/ 
Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 116. Обучение Хан Чжу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-King-to-Superstar.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%BA%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20115.%20%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B5/6262845/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%BA%20%D1%81%D1%83%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117.%20%D0%A1%D1%8A%D1%91%D0%BC%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0/6262847/

Перерождение: от короля к суперзвезде Глава 116. Обучение Хан Чжу

Глава 116. Обучение Хан Чжу.

Когда Хи Юнг вошла внутрь, она уже заметила Джун Вона, сидящего у окна и наслаждающегося местным деликатесом. Казалось, он даже не потрудился подождать, но у нее не было проблем, так как она просто подошла и села напротив него, подзывая официанта, чтобы сделать заказ для себя и Хан Чжу.

Она сказала, сидя напротив Джун Вона, который молча наслаждался едой: -"Младший брат, ты даже не потрудился показать мне какое-то лицо, ожидая. Это так плохо, брат". С приподнятой бровью.

Джун Вон тоже не потрудился сразу ответить. Он медленно пережевывал пищу во рту, наслаждаясь вкусом, и сказал только после того, как выпил немного воды.

-"Ты забыла, что я до сих пор ничего не ел? Я не завтракал, и вы хотите, чтобы я подождал, пока вы и ваш помощник будете обсуждать что-то обо мне за моей спиной? Я не настолько джентльмен". Он знал, что они оба только что говорили о нем, когда Хи Юнг сказал, что им нужно поговорить о стрельбе. Было легко разгадать ее ложь, и не только это, но он видел взгляды, которые бросала на него сама Хан Чжу во время утренней поездки и когда они спускались раньше. Так что для него это было совершенно очевидно.

Хи Юнг, гроссмейстер в искусстве быть толстокожим, просто улыбнулся и ответила: -"О чем ты говоришь, младший брат? Мы, очевидно, говорили о графиках съемок, так как они должны были немного измениться. Итак, вам нравятся местные блюда? Мне они очень понравились". Пытаясь также умело сменить тему разговора.

Когда Джун Вон ответил, даже Хан Чжу подошел к ним ближе и услышал разговор: -"Не думай, что сможешь обмануть меня, как других, Хи Юнг. Я, очевидно, знаю, что вы оба только что говорили обо мне что-то плохое, и, честно говоря, мне все равно. А посуда? Здесь есть довольно хороший выбор мяса. Так что все хорошо". И продолжил есть еще немного.

Хан Чжу выступил вперед и сказал: -"Не думай слишком много, Джун Вон. Мы говорили только о съемках и ее расписании. В конце концов, ее роль важна". Даже после того, как Хи Юнг велел ей успокоиться и не разговаривать, ей совсем не нравился Джун Вон. Он был высокомерен и даже не потрудился это скрыть. Она чувствовала, что Хи Юнг немного сходит с ума, и поэтому не подумала о своем предупреждении ранее.

Джун Вон не ответил и даже не взглянул на нее, он просто продолжал жевать еду, а после этого посмотрел на Хи Юнга, который беспокоился о ситуации. Она не знала, что задумал Хан Чжу, и знала, что ее слова больше не пройдут.

-"Хи Юнг, похоже, ты вообще не знаешь, как управлять своими людьми. У них действительно совсем нет элементарных манер. Даже если вы чувствуете, что они ваша семья, и уважаете их, вы все равно должны их поправлять и, если нужно, немного наказывать. Поскольку ты не учишь своего бредового помощника, я сделаю это за тебя, как младший брат". С легкой улыбкой на лице.

Он выглядел совершенно по-другому, когда говорил это, это был король внутри него, который только что заговорил, король, который дремал до тех пор. Он осмотрел целое королевство и кое-что знал об управлении людьми, поэтому ему не понравилось отношение, которое только что продемонстрировал Хан Чжу. До этого, когда другие смотрели на него свысока в последние месяцы, это не выходило, потому что ему было все равно, но он начал понимать, что люди относились к нему слишком снисходительно, особенно такие люди, как Хан Чжу, которые хорошо смотрели на внешний мир, в отличие от детей в университете.

Джун Вон встал и медленно подошел к Хан Чжу, который был в нескольких футах от них. Он остановился прямо перед ней и посмотрел на нее сверху вниз, так как она была на несколько дюймов ниже его. Его глаза немного заблестели, а легкая улыбка тоже стала шире. Он медленно заговорил, и его голос нес огромную силу и давление, непохожие на все, что было до того, как он появился на свет.

