало села на траву и обняла свои колени, тяжело дыша. Всё её тело болело. Они уже больше часа поливают томаты, но так и не дошли до середины ряда. Она больше не могла работать и усталыми глазами смотрела на подругу, которая продолжала ходить к колодцу и обратно к грядкам. К её удивлению, Аяна уже достигла середины своего ряда и, возможно, в скором времени закончит.

"Я такая бесполезная"

Роза спрятала лицо в коленях, а на глаза наворачивались слезы. С самого первого дня и до сегодняшнего момента она во всем полагалась на других. Особенно на девочку, которая намного младше неё. Роза, конечно, знает, что Аяна на самом деле старше, но...

"Ей сейчас двенадцать, чтобы она ни говорила, а мне семнадцать. Я ведь должна была стать старшей сестрой. Мое тело больше и должно быть сильнее, так почему..."

Пока она сидела, погруженная в пессимистичные мысли, к ней подошла одна из работниц сада.

- Эй, вижу вы усердно трудитесь.

Роза подняла глаза, услышав незнакомый голос.

Молодая женщина с белыми волосами, которые будто бы поседели, мягким взглядом посмотрела на девушку, а после перевела взгляд на другого ребенка, который не переставая продолжал упорно работать.

- Я принесла вам перекус.

Женщина села рядом с Розой и передала завернутые в бумагу два куска хлеба, внутри которых положили нарезанные овощи и ломтик ветчины. Также она протянула две бутылки с водой.

- Спасибо.

Роза с едва видимой улыбкой приняла сэндвичи и воду. Недолго думая, она начала есть свою порцию. Её рот наполнился вкусом свежих овощей, которые придавали небольшую сладость, а соус, напоминающий майонез, давал горчинку, а еще соленость бекона... Роза только сейчас заметила насколько голодной была. Её настроение моментально улучшилось после трапезы.

- Вторая - для твоей подруги, но смотрю она не торопится пойти на перерыв.

В глазах женщины проскользнуло восхищение. Роза проследила за её взглядом. Аяна начала поливать уже вторую половину своего ряда.

- Да, Аяна невероятна, а я вот такая слабая... быстро устаю... только и могу, что полагаться на помощь других.

- Не стоит так принижать себя.

Женщина неожиданно погладила девушку по волосам, всё еще смотря на девочку, которая поливала томаты.

- Вы ведь еще новички и даже не получили профессию. Пока рано говорить о бесполезности или полезности. На этом этапе невозможно определить ценность игрока. И, скорее всего, у твоей подруги показатели выносливости и силы выше твоих. Ты всегда можешь натренировать себя и повысить их. Так что не стоит огорчаться, вместо этого лучше заняться самосовершенствованием.

- Вы правы.

Роза выдохнула, словно снимая с себя тяжелый груз, и встала, настроенная продолжать работу.

- Ну, пойду я. Желаю закончить вовремя.

Женщина поднялась следом и попрощалась перед уходом. Ей тоже нужно докончить свою работу.

Смотря на уходящую работницу, Роза запила остатки сэндвича водой. Усталость, которую она ощущала, моментально прошла. Каре-зеленые глаза удивленно опустили взор на бутылку в её руке.

- Что делаешь?

Прозвучал голос Аяны, которая подошла к ней. Роза заметила стекающий с маленького лица пот и прерывистое дыхание подруги.

"Всё же она устала"

- Как же болят руки...

Роза услышала бормотание подруги и захихикала. Она всегда слышала столь четкое бормотание Аяны, что каждый раз удивлялась, как девочка не замечает, что проговаривает свои мысли вслух и очень даже отчетливо.

"Такая забавная привычка"

- Вот, нам принесли перекус, поешь.

Она отдала второй сэндвич Аяне, а сама направилась к колодцу.

- А ты?

- Я закончила, и у меня еще много работы. Не хочу, чтобы ты ждала.

Роза ушла за своей лейкой, а Аяна молча села, жуя вкусный сэндвич. Она тоже заметила, что вода была необычной. Поскольку она получила задание, то может воспользоваться навыком.

