/ 
Под стать жемчугу и нефриту Глава 41.1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Like-Pearl-and-Jade.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B5%D0%BC%D1%87%D1%83%D0%B3%D1%83%20%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040.3/8075298/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B6%D0%B5%D0%BC%D1%87%D1%83%D0%B3%D1%83%20%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041.2/8194891/

Под стать жемчугу и нефриту Глава 41.1

Перед тем, как некролог принца Чэну попал в семью Гу, Ян-ши приветствовала свою сватью, госпожу Ху. Хотя отношения двух женщин были так себе до их совершеннолетия, у семей Ху и Гу всегда были хорошие отношения. После того, как семьи породнились через брачные узы, у них возникла небольшая дружба из-за взаимодействия семей их мужей. Их дочери тоже были близки. После того, как Ху-ши вышла замуж в семью Гу, Ян-ши относилась к ней как к собственной дочери. Госпожа Ху, как мать, всё больше и больше проникалась симпатией к семье Гу.

Она долго не решалась отправиться в эту поездку по поручению Императорской семьи. Если бы Вдовствующая Императрица несколько раз не вызывала её во дворец, женщина действительно не хотела соглашаться.

Она знала, как хорошо семья Гу воспитывает свою дочь. Еда и одежда у неё были такие же, как у любого сына, но иногда их забота была даже чрезмерной. Теперь Императорская семья хотела, чтобы их дочь стала Императрицей. Это… Каким бы хорошим ни был Император, разве ему не понадобились три дворца и шесть дворов? Семья Гу очень любила свою дочь. Хотели бы они, чтобы их ребёнок был так обижен?

Но это были слова Императорской семьи. Даже если семья Гу не захотела, они должны были серьёзно отнестись к этому вопросу. Госпожа Ху всё больше чувствовала, что на этот раз она пришла, чтобы действовать как злодей, поэтому она просидела в семье Гу больше часа, не говоря ни слова о том, зачем действительно пришла.

 – Сватья, на этот раз я пришла по чьей-то просьбе, – видя, как время медленно течёт, госпожа Ху могла только заставить себя заговорить.

 – Наши семьи давно дружат, и мы успели стать подругами, так что же ты не говоришь? – Ян-ши давно заметила, что у госпожи Ху на уме. Она просто не стала задавать вопросов, когда увидела, что другая сторона молчит.

 – Это… – госпожа Ху подняла свою чашку, чтобы выпить, и нерешительно заговорила. – Цзю-Цзю достигнет совершеннолетия в следующем году?

Ян-ши было любопытно. Неужели семья герцога Яна ещё не сдалась и неужели сватья снова пришла сказать добрые слова за молодого господина Яна? Озадаченная, Ян-ши улыбнулась и сказала:

 – Да, я недавно оставила её дома, чтобы научиться управлять домом.

 – Твоя дочь умна и проницательна. Она обязательно быстро выучит эти общие вопросы. Не будь слишком строга, – госпожа Ху говорила полушутя-полусерьёзно, когда хвалила Гу Жу Цзю. Увидев, как растёт улыбка Ян-ши, она сказала: – Жалко, что моему племяннику не суждено жениться на твоей дочери; иначе мы стали бы ближе.

 – Цзю-Цзю была слишком избалована мной и её отцом; в то же время она невинна и молода. Поэтому семья Гу сожалеет, что мы не можем породниться с молодым господином семьи герцога Яна, – Ян-ши сказала это искренне. Она восхищалась молодым мастером семьи герцога Яна. В столице Ян Чуй Вэнь определённо был одним из лучших кандидатов в зятья для семей, в которых росли дочери.

 – У двух молодых людей просто нет общей судьбы, – госпожа Ху сожалела о том, что семья Гу не согласилась на предложение руки и сердца от её семьи по отцовской линии, но не была недовольна семьёй Гу. К браку детей нужно относиться бережно. Даже её дочь, прежде чем выйти замуж за семью Гу, отказалась от нескольких предложений. Кроме того, она втайне радовалась, что семья Гу не согласилась на её предложение в прошлый раз. В противном случае семья её брата оскорбила бы Императорскую семью.

Если бы её сын, возвращаясь со службы, не сказал ей, что Его Величество испытывает чувства к второй юной леди Гу, она не знала бы серьёзности дела.

Вы из герцогского поместья похитили возлюбленную Императора. Было бы у вас хорошее будущее? Было бы хорошо, если бы Императорская семья действовала разумно. Они будут недовольны, но дело пройдёт и останется в прошлом. Если бы они были неразумными, разве они не убили бы всю вашу семью, а затем всё равно забрали бы женщину во дворец? В предыдущей династии были Императоры, которые крали чужих невест и жён. Хотя в их династии не было такого события, кто мог быть уверен, что ничего подобного не произойдёт?

В предыдущей династии произошло много странных вещей. Когда госпожа Ху подумала об этом, она почувствовала невыразимый страх.

 – Несколько дней назад я отправилась во дворец и встретила Вдовствующую Императрицу. Императрица хвалила твою дочь, – госпожа Ху сделала глоток чая. – Я пошутила, что Вдовствующая Императрица хотела, чтобы твоя дочь была её дочерью. Вдовствующая Императрица сказала мне, что очень хочет воспитать твою дочь как собственную.

Улыбка Ян-ши слегка поблекла, а затем сказала:

 – Вдовствующая Императрица всегда хорошо заботилась о нашей дочери. Вся наша семья благодарна Вдовствующей Императрице.

Госпожа Ху улыбнулась, услышав это, и сказала:

 – Моей дочери повезло выйти замуж в вашу семью и иметь такую внимательную свекровь. Каждый раз, возвращаясь в родительский дом, она хвалит тебя. Но когда девушка выходит замуж, ей нужно следить не за мужем, а за старшими.