-"Малышка, кем ты себя возомнила, чтобы вот так лежать передо мной, даже после того, как я сказал, отпусти это. Ты так сильно хочешь продолжать свои дурацкие действия? Вы хотите, чтобы я рассказал вам, что вы, ребята, могли бы сказать обо мне там? Я старался быть снисходительным и спокойным, так как эта неделя очень важна для меня, но, похоже, такие жуки, как вы, есть повсюду в обществе. Так ты хочешь, чтобы я передал тебе, что ты сказал?" Он был похож на зверя, готового наброситься на Хан Чжу.

Хан Чжу в этот момент была напугана. Она не знала, что нашло на парня перед ней, но он казался совершенно другим человеком. Как человек из довольно хорошего окружения, и у нее была изрядная доля встреч с влиятельными людьми, когда она следовала за Хи Юнгом и ее матерью до этого, она чувствовала страх и ужас, когда сталкивалась с Джун Воном. Как будто она была перед ним ничтожным муравьем и просто хотела преклониться перед ним, прося прощения.

Она попыталась ответить, но у нее просто пересохло во рту, и она стояла вот так, окаменев. Джун Вон заметил ее состояние, поэтому продолжил: -"Я наблюдал за твоими действиями с утра. Сегодня утром, когда ты заехал за мной, у тебя уже была какая-то обида на меня, как будто я украл твою любимую куклу. И по дороге сюда стало еще хуже. Так что вы, должно быть, говорили о том, что я "неуважительно" отношусь к Хи Юнг, и хотели, чтобы она поставила меня на место. Я прав? Теперь, Хи Юнг, ты думаешь, что я неуважительно отношусь к тебе". Спросил он Хи Юнга в конце, поворачиваясь к ней. Хи Юнг только безучастно покачала головой в ответ. Ее разум все еще не до конца осознал его внезапную перемену.

-"Видишь, у этой девушки нет с этим никаких проблем. Так кто ты, черт возьми, такой, чтобы втискиваться между нами и пытаться сделать мне выговор? Видя, какой ты идиот, ты, должно быть, тоже подумал. Она мне нравится или я ей нравлюсь . Неужели ты думаешь, что мне стали бы нравиться девушки наугад? Ты думаешь, я такой же, как другие мужчины? Так что вам лучше выбросить эти идеи в мусорное ведро, пока все не вышло из-под контроля. Единственная причина, по которой я все еще с тобой разговариваю, это то, что ты ассистент Хи Юнга, если не твой никто. Так что помни об этом, когда будешь рядом со мной". И медленно вернулся на свое место, прежде чем продолжить есть в тишине.

Он потратил время, чтобы немного успокоиться и привести свой разум в норму. Он ненавидел эту свою сторону. Это был не Джун Вон или его прежний я, Чжэнь Су, который говорил. Это был Король Дзен. Как у короля, у него была другая аура и личность, которую он мог показать перед своим народом, и это было более властно, чем художник Чжэнь Су или мертвый Джун Вон.

Официант вышел с едой через минуту и заметил неловкую атмосферу за столом. Он заметил Хан Чжу, который стоял с бледным лицом, и Хи Юнга, у которого тоже был пустой взгляд. Он немного поразмыслил, подходящее ли сейчас время подавать еду, но сделал это, заметив, как спокойный Джун Вон наслаждается едой.

Хи Юнг очнулась от пустого состояния, когда услышала, что тарелку оставили и запах еды. Она посмотрела на Джун Вона, который все еще спокойно ел свою еду, а затем на Хан Чжу, который стоял там, как призрак. Она знала, что Хан Чжу получил очень сильный удар. Хан Чжу была милой женщиной, которая очень заботилась о ней, но иногда она заходила слишком далеко, потому что заботилась о ней, и на этот раз она получила образование, когда это сделала.

Поэтому она просто встала и слегка встряхнула Хан Чжу, разбудив ее, прежде чем отвести за другой столик, немного подальше. Она попросила официанта принести ей еду туда, а не за другой столик, а также сказала Хан Чжу, чтобы она не торопилась успокаиваться, пока они едят. Убедившись, что Хан Чжу чувствует себя лучше, она откинулась на спинку стула и сделала глубокий вдох, чтобы еще раз немного успокоиться, прежде чем начать есть свою собственную еду.

В середине ужина в мертвой тишине она решила растопить лед и сказала Джун Вону: -"Я думаю, нам следует открыть ресторан в Ариосе исключительно для этой еды. Как ты думаешь, братишка?" Она проверяла воду после того огромного цунами.

Джун Вон откусил последний кусочек своей еды и сказал, выпив немного воды: -"Мы можем попробовать открыть один. Еда в этом городе выглядит хорошо, и, возможно, найдется довольно много людей, которые тоже захотят ее попробовать". С легкой улыбкой, как он всегда делал. Хи Юнг почувствовал облегчение, когда он ответил нормально, как всегда.