[Справочник]

 

Бутылка с водой

Ранг: D

Чистейшая вода, прошедшая обработку алхимией и получившая новые свойства.

Усиление:

~ Снимает 78% усталости


Доев сэндвич и допив всю воду, Аяна действительно почувствовала себя обновленной, словно открылось второе дыхание, и пошла поливать томаты.

***

Закончив со своей стороны, Аяна помогла Розе. В итоге они успели полностью полить два ряда до заката.

- О, молодцы!

Под конец дня к ним подошел Ретт. Удостоверившись, что работа проделана качественно, он взмахнул рукой, и перед девушками появилось системное окно, оповещая о завершении задания.

- Вы хорошо справились. Обратитесь к стойке регистрации на первом этаже и получите свою награду. Надеюсь, вы придете и завтра.

Девушки попрощались и пошли к выходу. Ретт с довольным лицом проводил их взглядом. Все остальные работники тоже заканчивали смену этого дня, а завтра наступит новый день для сбора урожая.

- О тяготах завтрашнего дня, подумаем завтра, а сейчас вернусь-ка я в лабораторию.

Глаза Ретта загорелись при упоминании лаборатории, он оглянулся и поспешил в сторону небольшого строения.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Потерянные Глава 99. Завершение задания
Потерянные Глава 98. Новое задание?
Потерянные Глава 97. Мираж прошлого
Потерянные Глава 96. Аштон Бостон ор Фаул
Потерянные Глава 95. Отец и дочь
Потерянные Глава 94. Фальшивые друзья
Потерянные Глава 93. Похищение
Потерянные Глава 92. Святая
Потерянные Глава 91. Встреча с невестой
Потерянные Глава 90. Кровавый Контракт
Потерянные Глава 89. Рабы
Потерянные Глава 88. Жених
Потерянные Глава 87. Дети маркиза Кло
Потерянные Глава 86. Спонсор
Потерянные Глава 85. Другая сторона двора
Потерянные Глава 84. Не человек
Глава 83. Своевольные божества
Глава 82. Выбор, от которого нельзя отказаться
Глава 81. Сбор материалов
Глава 80. Мастера из лесного народа
Глава 79. Измерение G–05.173–2
Глава 78. Сокровищница
Глава 77. Священное копье
Глава 76. Повелитель Големов
Глава 75. Благословение
Глава 74. Ученица ведьмы
Глава 73. Мановение судьбы
Глава 72. Опекун
Глава 71. Где истина? Часть 2
Глава 70. Где истина? Часть 1
Глава 69. Подземелье
Глава 68. Церковь
Глава 67. Цветочное поле
Глава 66. Становление Лже–Спасителем
Глава 65. Восьмое чувство
Глава 64. Бессовестное воровство
Глава 63. Отвлечь внимание
Глава 62. Джесс
Глава 61. Лагерь женщин
Глава 60. Новое пристанище
Глава 59. Нападение на лагерь
Глава 58. Происшествие
Глава 57. Почему бы не использовать нас?
Потерянные Глава 56. Воссоединение?
Глава 56. Воссоединение?
Потерянные Глава 55. Выжившие
Глава 55. Выжившие
Потерянные Глава 54. Задание ранга D+
Глава 54. Задание ранга D+
Потерянные Глава 53. Виира Ролло
Глава 53. Виира Ролло
Потерянные Глава 52. Новичок?
Глава 52. Новичок?
Потерянные Глава 51. Час Тигра
Глава 51. Час Тигра
Потерянные Глава 50. Расставание
Глава 50. Расставание
Потерянные Глава 49. Браслет Мудрости
Глава 49. Браслет Мудрости
Потерянные Глава 48. Подводное чудовище
Глава 48. Подводное чудовище
Потерянные Глава 47. Проигранное сражение
Глава 47. Проигранное сражение
Потерянные Глава 46. Неожиданная встреча
Глава 46. Неожиданная встреча