 – Ху-ши добрая и способная. Нашей семье повезло иметь такую невестку, как она, – Ян-ши очень нравилась Ху-ши, поэтому она хвалила её с улыбкой. – Сватья, ваша семья ведёт себя хорошо и хорошо воспитывает своих детей.

Они похвалили детей друг друга, а затем госпожа Ху сказала:

 – Муж и жена в гармонии, это и судьба, и любовь. Что ты думаешь о том, что Вдовствующая Императрица станет свекровью твоей дочери?

 – Что означает "свекровь"? – улыбка Ян-ши исчезла, и она поставила чашку, что держала в руке, обратно на стол.

Госпожа Ху увидела это и забеспокоилась ещё больше. Она прямо сказала:

 – Императорская семья намеревается взять в жёны вашу вторую юную леди Гу как Императрицу. Поэтому они заставили меня спросить мнение вашей семьи.

 – Это намерение Вдовствующей Императрицы… или Его Величества? – спросила Ян-ши после минутного молчания. – Императорская семья полна решимости забрать нашу дочь?

 – Ты должна знать личность Вдовствующей Императрицы. Если бы не согласие Его Величества, она бы заговорила? – госпожа Ху сказала: – Кроме того, по этому поводу, возможно, Его Величество был тем, кто заговорил первым, и поэтому Вдовствующая Императрица попросила меня прийти и спросить. Я знаю, что это неожиданность для твоей семьи, но это неплохо. Не будь слишком...

Она хотела сказать, что для семьи иметь Императрицу – это великолепное дело. Это будет записано в учебники истории. Но для родителей, искренне любивших своих дочерей, Императорский дворец был не лучшим домом, даже для Императрицы. Что ч того, что они могли бы попасть в учебники истории? Когда человека нельзя было любить при жизни, пока он не стал седым, так что, если о нём говорили через века после смерти?

После смерти всё становилось ничем. Даже величайшая репутация была лишь темой для обсуждения последующих поколений.

 – Сватья, я не могу решить этот вопрос самостоятельно. Когда мой муж вернётся, я расскажу ему об этом, – Ян-ши чувствовала чрезвычайно сложные эмоции, как будто это наконец-то произошло. Она заставила себя улыбнуться, глядя на госпожу Ху. – Я не боюсь вызвать у тебя улыбку, но наша Цзю-Цзю была воспитан недостаточно хорошо. Она умеет ездить, писать и рисовать, но как мать страны…

 – Никто не рождается Императрицей. Даже нынешняя Вдовствующая Императрица, вероятно, никогда не думала о том дне, когда она станет Императрицей, – сказала госпожа Ху. – Поскольку у Императорской семьи есть такая мысль, подумайте хорошо. Не…

"Не копируйте эту семью во времена Императора-основателя. Поскольку они отказались от предложения руки и сердца Императорской семьи, они привели к уничтожению всей своей семьи".

Ян-ши знала, что госпожа Ху говорила правду, но она действительно не желала, чтобы её дочь входила во дворец.

Они поговорили ещё немного. Госпожа Ху увидела, что Ян-ши немного отвлеклась, и встала, чтобы попрощаться, сказав несколько утешительных слов.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 48.1
Глава 47.3
Глава 47.2
Глава 47.1
Глава 46.3
Глава 46.2
Глава 46.1
Глава 45.3
Глава 45.2
Глава 45.1
Глава 44.3
Глава 44.2
Глава 44.1
Глава 43.3
Глава 43.2
Глава 43.1
Глава 42.3
Глава 42.2
Глава 42.1
Глава 41.3
Глава 41.2
Глава 41.1
Глава 40.3
Глава 40.2
Глава 40.1
Глава 39.3
Глава 39.2
Глава 39.1
Глава 38.3
Глава 38.2
Глава 38.1
Глава 37.3
Глава 37.2
Глава 37.1
Глава 36.3
Глава 36.2
Глава 36.1
Глава 35.2
Глава 35.1
Глава 34.3
Глава 34.2
Глава 34.1
Глава 33.2
Глава 33.1
Глава 32.2
Глава 32.1
Глава 31.2
Глава 31.3
Глава 31.1
Глава 30.1
Глава 30.2
Глава 29. Мысли
Глава 28.1. Неприятности Императора
Глава 28.2. Неприятности Императора
Глава 27.2. Женщины во дворце
Глава 27.1. Женщины во дворце
Глава 26. Поездка
Глава 25. Амбиции
Глава 24. Идеальный выбор
Глава 23. Рост
Глава 22. Брак?
Глава 21. Аморальные слухи
Глава 20. От всего сердца
Глава 19. Наслаждаться удачей вместе
Глава 18. Скрытый конфликт
Глава 17. Амбиции
Глава 16. Сбор цветов
Глава 15. Во Дворце
Глава 14. Чрезмерное мышление
Глава 13. Жизнь и смерть
Глава 12.2. Несчастный случай
Глава 12.1. Несчастный случай
Глава 11. Ипподром
Глава 10. Старшая сестра
Глава 9.2. Хозяйка графства
Глава 9.1. Хозяйка графства
Глава 8. Радуйтесь
Глава 7. Земной Дракон поворачивается
Глава 6.2. Усадьба
Глава 6.1. Усадьба
Глава 5. Сбор информации
Глава 4. Прекрасное недоразумение
Глава 3.2. Загадочная Вдовствующая Императрица
Глава 3.1. Загадочная Вдовствующая Императрица
Глава 2.1. Учитель Императора
Глава 2.2. Учитель Императора
Глава 1.2. Смерть Императора
Глава 1.1. Смерть Императора
Вынужденное отсутствие
Вынужденное отсутствие
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.