Приятного чтения!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126. Мысли и замечания директора
Глава 125. Первый выстрел (конец)
Глава 124. Первый выстрел (1)
Глава 123. Готово. Действие!
Глава 122. Беспокойство Мин Сока
Глава 120. Подписание контракта и наблюдение за съемками
Глава 119. Просмотр набора
Глава 118. Директор
Глава 117. Съёмочная площадка
Глава 116. Обучение Хан Чжу
Глава 115. Путешествие на автомобиле
Глава 114. Разговор с Хан Чжу
Глава 113. Поезд и звонки
Глава 112. Реакция
Глава 111. Безрассудство Хи Юнга
Глава 110. Конец драматического дома
Глава 109. Пропуск времени
Глава 108. Конец драмы
Глава 107. Последняя сцена
Глава 106. Реакции
Глава 105. Начало драмы (2)
Глава 104. Начало драмы
Глава 103. Много разговоров
Глава 102. Конец репетиций
Глава 101. Практика продолжается
Глава 100. Первая практика на сцене
Глава 99. Видеозвонок
Глава 98. Фотосессия и феномен
Глава 97. Костюмы и фотосессия?
Глава 96. Практика с Кар Юнгом
Глава 95. Нормальный день
Глава 94. Прослушивание и унижение
Глава 93. Боль
Глава 92. Исполняющий обязанности генерального директора
Глава 91. Безумие Хи Юнга и выбор ролей
Глава 90. Тренажёрный зал, работа и Хи Юнг
Глава 89. Анализ характера и тренажёрный зал
Глава 88. Чтение сценария
Глава 87. Отвезти её домой?
Глава 86. Юнг Хва вернулась
Глава 85. Ещё одна встреча с идиотом
Глава 84. Похмелье
Глава 83. Разговор в машине
Глава 82. Драма
Глава 81. Работа
Глава 80. Театральная практика
Глава 79. Скучный день
Глава 78. Выявление проблем
Глава 77. Посещение дома
Глава 76. Кар Юнг
Глава 75. Утомительный день
Глава 74. Информация за выпивкой
Глава 73. Перерыв и участники
Глава 72. Работа
Глава 71. Сан Мин
Глава 70. Дом драмы Роз
Глава 69. Расслабляющий вечер
Глава 68. Поговорите с До Хваном и будущим
Глава 67. Результат
Глава 66. Прослушивание
Глава 65. Директор и главный руководитель
Глава 64. Мысли
Глава 63. Разговор брата и сестры
Глава 62. Сюрприз Юн Хи
Глава 61. Детектив Юнг Хва
Глава 60. Помощь Юнг Хва
Глава 59. Паб и пьяная дама
Глава 58. Сценарий
Глава 57. Пожилая дама
Глава 56. Получения сценария и теневого обеда
Глава 55. Фильм и сценарий Хи Юнга
Глава 54. Утренняя рутина
Глава 53. Конец напряжённого дня
Глава 52. Партия
Глава 51. Система наведения
Глава 50. Результат
Глава 49. Обед
Глава 48. Привод
Глава 47. Конец встречи и реальности?
Глава 46. Шанс
Глава 45. Возможность для Юнг Хва
Глава 44. Сюрприз (2)
Глава 43. Сюрприз(1)
Глава 42. Конец обзорной сессии
Глава 41. Замечания До Хвана
Глава 40. Конец драмы и реальности
Глава 39. Экзамен
Глава 38. Собаки и подарки
Глава 37. Пощёчина Хэ Юнсуну
Глава 36. Перед экзаменом
Глава 35. Конец последней практики
Глава 34. Со Хи Чжун
Глава 33. Ещё одно противостояние с молодой мисс
Глава 32. Обычное утро и прерванная практика
Глава 31. Снова встреча с молодой мисс
Глава 30. Заинтересованная молодая мисс
Глава 29. Богатые студенты и проблемы?
Глава 28. Тренировка и Ким Юн Хи
Глава 27. Поговорите с Ким Мин Сок
Глава 26. Разозлить Ро Чжи
Глава 25. Полная практика
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24. Учимся у Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23. Еда
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Роль Джун Вона
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Партнёр Га Су
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Первый день на работе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Чат с Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Новая работа
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. История география
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Студент–художник в библиотеке?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Мысли Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Практика с Чео Юнг Хва (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Практика с Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Знаменитая группа и идиоты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Обед
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Мо Ян, друг?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Чео Юнг Хва
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Роль и актёрское мастерство
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Семья
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Цель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Новое тело?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Пролог
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.