Потерянные Глава 45. Битва в океане
Глава 45. Битва в океане
Потерянные Глава 44. Объединимся?
Глава 44. Объединимся?
Потерянные Глава 43. Гильдия Посланники Небес
Глава 43. Гильдия Посланники Небес
Потерянные Глава 42. Похищение
Глава 42. Похищение
Потерянные Глава 41. Уроки Хранителя
Глава 41. Уроки Хранителя
Потерянные Глава 40. Услуга
Глава 40. Услуга
Потерянные Глава 39. Различия заданий
Глава 39. Различия заданий
Потерянные Глава 38. Одержимость
Глава 38. Одержимость
Потерянные Глава 37. Столкновение
Глава 37. Столкновение
Потерянные Глава 36. Десятый этаж
Глава 36. Десятый этаж
Потерянные Глава 35. Библиотека
Глава 35. Библиотека
Потерянные Глава 34. Первая часть
Глава 34. Первая часть
Потерянные Глава 33. Хранитель Леса
Глава 33. Хранитель Леса
Потерянные Глава 32. За кулисами. Скрытые фигуры
Глава 32. За кулисами. Скрытые фигуры
Потерянные Глава 31. Серебристые Волки
Глава 31. Серебристые Волки
Потерянные Глава 30. Восточный Лес. Часть 2
Глава 30. Восточный Лес. Часть 2
Потерянные Глава 29. Восточный Лес. Часть 1
Глава 29. Восточный Лес. Часть 1
Потерянные Глава 28. За кулисами. Заботы ведущих
Глава 28. За кулисами. Заботы ведущих
Потерянные Глава 27. Вторжение
Глава 27. Вторжение
Потерянные Глава 26. Билет Возращения
Глава 26. Билет Возращения
Потерянные Глава 25. Двадцатый уровень
Глава 25. Двадцатый уровень
Потерянные Глава 24. Ты ничего не знаешь
Глава 24. Ты ничего не знаешь
Потерянные Глава 23. Скрытое поселение. Часть 2
Глава 23. Скрытое поселение. Часть 2
Потерянные Глава 22. Скрытое поселение. Часть 1
Глава 22. Скрытое поселение. Часть 1
Потерянные Глава 21. Исчезновение
Глава 21. Исчезновение
Потерянные Глава 20. Вторая встреча
Глава 20. Вторая встреча
Потерянные Глава 19. Тренировка
Глава 19. Тренировка
Потерянные Глава 18. Лагерь
Глава 18. Лагерь
Потерянные Глава 17. Царство повелителя мертвых. Часть 2
Глава 17. Царство повелителя мертвых. Часть 2
Потерянные Глава 16. Царство повелителя мертвых. Часть 1
Глава 16. Царство повелителя мертвых. Часть 1
Потерянные Глава 15. Иная локация
Глава 15. Иная локация
Потерянные Глава 14. Фестиваль
Глава 14. Фестиваль
Потерянные Глава 13. Архангел
Глава 13. Архангел
Потерянные Глава 12. Мы можем вернуться?
Глава 12. Мы можем вернуться?
Потерянные Глава 11. Работа в Саду
Глава 11. Работа в Саду
Потерянные Глава 10. Изумрудный сад
Глава 10. Изумрудный сад
Потерянные Глава 9. Магические звери
Глава 9. Магические звери
Потерянные Глава 8. Про–игрок
Глава 8. Про–игрок
Глава 7. Безопасная зона
Потерянные Глава 6. Встреча
Глава 6. Встреча
Потерянные Глава 5. Отличия между нами
Глава 5. Отличия между нами
Потерянные Глава 4. Лунный цветок
Глава 4. Лунный цветок
Потерянные Глава 3. Первое испытание
Глава 3. Первое испытание
Потерянные Глава 2. Знакомство
Глава 2. Знакомство
Потерянные Глава 1. Неизвестное место
Глава 1. Неизвестное место
Потерянные Экстра 9. Руда на задании
Потерянные Экстра 8. Созвездия
Экстра 7. Большое Событие
Экстра 6. Сегор
Экстра 5. Ария
Экстра 4. Грусть Созвездий
Экстра 3. Повседневная жизнь созвездий
Экстра 2. После События
Экстра 1. Кролик Бан
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.